「Breaking Out」を含む例文一覧(355)

1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>
  • Breaking news out of shanghai.
    上海より速報です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • War is on the verge of breaking out.
    戦雲急を告げる. - 研究社 新和英中辞典
  • Your skin is breaking out.
    肌荒れがひどいですね。 - Tanaka Corpus
  • Your skin is breaking out.
    肌荒れがひどいですね。 - Tatoeba例文
  • You are breaking out of this prison, mr. scofield.
    スコフィールド君、ソナから脱獄してくれ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But, well, a fire breaking out is really not funny anymore.
    でも 火を出されたんじゃ まずいな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • To more properly prevent a fire from breaking out.
    火災発生をより適切に防止する。 - 特許庁
  • the act of a prisoner breaking out of prison
    囚人が監獄から脱走すること - EDR日英対訳辞書
  • Having a shotgun marriage and popping out babies and breaking up
    でき婚して 子供ポンポン作って別れて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • For the past eight years, i've been breaking out of facilities for the federal bureau of prisons.
    過去8年 刑務所の為にやってた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Wars are constantly breaking out all over the world.
    世界中で戦争は絶えず起こっています。 - 時事英語例文集
  • I'm constantly breaking out in cold sweat. but sugimurasan
    冷や汗を かくばっかりです でも 杉村さんは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • symptom consisting of a breaking out and becoming visible
    破裂し見えるようになるものでなる症状 - 日本語WordNet
  • Breaking out of prison is harder than it looks.
    見かけほど刑務所を 脱獄するのは楽じゃない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'm thinking also about breaking out of the box of the traditional book
    また 伝統的な 本の枠組みから飛び出して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Out of the blue, a car came crashing [breaking] through the fence.
    突然車が塀を突き破ってとび込んできた. - 研究社 新和英中辞典
  • To provide an exhaust valve having a large vacuum breaking capability, and being capable of quickly carrying out vacuum breaking.
    真空破壊能力が大きく速やかに真空破壊できる排気弁を提供する。 - 特許庁
  • If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.
    クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。 - Tanaka Corpus
  • You might be breathing faster, maybe breaking out into a sweat.
    呼吸は速くなり 汗が噴き出ているかもしれません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Have a real chance of breaking their way out of poverty.
    実際に貧困を抜け出す チャンスをつかめるのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.
    クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。 - Tatoeba例文
  • The fuel forming system or the like may be provided with a breaking-out device 3 for breaking out the waste sludge S and the fuel liquid W before mixing-stirring the waste sludge S and the fuel liquid W.
    廃スラッジを液体燃料と混合撹拌する前に解砕する解砕装置3を備えることができる。 - 特許庁
  • I mean, not unless world war iii is breaking out.
    第三次世界大戦でも 始まるって言うなら別だけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But clearly she had issues breaking back out.
    でも 明らかに彼女は 押し入る事から手を引く問題があった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He has been out of action since breaking his leg a month ago.
    彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。 - Tanaka Corpus
  • He has been out of action since breaking his leg a month ago.
    彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。 - Tatoeba例文
  • When she leaves that room, breaking out will be the only thing on her mind.
    彼女があの部屋を出た時 もう脱獄のことを考え始めてるよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He knew himself to be always on the point of breaking out.
    彼はいつも自分が堪忍の切れる瀬戸に立っているように感じていた。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』
  • To enable a breaking device to discriminate the position of a brake and easily carry out the repositioning.
    ブレーキ位置を識別しかつ再位置決めを容易にすることが出来るようにする。 - 特許庁
  • in haiku, the action of constantly adding changes to one's style by breaking out of stagnation and seeking freshness
    俳諧において,停滞せずに,新しみを求めて変化を重ねてゆくこと - EDR日英対訳辞書
  • To continually and stably carry out a drying method for carrying out high-speed drying and preventing breaking of grains.
    高速で乾燥し、かつ穀粒の胴割れを防止するという乾燥方法を継続して安定して行なう。 - 特許庁
  • To provide an exhaust valve of high vacuum breaking ability capable of carrying out vacuum break quickly.
