大穴牟遲神が稲羽(因幡)のヤガミヒメを妻にしようと出掛けたとき、八十神は大穴牟遲神に荷物を全部持たせた。 Onamuji no kami went out to have Yagamihime of Inaba as his wife, Yasogami made Onamuji no kami carry all of his belongings.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
祭神炊屋姫命・宇麻志摩遲命、配祀物部守屋連。 Enshrined deities: Kashikiyahime no Mikoto, Umashimaji no Mikoto, and the associated deity MONONOBE no Moriya no Muraji.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
苦しているのを大穴牟遲神(オオナムヂ、大国主神)が救うという話である。 The story goes that Onamuji no kami (Okuninushi no kami) saved the hare that was suffering.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
菟が痛みに苦しんで泣き伏せっていると、そこに遅れて大穴牟遲神がやって来た。 Onamuji no kami, who was running behind, came across the hare who was crying in pain.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
兎は大穴牟遲神に、「ヤガミヒメは八十神ではなくあなたを選ぶでしょう」と言った。 The hare said to Onamuji no kami, 'Yagamihime will choose you instead of Yasogami.'
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大穴牟遲神は菟に、河口へ行って真水で体を洗い、そこに生えているガマの花粉(蒲黄)を取ってその上で寝ると良いと教えた(蒲の花粉はホオウといい傷薬になる)。 Onamuji no kami told the hare to go to the mouth of the river and wash the body in fresh water, take the pollen from the cattails (hou, cattail pollen) that grow there and sleep on them (cattail pollen is called hou, which makes good medicine for treating wounds.)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス