「2 」を含む例文一覧(49973)

<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 999 1000 次へ>
  • Example 34-2. Setting up the object
    例 34-2オブジェクトの作成 - PEAR
  • Example 46-2.
    例 46-2例外の手動処理 - PEAR
  • Example 47-2. Outputting the variable
    例 47-2変数の出力 - PEAR
  • Example 47-2. For each in template
    例 47-2テンプレート内での foreach - PEAR
  • Example 47-2. flexy:if in template
    例 47-2テンプレートにおける flexy:if - PEAR
  • Example 47-2. Foreach in template
    例 47-2テンプレートにおける foreach - PEAR
  • pageID=2 would give you (11, 20).
    pageIDが2なら、(11, 20)となります。 - PEAR
  • Example 48-2. Setting timeouts
    例 48-2タイムアウト値の設定 - PEAR
  • Example 49-2. Scaling an image down
    例 49-2画像の縮小 - PEAR
  • 2. Defining New Types
    2. 新しい型を定義する - Python
  • The type of tuples (e.g. (1, 2, 3, 'Spam')).
    タプルの型です(e.g. (1, 2, 3, 'Spam'))。 - Python
  • The type of lists (e.g. [0, 1, 2, 3]).
    リストの型です(e.g. [0, 1, 2, 3])。 - Python
  • The default is 2 pixels.
    デフォルト値は2ピクセルである。 - XFree86
  • Road design standard: Type 1, Class 2
    規格:第1種第2 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 2. Hobenbon
    2:方便品(ほうべんぼん) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 2. Gon Daisojo: 7 years
    2級権大僧正・7年 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • We stop serving it at 2.
    2時に出すのを止めます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • How much is it for 2 nights?
    2泊でおいくらですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 2-2-3-4 Supervision of Trustees (an issue related to Article 22 of the Act)
    2-2-3-4.委託先の監督(法第条関連) - 経済産業省
  • (2) The risks of not changing
    2)変わらないことのリスク - 経済産業省
  • 2. Aging of the labor force
    2.労働力の高齢化 - 経済産業省
  • vi) PRNG in FIPS PUB 186-2 (+ change notice 1) revised Appendix 3.1
    (へ)PRNG in FIPS PUB 186-2 (+ change notice 1) revised Appendix 3.1 - 経済産業省
  • Figure 2-3-2: How to read the Chart of International Competitiveness Index
    2-3-2図 国際競争力指数チャートの見方 - 経済産業省
  • 2. Managing small enterprises
    2 小規模企業の経営 - 経済産業省
  • 2. Programs for product and service planning
    2 商品・サービスの企画 - 経済産業省
  • Fig. 2-1-21 [2] Areas for partnerships(Production Region Technology Type)
    2-1-21図〔2〕連携の対象地域(産地技術型) - 経済産業省
  • Fig. 2-2-7 Market size of consumer electronic commerce
    2-2-7図 対消費者電子商取引市場規模 - 経済産業省
  • (2) Career formation of key persons
    2)キーパーソンのキャリア形成 - 経済産業省
  • 2. Facilitating overseas expansion
    2.海外展開の円滑化 - 経済産業省
  • (2) Council on Foreign Relations
    2)外交問題評議会 - 経済産業省
  • 2. The Council with the Munchkins
    2 マンチキンたちとの会談 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
  • also called c-erbb-2, her2/neu, and human epidermal growth factor receptor 2.
    「c-erbb-2」、「her2/neu」、「human epidermal growth factor receptor 2(ヒト上皮成長因子受容体2)」とも呼ばれる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
  • The liquid crystal contains at least one of the compounds (1-1) and (1-2) and at least one of the compounds (2-1), (2-2) and (2-3).
    (1-1)および(1-2)の少なくとも1つの化合物、並びに(2-1)、(2-2)および(2-3)の少なくとも1つの化合物を含有する液晶組成物。 - 特許庁
  • By combining first and second 2×2 optical switches, the first port A1 of the first 2×2 optical switch is connected to the first port B1 of the second 2×2 optical switch, and the third port A3 of the first 2×2 optical switch is connected to the second port B2 of the second 2×2 optical switch.
    第1及び第2×2光スイッチを組み合わせて、第1の2×2光スイッチの第1のポートA1と、第2×2光スイッチの第1のポートB1を接続し、かつ、第1の2×2光スイッチの第3のポートA3と、第2×2光スイッチの第のポートBを接続する。 - 特許庁
  • Nissan Motor Company presents the Pivo 2.
    日産自動車は「PIVO 2(ピボ2)」を発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • On February 2, he also assumed the position of Daigaku no Kami (Director of the Bureau of Education).
    22日、大学頭を兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 2 Gitenroku scrolls volume 1 and volumes 2/3
    義天録 巻第一、第二・第三 2 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Section 2 in Chapter 2 Internal Reform Efforts
    2章第3節:内部改革の取組み - 厚生労働省
  • also called cyclo-oxygenase-2 inhibitor.
    「cyclo-oxygenase-2 inhibitor(シクロオキシゲナーゼ-2阻害薬)」とも呼ばれる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
  • also called her2/neu, human egf receptor 2, and human epidermal growth factor receptor 2.
    「her2/neu」、「human egf receptor 2(ヒトegf受容体2)」、「human epidermal growth factor receptor 2(ヒト上皮成長因子受容体2)」とも呼ばれる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
  • Fig. 2-3-2-2 Venture fund investment scheme operated by SMRJ
    コラム第2-3-2-2図 (独)中小企業基盤整備機構によるベンチャーファンド出資スキーム - 経済産業省
  • Figure 2-3-2-2 Thailand's real GDP growth rate and contribution by item (supply side)
    2-3-2-2 図  タイの実質GDP 成長率及び項目別寄与度の推移(供給側) - 経済産業省
  • Figure 2-2-2-4: Trend of total value of final products export from East Asia to Japan, China and ASEAN
    2-2-2-4図  東アジアから日本、中国、ASEANへの最終財輸出額の推移 - 経済産業省
  • “The Pad type aseismic isolators” named “A37 - 300 x 5 - 12” is described in Table 2-2.
    2-2には、「A37-300×5-12」の「pad型aseismic isolator」が記載されている。 - 特許庁
  • (2) However if:
    (2) ただし、次の場合、すなわち、 - 特許庁
  • Stop it at two times.
    2度で切る - Weblio Email例文集
  • Two year anniversary.
    2年記念日 - Weblio Email例文集
  • Two and a half hours.
    2時間半 - Weblio Email例文集
  • The last two things
    最後の2 - Weblio Email例文集
  • (2) Disclosure
    【情報開示】 - 金融庁
<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 999 1000 次へ>

例文データの著作権について

  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 厚生労働省
    Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 金融庁
    Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • PDQ®がん用語辞書 英語版
    Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
    財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • PEAR
    Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
    This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  • Python
    Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
    Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
    Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
    Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  • XFree86
    Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
    Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

    邦題:『オズの魔法使い』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
    (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。