「Bush」を含む例文一覧(151)

<前へ 1 2 3 4
  • Bushes 137a and 137b and a bush 137c are arranged not on the same plane but are shifted in a slide direction (arrow mark D direction).
    ブッシュ137a,137bとブッシュ137cは、同一平面上ではなくスライド方向(矢印D方向)にずらして配置されている。 - 特許庁
  • Under a situation which the growth of the employees pay was not improved greatly, it was thought that there was an aspect that large size tax reduction (Bush tax reduction) such as income tax reduction introduced under the Bush administration, and unemployment benefits from the unemployment insurance extension payment program implemented from July 2008 supported the personal consumption.
    雇用者報酬の伸びが大きく改善しない中で、ブッシュ政権下で導入された所得税減税などの大型減税(ブッシュ減税)、2008年7月から実施の失業保険延長給付プログラムによる失業給付金などが個人消費を支えてきた側面があると考えられる。 - 経済産業省
  • But under the Bush Administration, the Department of Agriculture was planning a commercial thinning of younger sequoias in the national monument.
    しかし,ブッシュ政権下,米国農務省がその国定公園にある比較的若いセコイアの木を商業目的で間伐することを計画していた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • When she learned that Kaho TANABE, a pupil in the grades ahead of her, had obtained a large manuscript fee for her novel "Yabu no Uguisu" (literally, Bush Warbler in a Thicket), Ichiyo made up her mind to write novels.
    同門の姉弟子である田辺花圃が小説『薮の鶯』で多額の原稿料を得たのを知り、小説を書こうと決意する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On March 5, 2002, US President George W. Bush made an affirmative determination to impose safeguards on to 14 steel product categories.
    2002年3月5日(米国時間)、米国大統領はITC 勧告案を受けて、鉄鋼製品14品目を対象としたセーフガード措置の発動を決定した。 - 経済産業省
  • On February 8, 2006, President Bush signed the Deficit Reduction Act of 2005, which includes provisions to repeal the Byrd Amendment.
    2006 年2 月8 日、米国において、バード修正条項を廃止する旨の規定を含む2005年赤字削減法が、ブッシュ大統領の署名により成立した。 - 経済産業省
  • Then President Bush demanded that President Hussein and his sons leave Iraq within 48 hours or Iraq would be attacked.
    そしてブッシュ大統領は,フセイン大統領とその息子たちに48時間以内にイラクを去るよう要求し,さもなければイラクが攻撃されるだろうと述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Bush said that going to war in Iraq was the right decision, although a tough one, and he would go on fighting against terrorists around the world.
    ブッシュ大統領は,イラクで戦争を始めたことは難しい決断であったが,正しい決断だったと語り,世界中でテロと戦い続けて行くと述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • .S. President George W. Bush, a Republican, and Senator John Kerry, the Democrats' presidential candidate, held their last TV debate on Oct. 13.
    共和党員のジョージ・W・ブッシュ米大統領と,民主党の大統領候補であるジョン・ケリー上院議員は,10月13日に最後のテレビ討論会を行った。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • When September 11 attacks struck at the United States of America in 2001, he sent his sympathies to U.S. President George W. Bush through the U.S. Ambassador to Japan, James Baker.
    平成13年(2001年)のアメリカ同時多発テロに際してジェームズ・ベーカー駐日アメリカ大使を通じてブッシュ大統領に見舞いの言葉を贈っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • From the end of the Edo period to Meiji period, jiuta by tegotomono such as "Hagi no tsuyu" (Dew on the Bush Clover) by kengyo IKUYAMA or "Harugasane" by Ryusai FURUKAWA and so on were continuously composed in Kyoto.
    幕末から明治期にかけても京都では幾山検校の『萩の露』や古川龍斎の『春重ね』など、手事物の地歌曲は引き続き作られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • `The president is George W. Bush, Who is happy to sit on his tush, While sending his armies to fight, For anything he thinks is right' is a clerihew
    『大統領は彼の尻に座って満足しているジョージW.ブッシュです、その一方で、彼は正しいと思うもののために、戦うための彼の軍を送ります』は、クレリヒューである - 日本語WordNet
  • The United States, the world's largest economic power, has actively promoted FTAs mainly with Central and South America, the Middle East and the Asia-Pacific, under the former Bush administration.
    まず、世界最大の経済大国である米国については、ブッシュ前政権下で中南米や中近東、アジア太平洋を中心にFTAを積極的に推進してきた。 - 経済産業省
  • Subsequently, in my meetings with Chinese Premier Wen Jiabao and U.S. President George W. Bush in April, we agreed to strengthen our cooperation to resolve the issue of climate change.
