これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。 Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof. - Tatoeba例文
そのパーティーには貴賤の別なく大勢の人が集まっていた There were lots of people, great and small, gathered at the party. - Eゲイト英和辞典
これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。 Not bad - not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.
- Tanaka Corpus
このデモ行進に対し,約1万人の市民が抗議して集まった。 In response to the march, about 10,000 citizens gathered in protest.
- 浜島書店 Catch a Wave
かれもパトロンの家にいて、そこには大勢の人が集まっていました。 him also I found in a great assembly at his patron's,
- Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
彼と話しながら入って来て,大勢の人が集まっているのを見た。 As he talked with him, he went in and found many gathered together.
- 電網聖書『使徒行伝 10:27』
その都市の復興会議には、多くのエコロジストやアーバニストが集まった。 Many ecologists and urbanists gathered at the revival conference for the city.
- Weblio英語基本例文集
多くの技術者が仕事を探しにシリコンバレーに集まった。 Many techies flocked to Silicon Valley in search of work.
- Weblio英語基本例文集
オーディションには魅力的な若い女性が多く集まっていた。 A lot of nubile women gathered at the audition.
- Weblio英語基本例文集
その抗議集会には鼻息の荒い多くの若者が集まった。 A lot of snorty young people gathered at the protest rally.
- Weblio英語基本例文集
このバーにはたくさんのスポーツ好きの人々が集まってくる。 Many sports-minded people gather in this bar.
- Weblio英語基本例文集
今日は、中小の店舗が集まった協業スーパーの開店日だ。 Today is the opening day for a coop supermarket that has gathered smaller stores. - Weblio英語基本例文集
渋谷では、ハロウィンでお祭りのように人が集まっていました People gathered on Halloween at Shibuya as if it was a festival. - 時事英語例文集
会員がストーブのまわりに集まってひどい悪口を言っていた The members were gathered around the stove, talking infinite scandal.
- 斎藤和英大辞典
会員がストーブのまわりに集まってひどい悪口を言っていた The members were gathered about the stove, talking infinite scandal.
- 斎藤和英大辞典
黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。 At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group. - Tatoeba例文
今夜、300ファゾムでハドックが大きな群れをなして集まっていた tonight the haddock were shoaling massively in three hundred fathoms
- 日本語WordNet
何十万もの人がニューヨークの反戦集会に集まった Hundreds of thousands turned out for the anti-war rally in New York
- 日本語WordNet
意見交換と議論のために同等の関係者が集まって行う会議 a meeting of peers for discussion and exchange of views
- 日本語WordNet
一所に集まった人々(犯罪者、スパイ、テロリスト)の一団 a gang of people (criminals or spies or terrorists) assembled in one locality
- 日本語WordNet
(通常は個人の家に)夜に集まった人々のパーティー a party of people assembled in the evening (usually at a private house)
- 日本語WordNet
かなりの高度で浮遊している、目に見える水や氷の粒子が集まったもの a visible mass of water or ice particles suspended at a considerable altitude
- 日本語WordNet
集会などが終わり,集まっていた人々が解散すること the people who have disbanded at the end of a meeting or other gathering
- EDR日英対訳辞書
遊郭という,多くの遊女屋が集まっている区域のあたり the area of town surrounding an area that is said to be inhabited by homosexuals
- EDR日英対訳辞書
生産地から集まってきた産物を消費地へ送り出すところ a facility that gathers goods and sends them to an area of consumption, called a distribution center
- EDR日英対訳辞書
黒田小学校では決められた時こくに集まって、集団登校します。 At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.
- Tanaka Corpus
集まった諸神の知恵で引き出すことに成功する。 Various gods gathered to give their wisdom and to take her out of the cave, and it worked.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ふすま用の「から紙」は、東洞院通りを中心に集まっていた。 The 'karakami' for fusuma was produced near Higashinotoin-dori Street.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
生殖細胞が集まった部位で、成実葉や胞子葉に相当する。 It is the region where generative cells congregate, being equivalent of sporophylls.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
春に日本では、桜の咲く木の下に人々が集まって、宴が開かれる。 In the spring in Japan, people gather under blooming cherry trees to hold a party.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1990年代末に、イギリスのロンドンで回転寿司に人気が集まった。 In the late 1990's Kaitenzushi became popular in London, England.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、古くから実績のある奈良に職人が集まった。 However, artisans gathered in Nara, where the production had taken place since the ancient times.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寺院の住職や関係者・信者などが集まってできた町 town formed with temple priests, people involved in temples, and where devotees gathered
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
EU諸国全25か国の首脳はアイルランドのダブリンに集まった。 The leaders of all 25 E.U. nations gathered in Dublin, Ireland.
- 浜島書店 Catch a Wave
翌日は,ペさんのホテルの前に約1000人のファンが集まった。 The next day, about 1,000 fans gathered in front of Bae's hotel.
- 浜島書店 Catch a Wave
多くの人々がそれらをつかみ取ろうと本堂の前に集まった。 Many people gathered in front of the main temple to catch them.
- 浜島書店 Catch a Wave
第2戦には2000人以上,第3戦には3000人以上が集まった。 The second game attracted more than 2,000 people, and the third game more than 3,000.
- 浜島書店 Catch a Wave
およそ6000人のファンがこの音楽堂に集まって彼に声援を送った。 About 6,000 fans gathered at the hall to cheer him on.
- 浜島書店 Catch a Wave
日が暮れると,家族はたき火のまわりに集まってお茶を飲み,話をします。 After nightfall, family members gather around the fire to drink tea and talk.
- 浜島書店 Catch a Wave
国頭村と与論町から25隻の船がかつての国境付近に集まった。 Twenty-five boats from Kunigami and Yoron gathered near the former border.
- 浜島書店 Catch a Wave
とニブスが叫ぶと、みんながニブスのまわりに集まってきました。 he cried, as they gathered round him eagerly.
- James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
自殺者減に向けメンタルヘルスに注目が集まっている。 Mental health is gaining attention to reduce the number of suicides. - 時事英語例文集
この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 Talented students come from far and wide to attend this school. - Tatoeba例文
1つの単位として集まって分子の一部を形成する、2つ以上の原子 two or more atoms bound together as a single unit and forming part of a molecule
- 日本語WordNet
一定地域に住む青年が集まって組織する自治団体 a self-governing group of young people living in the same area
- EDR日英対訳辞書
大勢の人間が集まってバリケードの役割をすること the act of a group of people of gathering to form a human barricade
- EDR日英対訳辞書
高周波電流が導体の表面近くに集まって流れる現象 of a high electricity, to flow among the surface of the conductor
- EDR日英対訳辞書
この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 Talented students come from far and wide to attend this school.
- Tanaka Corpus
対岸の柳の根元で人が集まっているが何だと狂女が問う。 The kyojo asks why people are gathered around the base of a willow tree at the other side of the river.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに多くの人々が新しいマシンに挑戦しようと集まっている。 Even more people are gathering to challenge the new machine.
- 浜島書店 Catch a Wave