「集まった」を含む例文一覧(955)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>
  • 彼のコンサートにはたくさんの人が集まった
    His concert attracted many people. - Tatoeba例文
  • 多くの人が祭りを見るために集まった
    A big crowd of people collected to watch the festival. - Tatoeba例文
  • おびただしい数の人々が集まってきていた。
    People were gathering in a huge mass. - Tatoeba例文
  • ひびのはいった鐘の鈍い音色を聴きに彼らは集まった
    the muffled tones of the broken bell summoned them to meet  - 日本語WordNet
  • 新居への引越し祝うために集まった人々のグループ
    a party of people assembled to celebrate moving into a new home  - 日本語WordNet
  • 音楽を聴くために集まった夜会
    a soiree assembled for the purpose of listening to music  - 日本語WordNet
  • 戸外での交際のために集まった人々のパーティー
    a party of people assembled for social interaction out of doors  - 日本語WordNet
  • 学校中がその試合のために集まった
    the whole school turned out for the game  - 日本語WordNet
  • 再び集まったかつての仲間のパーティー
    a party of former associates who have come together again  - 日本語WordNet
  • 何かをたくらんで寄り集まった仲間
    a group that gathers for a certain event  - EDR日英対訳辞書
  • (髪の毛などが)たくさん集まって,たれさがる
    of something, to hang down in thick clusters  - EDR日英対訳辞書
  • 天球の一部に集まった,たくさんの恒星の集団
    a group of stars that are close to each other  - EDR日英対訳辞書
  • 家族が再会のために公園に集まった
    The family gathered at the park for a reunion. - Eゲイト英和辞典
  • 彼らは放課後勉強するために集まった
    They got together to study after school. - Eゲイト英和辞典
  • 小さな女の子たちが集まって公園で遊んでいた
    A group of little girls was playing in the park. - Eゲイト英和辞典
  • 生徒たちは先生の周りに集まった
    The pupils grouped around the teacher. - Eゲイト英和辞典
  • その映画俳優を見るためにだれもかれもが集まった
    All the world and his wife gathered to see the movie star. - Eゲイト英和辞典
  • 彼女はごみを払い落とすためにここに集まった
    She shook the rug to get dust out of it.  - Tanaka Corpus
  • 彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
    His lecture had a large audience.  - Tanaka Corpus
  • 彼のコンサートにはたくさんの人が集まった
    His concert attracted many people.  - Tanaka Corpus
  • 多くの人が祭りを見るために集まった
    A big crowd of people collected to watch the festival.  - Tanaka Corpus
  • おびただしい数の人々が集まってきていた。
    People were gathering in a huge mass.  - Tanaka Corpus
  • また、町屋が集まった集落を商家町という。
    An area where a group of merchant houses were built up is referred to as a merchant town.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 河内に集まった軍の指揮は壱伎韓国が執った。
    IKI no Karakuni took the command of the forces that gathered in Kawachi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • この啓蒙家が集まったのが明六社であったのである。
    Meirokusha was established by these keimoka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 何十万という人々が打ち上げを見るために集まった
    Hundreds of thousands of people gathered to watch the launch.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • これらの元素が集まって新しい星を形作りました。
    The elements collected to form new stars.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • かなり人が集まっていたけれど、ギャツビーはいなかった。
    was crowded, but Gatsby was not there.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • そのあとに親戚みんなで集まって夕飯を食べた。
    After that, all of the relatives gathered together and ate dinner.  - Weblio Email例文集
  • 私たちは毎週集まってサイクリングに行く。
    We gather every week and go cycling.  - Weblio Email例文集
  • 大晦日は親戚で集まって楽しく過ごしました。
    My relatives gathered on New Year's Eve, and we had a fun time. - 時事英語例文集
  • 多数の名士がその庭園に集まっていた.
    Many distinguished persons were assembled in the garden.  - 研究社 新英和中辞典
  • 事故の現場には大勢の人が集まっていた.
    A crowd had collected at the scene of the accident.  - 研究社 新英和中辞典
  • その行列には大勢の見物人が集まった.
    The procession drew crowds of spectators.  - 研究社 新和英中辞典
  • 日本艦隊の砲火がロシアの旗艦に集まった
    The fire of the Japanese fleet converged on―was concentrated upon―was brought to bear upon―the Russian flagship.  - 斎藤和英大辞典
  • 沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった
    Scores of people gathered in front of the Royal Palace. - Tatoeba例文
  • 公園に人が大勢集まっていました。
    There were a crowd of people in the park. - Tatoeba例文
  • 大勢の人が集まった騒がしいパーティー
    a large and noisy party of people  - 日本語WordNet
  • 議員が集まって議事を行うための建物
    a building in which members of an assembly gather and see to the process or progress of something  - EDR日英対訳辞書
  • 集眼という,多くの単眼が集まってできた動物の目
    a type of eye of animals, called agglomerate eye  - EDR日英対訳辞書
  • ある種類のものがたくさん集まっている状態
    the condition of great numbers of one kind of thing gathering together or assembling  - EDR日英対訳辞書
  • 多くの人が一時に1か所に群れ集まった状態
    a situation of many people being temporarily crowded in one place  - EDR日英対訳辞書
  • 小さな花が集まって房のような形になったもの
    the cluster-like shape that is made of many small flowers  - EDR日英対訳辞書
  • 沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった
    Scores of people gathered in front of the Royal Palace.  - Tanaka Corpus
  • 21日には六波羅に「幾多なるを知らず」ほどの武士が集まった
    On the 15th, 'uncountable numbers of' samurai gathered in Rokuhara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 反体制派グループの代表約60人が会合に集まった
    About 60 representatives of dissident groups gathered at the meeting.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • 寒風の中,4万8000人以上がスタジアムに集まった
    In a cold wind, more than 48,000 people gathered in the stadium.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • スタッフや出演者は世界中から集まった
    Staff and cast members came together from around the world.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • にぎやかに楽しげに人々が通りに集まってきました。
    and the populace trooped gay and glad through the streets,  - Ouida『フランダースの犬』
  • 寄付の目標金額は一年以内に集まった
    The monetary goal has been achieved within a year. - Weblio Email例文集
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>

例文データの著作権について

  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  • 原題:”A DOG OF FLANDERS”

    邦題:『フランダースの犬』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    <版権表示>
    Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
    本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。