    その後、4月の中国・温家宝首相、米国・ブッシュ大統領との会談においても、気候変動問題の解決に向けた協力を強化することで一致しました。 - 経済産業省
  • In November 2006, the U.S. (President Bush at that time) proposed the framework of a “Free Trade Area of Asia-Pacific (FTAAP)” as initiatives to cover not only the East Asia region but the Asia-Pacific.
    東アジア地域に留まらず、アジア太平洋に広がる取組として、2006 年 11 月に、米国(当時はブッシュ大統領)が掲げた「アジア太平洋貿易圏(FTAAP)構想」がある。 - 経済産業省
  • First, the United States, as the world's largest economy, under the Bush administration, has been actively promoting FTA with Latin America, Central and South Americas, the Middle East, and Asian Pacific regions.
    まず、世界最大の経済大国であるアメリカについては、ブッシュ前政権下で中南米や中東、アジア太平洋を中心にFTAを積極的に推進してきた。 - 経済産業省
  • Bushes 41, 51 with collar having a double structure that the bush with collar inserted into the boss part 13a has cylindrical members 41a, 51a with collar and a slide member 41b provided at inner periphery of cylindrical parts may be used.
    ボス部(13a)に挿通するツバ付きブッシュが、ツバ付き円筒部材(41a,51a)とその円筒部の内周に設けた摺動部材(41b)とを有する2重構造としたツバ付きブッシュ(41,51)であってもよい。 - 特許庁
  • At 9:15 today, Japan time, President Bush called Prime Minister Aso and proposed a meeting of the G-8 members and other countries in order to discuss how to deal with the current financial crisis.
    今日の9時15分、日本時間で、ブッシュ大統領から麻生総理に電話があったということで、G8プラスという形でこの今回の金融危機対応で会談をやりたいと。 - 金融庁
  • In January of this year, United States President Bush strongly criticized Iraq along with Iran and North Korea for trying to develop weapons of mass destruction.
    今年1月,米国のブッシュ大統領はイラクを,イランや朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮)とともに,大量破壊兵器の開発を試みているとして強く批判した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • But there was little progress, and President Bush stressed in his speech to the United Nations General Assembly on Sept. 12 that U.N. resolutions to destroy Iraq's weapons of mass destruction must be carried out.
    しかし,進展はほとんどなく,ブッシュ大統領は9月12日の国連総会の演説で,イラクの大量破壊兵器を破棄するよう求めた国連決議が履行されるべきだと強調した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the Court Dinner held at the official residence of Prime Minister on the same night, the first lady Barbara Bush joked about the President's defeat in the tennis matches in her speech made on behalf of the President who was down with influenza.
    その夜に総理大臣官邸で行われた晩餐会の席上にてインフルエンザ発症により倒れてしまった際、妻バーバラ・ブッシュがフォロースピーチでこの敗北ネタをジョークにする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The European Parliament answered "No" to the Bush administration, voting 665 to 11 in opposition to a proposed secret agreement being negotiated by the European Union and the United States.
    ヨーロッパ議会は、ヨーロッパ連合とアメリカとの間で交渉が行われてきた秘密協定案を反対665票対賛成11票という投票結果により否決し、ブッシュ政権に「ノー」と答えた。 - Weblio英語基本例文集
  • I understand that President Bush made a phone call to Prime Minister Aso and talked with him for a while. Could you tell me what you can about the contents of their conversation?
    麻生総理にブッシュ大統領から電話があって会談が少し行われたということらしいんですけれども、ご存知の範囲でどういった内容が話し合われたか教えていただけますか。 - 金融庁
  • There was a large attendance at the ceremony of Taiso no Rei, and they were from 164 countries, the European Communities, and 27 international organizations, including Prince Philip, Duke of Edinburgh from the United Kingdom, President George H. W. Bush from the United States of America, and President Francois Mitterrand from France.
    大喪の礼の参列者は、国外からはイギリスのフィリップ(エディンバラ公)、アメリカ合衆国のジョージ・H・W・ブッシュ大統領、フランスのフランソワ・ミッテラン大統領等、164か国・EC、27国際機関に及んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Troubled Asset Relief Program (TARP) is a financial stabilization program that was created under the previous administration (i.e. the Bush administration), and is based on the Emergency Economic Stabilization Act of 2008 (EESA), which came into force on October 3, 2008.
    「不良資産救済プログラム(Troubled Asset Relief Program:TARP)」とは、2008 年10 月3 日に成立した「緊急経済安定化法(Emergency Economic Stabilization Act of 2008:EESA)」を根拠法として、前政権時代(ブッシュ政権)に創設された金融安定化プログラムである。 - 経済産業省
  • Even after the elections, important fiscal events such as the expiration of Bush Tax Cuts and Social Security Tax Cuts at the end of 2012 coupled with automatic expenditure cuts from 2013 are going to happen one after another, and attention will be focused on how to deal with them.
