「Argued」を含む例文一覧(529)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>
  • They argued how'd you know they argued?
    どうして 言い争ったとわかるの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Someone he'd argued with?
    誰か心当たりは? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • They've argued that believing in god
    神を信じるのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The thing we argued about...
    言い争ってたのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • argued Lucille sceptically;
    とルシルが疑問を挟む。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • Powerfully argued.
    力強い主張でした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And so I argued with people about that, I argued and I argued.
    そして私はそのことについて人々と議論に議論を重ねました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • We argued politics.
    我々は政治を論じた。 - Tanaka Corpus
  • We argued politics.
    我々は政治を論じた。 - Tatoeba例文
  • I argued on her behalf.
    彼女のために弁じた. - 研究社 新英和中辞典
  • So you argued?
    それで口論に? - はい つ つ つ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I argued him into consent.
    彼は説いて同意させた。 - Tanaka Corpus
  • He argued as follows.
    彼は次のように論じた。 - Tanaka Corpus
  • I argued him into consent.
    彼は説いて同意させた。 - Tatoeba例文
  • He argued as follows.
    彼は次のように論じた。 - Tatoeba例文
  • he argued to me.
    ロイドはぼくにそう論じた。 - JACK LONDON『影と光』
  • Chris argued brilliantly.
    クリスの弁論は見事でした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • They argued in a laughing mood.
    笑いながら議論をした - 斎藤和英大辞典
  • I argued for justice.
    私は正義のために弁じた. - 研究社 新英和中辞典
  • Yes, we argued over money.
    うん 金のことで 議論はした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • a well-argued thesis
    十分に検討された論点 - 日本語WordNet
  • And i've argued that we're about to perhaps
    そして、私たちはもうすぐ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Could it be argued that your best work
    一番出来の良い作品は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I worsted him in argument―argued him down―outargued him―confuted him (in argument).
    議論で負かしてやった - 斎藤和英大辞典
  • I argued with Yoko a little bit.
    洋子とちょっとやり合った。 - Tatoeba例文
  • he argued contradictorily
    彼は矛盾のある主張をした - 日本語WordNet
  • he argued convincingly
    彼は納得いくように議論した - 日本語WordNet
  • argued for the better part of an hour
    一時間の大半論争する - 日本語WordNet
  • Yeeralparil argued with the men.
    ヤイラルパリルは男達と論争した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He argued with spluttering violence.
    口角泡を飛ばして激論した - 斎藤和英大辞典
  • He argued me into going.
    彼は私を説得して行かせた。 - Tanaka Corpus
  • He argued me into going.
    彼は私を説きふせていかせた。 - Tanaka Corpus
  • He argued me into going.
    彼は私を説得して行かせた。 - Tatoeba例文
  • He argued me into going.
    彼は私を説きふせていかせた。 - Tatoeba例文
  • She argued with her younger sister.
    彼女は妹と口喧嘩をした。 - Weblio Email例文集
  • They argued with warmth
    二人は躍起となって議論をした - 斎藤和英大辞典
  • And soloveitchik argued that these two sides
    ソロヴェイチックは この2つの側面は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I argued with him about it.
    私は彼とそのことで議論した。 - Tanaka Corpus
  • We argued him into going.
    我々は彼を説得して行かせた。 - Tanaka Corpus
  • he argued unconvincingly
    彼の論争は説得力がなかった - 日本語WordNet
  • I argued with him about it.
    私は彼とそのことで議論した。 - Tatoeba例文
  • We argued him into going.
    我々は彼を説得して行かせた。 - Tatoeba例文
  • And argued each case with my wife;
    すべてを女房と口論三昧 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • We argued a lot.
    私たちはたくさん喧嘩もしました。 - Weblio Email例文集
  • Chris anderson: powerfully argued.
    (クリス・アンダーソン) 力強い主張でした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Have you ever argued with your parents?
    親と言い合いした事ありますか。 - Tanaka Corpus
  • I argued―disputed―discussed the subject―with him all day.
    彼と終日論を闘わした - 斎藤和英大辞典
  • he argued with great acuteness
    彼はすばらしい鋭さで論争した - 日本語WordNet
  • But it's been argued
    しかし それが議論の的になっており - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I argued her into buying a new car.
    彼女を説いて新車を買わせた - Eゲイト英和辞典
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

例文データの著作権について

  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

    邦題:『影と光』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
    Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  • 原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

    邦題:『不思議の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 1999 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。