「Build In」を含む例文一覧(1943)

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 38 39 次へ>
  • To build up an autonomous distribution control network controlled by the IP protocol that realizes a stable operation even in a facility fault while effectively suppressing the scale of a facility required to establish a standby channel.
    IPプロトコルにより制御されたネットワークで、予備回線の設定に必要とされる設備量を効果的に抑制しつつ、耐設備故障に対しても安定的な動作を実現する自律分散制御ネットワークを構築する。 - 特許庁
  • To provide a metallized film and a metal foil which are suitable for production of extremely thin metal foil capable of producing a fine pattern to be utilized in a build-up multilayer wiring board or a PDP electromagnetic shielding member or the like.
    ビルドアップ多層配線板やPDP電磁波シールド材等に用いられるファインパターンの作成が可能となる極薄金属箔の製造に好適に使用される金属化フィルム、及び金属箔を提供する。 - 特許庁
  • To provide an output control method of a semiconductor laser device in which accuracy of a Raman scattered light measurement result is increased by suppressing wavelength and light intensity variations of a laser beam of a PBC (Power Build-up Cavity), and the semiconductor laser device.
    PBCのレーザビームの波長及び光強度変化を抑えて、ラマン散乱光測定結果の正確性を増加させる半導体レーザ装置の出力制御方法及び半導体レーザ装置を提供する。 - 特許庁
  • To produce an electrophotographic color toner which is excellent in electrostatic charge build-up property and stability of the charged state and prevents the lowering of image density, the roughening of texture and fogging over a long period of time.
    帯電立ち上がり性および帯電安定性に優れ、画像濃度の低下、キメの悪化およびカブリの発生を長期にわたって防止する電子写真用カラートナーおよびその製造方法を提供すること。 - 特許庁
  • To provide a method and device for manufacturing a fabric or powdery and granular build-up, capable of supplying a preset amount of fabric or powdery and granular material in proportion to the running speed of a carrying device.
    搬送装置の走行速度に比例して、所定量の繊維状物又は粉粒状物を供給し得る、繊維状物又は粉粒状物の堆積体の製造方法及び装置を提供すること。 - 特許庁
  • At that time, our proposals were sure to be voted down in the House of Representatives. For political parties, it is very important to build a relationship of trust step by step.
    だから、当時は、衆議院に行ったら大抵否決、必ず否決でしたけれども、そういったことを踏まえて、一つ一つの積み上げというか、信頼関係ということが、やはり政党にとって私は大変大事だと思います。 - 金融庁
  • In any case, I hope that banks that received public funds will establish an appropriate business model now, keep their business operations appropriate and build up surplus funds with an eye to the future
    いずれにいたしましても、この時代に、やはりきちんとビジネスモデルを確立されまして、自らの業務の適正化、それから剰余金の積み上げ等によりまして、先々を目指していただきたいと考えております - 金融庁
  • During the washing process, the three-way valve leads a washing plasma precursor from a first gas pipeline to the remote plasma generator, and the washing plasma species are generated for flowing to the chamber to wash build-up in the chamber.
    洗浄工程の間に、三方バルブは、洗浄プラズマ前駆物質を第1ガス管路から遠隔プラズマ発生器に導き、洗浄プラズマ種を発生しそれがチャンバ中の堆積物を洗浄するためにチャンバに流される。 - 特許庁
  • To provide the simulation apparatus of a screw type extruder which is highly precise and practical, can reduce labor by accomplishing an experiment, and can build a process in short time, and the simulation program of the screw type extruder.
    高精度かつ現実的であり、実験遂行による労力の低減や短期間でのプロセスを構築することができるスクリュ式押出機のシミュレーション装置及びスクリュ式押出機のシミュレーションプログラムを提供する。 - 特許庁
  • And when the link is regarded as stable, the software of routing protocol 26 in the wireless terminal 22 processes the routing packet and appropriately sets the communication rate to build a path by using only a stable link between adjacent nodes.