    真空破壊能力が大きく速やかに真空破壊できる排気弁を提供する。 - 特許庁
  • SEMI-FINISHED PRODUCT MADE OUT OF DUCTILE MATERIAL WITH BREAKING AREA AND METHOD OF MAKING THE SAME
    目標破断個所を備えた延性材から成る半製品およびその使用方法 - 特許庁
  • Maybe for him, this all started with his little brother breaking him out of prison.
    リンカンにとって、弟が 刑務所から脱獄させた事が 始まりだったかもしれない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Just before noon the phone woke me, and I started up with sweat breaking out on my forehead.
    昼前、電話の呼出音に目を覚ましたぼくは、飛びあがって額の汗をぬぐった。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • To completely break a brittle substrate by generating fine cullet in a breaking process carried out at the last step in a laser processing machine.
    レーザ加工機においても最終的に行うブレイク工程で微細なカレットが発生する。 - 特許庁
  • I hate to interrupt you here, but I do have some breaking news here, now coming out of the north valley, apparently.
    ここで止めるのは嫌だ ニュースです 爆発がありました どうやら北部バレーのようです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.
    発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。 - Tanaka Corpus
  • war was breaking out in Europe, but she unconcernedly planned for a holiday
    戦争は、ヨーロッパで起こっていましたが、無関心なことに、彼女は、そこで休暇を過ごす計画をした - 日本語WordNet
  • The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.
    発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。 - Tatoeba例文
  • where the first faint shoots of green were breaking out upon the elms, and the sticky spear-heads of the chestnuts were just beginning to burst into their five-fold leaves.
    楡(にれ)の木は若芽を吹き出しかけ、栗の木の頂きには若葉が出はじめていた。 - Conan Doyle『黄色な顔』
  • Because the base board G can be taken out by sliding, this can be taken out by hand without damaging or breaking.
    基板Gをスライドさせて搬出できることから、傷つけたり破損したりすることなく人手により搬出することができる。 - 特許庁
  • Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.
    このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。 - Tanaka Corpus
  • Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.
    このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。 - Tatoeba例文
  • Prevention of slipping-out of a slipping-out preventive part 6 by the slipping-out preventive part is released in a predetermined slide position in the slide member storage part 1 of a body part 5 in a state of breaking off or bending the breaking-off/bending end part 7.
    折取り・折曲げ用端部7を折取り又は折曲げた状態における本体部5のスライド部材収納部1内における所定のスライド位置で、抜け防止部による抜け止め部6の抜け止めが解除される。 - 特許庁
  • To provide an air-separator which is capable of taking out only a bag simply and reliably after breaking the bag by means of a bag breaking machine or a broken bag removing machine etc. and taking out the bag in the state that the taken-out bag is almost free from contaminant despite of the simple and compact structure.
    破袋機や除破袋機等で袋を破壊した後に簡単かつ確実に袋だけの取り出しができ、構造簡潔かつコンパクトでありながら、取り出した袋に混ざりものが殆ど無い状態にできるようにする。 - 特許庁
  • When a start motion of the preceding vehicle is judged, the control is carried out so that a constant breaking force is removed.
    先行車が始動する動きがあると判定した場合、一定のブレーキ力を抜くように制御する。 - 特許庁
  • To provide an in-vehicle controller wherein a function of preventing a lid body from breaking away is carried out through a simple structure.
    蓋体の離脱阻止機能を簡素な構造で実現させ得る車載用制御装置を提供する。 - 特許庁
  • This constitution can easily take out the fixing member 301 in a reusable state without breaking the fixing member 301.
    したがって、固定部材301を破壊することなく再使用可能な状態で取り外すことができる。 - 特許庁
  • To provide a packaging bag for food which can be unsealed so as to take out the food in one action without irregularly breaking a bag body.
    袋体を不規則に破壊せず、一挙動で食品を取り出し可能な開封を実現する。 - 特許庁
1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

例文データの著作権について

  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Prussian Officer”

    邦題:『プロシア士官』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
    版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  • 原題:”THE YELLOW FACE”

    邦題:『黄色な顔』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
    入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
    校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
    青空文庫作成ファイル:
    このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.