    そして、安定と判断された場合、無線端末22のルーティングプロトコル26のソフトウェアがルーティングパケットを処理し、通信レートを適切に設定することで、安定な隣接ノード間リンクのみを使用して経路を構築する。 - 特許庁
  • By blending aluminum hydroxide in an epoxy resin, this resin composition for a peeling film has advantageous peeling strength after a heating treatment for peeling, providing easy peeling, and develops high adhesion strength after curing of a build-up layer.
    エポキシ樹脂に水酸化アルミニウムを配合させることによって、剥離用加熱処理後においては良好な剥離強度を有して剥離容易であり、ビルドアップ層の硬化後は高い密着強度が発現される。 - 特許庁
  • Therefore, by using the rock wool fiber and silicone-modified phenol resin excellent in heat resistance, while maintaining the approximately similar frictional coefficient, it becomes possible to inhibit the development of fade and build-up.
    このため、現状の摩擦材とほぼ同一の摩擦係数を維持しつつ、耐熱性に優れたロックウール繊維やシリコン変性フェノール樹脂を使用することによって、フェードやビルドアップの発生を抑えることができる。 - 特許庁
  • While we hope such assistance will help promote the efforts to build the needed institutions, in order to ensure that those institutions will actually function, it is essential for each government to establish ownership.
    このような支援を通じて必要な制度の構築に向けた努力が行われることが期待されますが、制度が実際に機能するためには、当事国政府自身が主体性を発揮していく必要があります。 - 財務省
  • In order to reduce poverty through the achievement of the MDGs and addressing global challenges, it is essential to build collaboration among various actors and effectively use their respective strengths and resources.
    ミレニアム開発目標達成を通じた貧困削減の実現、地球規模課題への対処には、多様なアクターを結びつけ、それぞれの強みやリソースを効果的に活かす協働スキームを構築することが重要です。 - 財務省
  • The IMF and the World Bank should play their normal role in rebuilding and developing Iraq, recognizing that the Iraqi people have the ultimate responsibility to implement the right policies and build their own future.
    イラク国民が正しい政策を実施し、彼ら自身の将来を作り上げることについて最終的な責任を有することを認識しつつ、IMFと世銀は、イラクの復興と開発に通常の役割を果たすべき。 - 財務省
  • In addition to further examination of the SDRM, it is important for us to build on our efforts to date and press ahead with the work toward the realization of orderly resolution of actual crises.
    IMF事務局による提案は、これから述べるよりインフォーマルなメカニズムと相互に補完的なものだと考えられ、短期的には実現するものではありませんが、今後も検討を続けていく事が適当です。 - 財務省
  • In order to build a sustainable social security system, we should aim at coordinating the scale of benefits and burdens so that the system suits the size of the national economy, while comprehensively considering all factors such as pensions, medical care, and nursing case.
    将来にわたり持続可能な制度を構築するには、年金、医療、介護等を総合的に捉え、給付と負担の規模を国民経済の「身の丈」にあったものとすることを目指す必要があります。 - 財務省
  • We committed to provide support to build the infrastructure and capacity to enable developing countries to benefit from trade opportunities and called on the IFIs to play a major role in this.
    我々は、途上国が貿易の機会から利益を享受することを可能とするインフラ・能力構築を支援することにコミットするとともに、このことにつき主要な役割を果たすことを国際金融機関に要請。 - 財務省
  • A declaration change processing part 12 changes the array declaration so as to previously build a shift area into an area of array to be shifted to store the result obtained by executing the shift by the array built-in function.
    宣言変更処理部12は、配列組込み関数によりシフトを実行した結果を格納するためのシフト用領域を予めシフトされる配列の領域に組み込んでおくように配列の宣言を変更する。 - 特許庁
  • To build up an information acquisition system by which construction companies and manufacturers can smoothly acquire information relating to the quality of products provided to a building so that they can grasp the present quality of the products in real time.
    建造物に設けられた製品の品質に関係する情報を、建築業者や製造業者がスムーズに取得するシステムを構築し、製品の現在の品質を前記業者がリアルタイムに把握可能とする。 - 特許庁
  • To provide a motor that allows its motor housing to be ventilated with reliability without ingress of liquid such as water into the housing, is of simple structure for the purpose, and is easy to build in and arrange.
    モータハウジング内へ水などの液体を侵入させることなく前記ハウジング内の換気をより信頼性高く行うことができるとともに、そのための構造が簡素で、組付及び配置作業が容易なモータを提供する。 - 特許庁
  • To increase communication certainty by eliminating the need for setting jobs at build-up of facilities such as air-conditioners, while maintaining a low cost and by attaining confirmation of the success or failure of the communication, without incurring increase in the communication traffic.
    低コスト化を維持しつつ、設備の構築時における設定作業を不要とし、更に、通信トラフィックの増大を招くことなく、通信の成否の確認を可能とすることにより、通信の確実性を高める。 - 特許庁
  • To provide communication technologies which uniquely determine a combination of each encrypted piece for each communication device which is distributed in a content distribution system, and to improve the flexibility of system build up.
    コンテンツ配信システムにおいて配信される各暗号化ピースの組み合わせを通信装置毎に一意にすることが可能になると共に、システム構築上の自由度を向上可能な通信技術を提供する。 - 特許庁
  • A plurality of first and second elements 8 and 10 with the internal structure thereof identical are laminated alternately one at a time through a fin while being differentiated from each other in the directions of the surface and the rear thereof to build a core part 2a.
    互いに同一の内部構造を有する、複数の第一、第二素子8、10を、裏表方向を互いに異ならせつつ、交互に1個ずつフィンを介して重ね合わせる事によりコア部2aを構成する。 - 特許庁
  • A protective film of a protective-film-forming vapor deposition material 15 is formed on the surface of the substrate by means of an evaporation build-up means that evaporates vapor deposition material particles from the protective-film-forming vapor deposition materials 15 placed in the hearths.
    ハースに入れられた保護膜用蒸着材15から蒸着材粒子を蒸発させて基板表面に堆積させる蒸発堆積手段により基板表面に保護膜用蒸着材17が形成される。 - 特許庁
  • To prevent a build down characteristic at power cutoff from depending on a load in a PWM-controlled DC-DC conversion control circuit and a DC-DC converter.
    PWM制御方式の直流−直流変換制御回路および直流−直流変換装置に関し,電源切断時の出力電圧立ち下がり特性が負荷に依存しないようにすることを目的とする。 - 特許庁
  • To provide a shape memory mat distributing body pressure, which is deformed into a shape to be fitted to the build of a user by a simple operation, secures and improves stability and safety, and is excellent in versatility.
    簡単な操作で使用者の体型にフィットする形状に変形し、安定性ひいては安全性の確保・向上を図れると共に汎用性に優れた体圧分散型形状記憶マットを提供すること。 - 特許庁
  • Later, on the basis of the treaty of commerce between France and Japan, Petitjean was permitted to build a church for French residents on a hill overlooking Nishizaka in Nagasaki (the martyrdom square of twenty-six saints of Japan).
    後にプティジャンは日仏通商条約にもとづいて長崎の西坂(日本二十六聖人の殉教地)を見ることができる丘の上に居留地に住むフランス人の為に教会を建築する許可を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Once you have the project imported, you can use either or both the NetBeans and Eclipse IDEs to edit, build, run, debug, and profile the project.If you make a configuration change in the Eclipse project, you can resynchronize the NetBeans project.
    プロジェクトをインポートしたら、NetBeans または Eclipse IDE のいずれかあるいはその両方を使用して、プロジェクトを編集、構築、実行、デバッグ、およびプロファイルできます。 Eclipse プロジェクトの構成を変更する場合は、NetBeans プロジェクトを再同期化できます。 - NetBeans
  • But they eventually concluded that it was difficult to build a new stadium in Yokooji and the more realistic idea of renovating Kyoto Nishikyogoku Athletic Stadium is now being studied.
    しかし、横大路では新スタジアムの建設は困難であるとの判断となり、現実問題として京都市西京極総合運動公園陸上競技場兼球技場の改修を目指す方向で検討が進んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Keyhole-shaped tumuli were build with regional characteristics, such as Saitama-kofun Tumuli Group with a rectangular double moat and a keyhole-shaped tumulus in Shimotsuke with a wide plane surface called kidan (a platform on which a tomb was placed).
    埼玉古墳群では長方形をした二重周濠の築造、下野の前方後円墳では基壇と呼ばれる広い平坦面を持った前方後円墳など、地域色が見られる前方後円墳が造られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Tenryuji-bune refers to official trading vessels of Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), dispatched to Yuan Dynasty in order to raise funds to build Tenryu-ji Temple during the period of the Northern and Southern Courts.
    天龍寺船(てんりゅうじぶね)は、日本の南北朝時代(日本)、京都天龍寺造営費捻出のために室町幕府公認の下、元(王朝)へ派遣された貿易船(寺社造営料唐船)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Advised by Muso Soseki after the demise of Emperor Godaigo of the Southern Dynasty (Japan) in 1339, Takauji ASHIKAGA, the seii taishogun (great general who subdues the barbarians) of the Northern Dynasty (Japan) decided to build Tenryu-ji Temple (present day Ukyo Ward, Kyoto City).
    延元4年(1339年)南朝(日本)の後醍醐天皇の崩御を受け、北朝(日本)の征夷大将軍足利尊氏が夢窓疎石の勧めに従って天龍寺(現京都市右京区)の創建を決意する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • By the end of the Zhangguo period, Sozoku organizations collapsed or changed their nature, therefore, lords started to build rulers-and-subjects relations with people in their domain individually instead of ruling them based on Sozoku.
    戦国末期には宗族組織はほとんど崩壊あるいは変質していたため、諸侯は支配地の住民を宗族に基づいて支配するのではなく、個別人身的な支配関係を構築していったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1597, the aim of the campaign was to demolish Jeolla-do and Chungcheo-do, and after attaining that objective the plan was to build fortresses (Japanese castles) and choose residents for them, whereupon the rest of the army would return to Japan.
    慶長2年(1597年)の作戦目標は全羅道及び忠清道を成敗することで、目標の達成後は城塞(倭城)を築城し、城の在番担当を定め、それ以外の軍は帰国する計画が定められていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This committee concluded in 1903 that after the preventive measure of 1897, the mining pollution had been decreased, and they submitted a report suggesting that they should build a large, control basin near Watarase-gawa River's mouth for settling mineral poison and for preventing floods.
    同委員会は1903年に、1897年の予防令後は鉱毒は減少したと結論づけ、洪水を防ぐために渡良瀬川下流に鉱毒沈殿用の大規模な「遊水池」を作るべきとする報告書を提出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Because of this, Emperor Tenchi made them build national defenses along the coast of the sea of Genkai, Seto Inland Sea and let refugees of Baekje immigrate to Togoku and moved the palace from Asuka in the Nara Basin to Omi no miya which is located on the southern edge of Lake Biwa.
    このため天智天皇は国防施設を玄界灘や瀬戸内海の沿岸に築くとともに百済難民を東国へ移住させ、都を奈良盆地の飛鳥から琵琶湖南端の近江宮へ移した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The license was granted by the Ministry of Railways, which was also concerned about the possibility of serious competition like that which arose between Osaka and Kobe; moreover, the Shinkeihan Railway was established as a subsidiary of the Keihan Electric Railway in order to build the new line thus proposed.
    この免許申請は、鉄道省の阪神間のような熾烈競争を憂慮する考えと一致したことから認められ、その敷設を行うための子会社として新京阪鉄道が設立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • An output- current optimizing circuit 14 so adjusts the phase margin of the feedback circuit included in the current mirror circuit 13 as to optimize the build-up of the output current outputted from the current mirror circuit 13.
    出力電流最適化回路14は、電流ミラー回路13に含まれる帰還回路の位相余裕を調整してその電流ミラー回路13からの出力電流の立ち上がりの最適化を図る。 - 特許庁
  • To prevent a lighting device for a discharge lamp, which is improved in build up of a lamp flux by an auxiliary amalgam and provided from reduction of the lamp flux between actuation of the auxiliary amalgam and actuation of a main amalgam.
    補助アマルガムによりランプ光束の立ち上がりを改善すると共に、補助アマルガムが動作してから主アマルガムが動作するまでの間にランプ光束が低下するのを防止した放電灯点灯装置を提供する。 - 特許庁
  • To provide a rubber composition for covering carcass cords made of chemical fibers in a pneumatic tire which has high rigidity and low heat build-up while attaining high adhesive properties to the carcass cords made of chemical fibers.
    化学繊維製カーカスコードに対する高い接着性を達成しつつ、高剛性及び低発熱性を兼備する、空気入りタイヤにおける化学繊維製カーカスコードを被覆するためのゴム組成物を提供する。 - 特許庁
  • To provide a multilayer printed wiring board prepared by a build-up method, which hardly generates cracks in a multilayer printed wiring board during heating, and endures through long term use.
    ビルドアップ法によって作製される多層プリント配線板において、加熱時に多層プリント配線板に亀裂が入りにくく、長期使用に耐えることができる多層プリント配線板を提供することを目的とする。 - 特許庁
  • Thereby, a pseudo-capacitive oxide film, nitride film, carbon nitride film, or carbide film, which have an acceptable surface area applicable to build in an electrolytic capacitor, such as a capacitor having a tantalum anode, can be obtained.
    これによって、タンタルアノードを有したものなどの電解コンデンサーに組み込むのに適した受容できる表面積を有する擬似容量性の酸化物皮膜、窒化物皮膜、窒化炭素皮膜または炭化物皮膜がもたらされる。 - 特許庁
  • To provide a gasket that can be used in a variety of environments allowing the passage of air through the gasket while simultaneously preventing the passage of liquid through the gasket for solving pressure build up problems.
    圧力増大の問題を解決するために、ガスケットを貫通する空気の通過を許容すると同時にガスケットを介する液体の通過を防止する、種々の環境で使用することができるガスケットを提供すること。 - 特許庁
  • [4] Outline of the law: The law provides role-sharing between car owners, ELV-collecting businesses, car manufacturers, and car importers to build a recycling-oriented society in which waste is reduced and resources are used with care.
    ④法の概要:ごみを減らし、資源を無駄遣いしないリサイクル型社会を作るために、自動車のリサイクルについて自動車の所有者、関連事業者、自動車メーカー・輸入業者の役割を定めた法律。 - 経済産業省
  • If Japan is to build a resilient economic structure under a new economic environment seen in Chapter 1, it is necessary for the Japanese economy as a whole to shift to a new modality of competition centering on differentiation.
    第1章で見た新たな経済環境の下において、我が国が強靱な経済構造を構築していくためには、経済全体として個性化を軸とした新たな競争軸に転換していく必要がある。 - 経済産業省
  • In order to strengthen the functions of integrated community care support centers as part of the build-up of the integrated community care system, support the construction of regional networks and the dispatch of professional staff to the “community care conference” where Specialist Teams collaborate.
    地域包括ケアシステム構築の一環として地域包括支援センターの機能を強化するため、地域のネットワーク構築や多職種の連携の場である「地域ケア会議」への専門職の派遣等を支援 - 厚生労働省
  • In order to supply safe and good-quality tap water even at the time of disaster and to build tough and sustainable water utilities, we will promote earthquake-resistant measures taken by local governments for water utilities.
    災害時でも安全で良質な水道水を供給し、将来にわたり持続可能かつ強靱な水道を構築するため、地方公共団体が実施する水道施設の耐震化対策等を推進する。 - 厚生労働省
  • Also, this theory provided a new perspective on Buddhism history studies because it discussed Buddhism in a broader framework of political and social history on the assumption of the presence of a state system build on kenmon taisei (the system by which governance was shared among "influential houses" or ruling elites), which was proposed by KURODA.
    また、黒田の提唱した権門体制論の国家像を前提としながら、政治社会史全体の構図の中に仏教を取り入れることにより、仏教史に新たな視点を追加した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It stores all of the information about your project in an Ant script, a properties file, and a few XML configuration files. This means that you can build and run your projects outside of the IDE exactly the same as inside the IDE.
    プロジェクトに関するすべての情報が Ant スクリプト、プロパティファイル、および 2, 3 の XML 構成ファイルに格納されます。 このことは、IDE を使用しない場合も、IDE を使用したときと同様にプロジェクトを構築、実行できることを意味します。 - NetBeans
<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 38 39 次へ>

例文データの著作権について