    選挙後も 2012 年末のブッシュ減税、社会保障税減税などの失効や2013 年からの自動歳出削減など、重要な財政問題が相次ぐため、それらの扱いが大きな焦点となる。 - 経済産業省
  • On April 16, 2008, President Bush announced a new global warming prevention plan to stop the increase of U.S. greenhouse gas emissions by 2025, indicating his changed attitude toward climate change.
    2008年4月16日には、ブッシュ大統領は2025年までに温室効果ガス排出量の伸びをゼロにするという地球温暖化防止に向けた新目標を提案するなど、気候変動問題に対する姿勢に変化が見られる。 - 経済産業省
  • Prime Minister Koizumi Junichiro said, "I'm pleased that President Bush has shown such great interest in the abduction problem. We must continue to press North Korea until it changes its attitude on this issue."
    小泉純一郎首相は,「ブッシュ大統領が拉致問題にそれほど大きな関心を示しことはうれしい。この問題について北朝鮮が態度を変えるまで引き続き北朝鮮に強く働きかけていかなければならない。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Along with promotion of Kyogen in his books and stage events, he directed "Yabu no naka" (In the Bush), "RASHOMON" (Rasho-mon Gate), "Atsushi Sangetsuki Meijinden" (The life of a master of the memoirs of the moon over the mountain) and so on, aiming at fusion of Japanese traditional arts and contemporary dramas, and has gained high evaluation for that.
    また著作や舞台イベントなどで狂言の普及に努める傍ら、日本伝統芸能と現代劇との融合を目指して『藪の中』や『RASHOMON』、『敦-山月記・名人伝-』などを演出し、多大な評価を得ている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When the 41st U.S. President George H. W. Bush came to Japan in 1992, pairing with the Crown Prince Naruhito, he played two doubles tennis matches with the U.S. President paired with Michael Armacost, the U.S. Ambassador to Japan, and won both matches.
    平成4年(1992年)にアメリカ41代大統領ジョージ・H・W・ブッシュが来日した際には、皇太子徳仁親王とペアを組んで大統領とマイケル・アマコスト日本駐箚アメリカ合衆国大使とダブルスで2回対戦し、2回とも勝利している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This Act centered on an extension of the existing policies including what is called “Bush tax cuts,”, which expire at the end of December 2012, successfully leading to positive factors for the economy, such as avoiding the reactionary decline of personal consumption due to expiration
    これは同年 12 月末に期限切れを迎えるいわゆる「ブッシュ減税」など既存の政策の延長が中心であったが、期限切れに伴う個人消費の反動減を回避できたことなどは景気へのプラス材料となった。 - 経済産業省
  • But about the dead, that they are raised; haven’t you read in the book of Moses, about the Bush, how God spoke to him, saying, ‘I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob’?
    だが,死んだ者たちについて,つまり彼らが起こされることについて,あなた方はモーセの書の『茂み』のくだりで,神が彼にどのように語られたかを読んだことがないのか。『わたしはアブラハムの神,イサクの神,ヤコブの神だ』と言われたのを。 - 電網聖書『マルコによる福音書 12:26』
  • Bushes 35b with flange having substantially T-shaped cross section are inserted in each roller pin 35 in the alternately reverse direction to hold a thrust face and a counter thrust face of the unison ring 37 arranged in parallel with the nozzle vane plate 31 by flanges of each bush 35b.
    各ローラピン35には、断面略T字形のフランジ付きブッシュ35bが交互に逆方向に挿入され、それら各ブッシュ35bのフランジにて、ノズルベーンプレート31と平行に配されるユニゾンリング37のスラスト面及び反スラスト面を挟持する。 - 特許庁
  • In the United States, President Bush instructed Treasury Secretary Paulson to have the President's Working Group on Financial Markets investigate the impact on the housing industry of the roles played by credit rating agencies and securitization.
    米国においては、本年8月に、ブッシュ大統領が、ポールソン財務長官に対し、金融市場に関する作業部会にて、格付会社の果たした役割、証券化が住宅関連業界に与えた影響に関する調査を行うよう指示した。 - 金融庁
  • The structural reform carried out by Mr. Koizumi (former Prime Minister) was a neo-conservative reform considerably influenced by (former U.S. President) Bush, and its centerpiece was the postal privatization. With that as the main issue, a general election was held five years ago.
    小泉さんの構造改革、これは言うなればブッシュ(アメリカ元大統領)の影響を非常に受けた新保守的な改革で、その一丁目一番地が郵政民営化と言った訳でございますが、それに対して、5年前、選挙が行われたわけです。 - 金融庁
  • President Bush, who had announced his country’s withdrawal from the Kyoto Protocol in March 2001, proposed a new international framework beyond 2013 regarding greenhouse gas emission reduction during his remarks on United States International Development Agenda on May 31, 2007.
    ブッシュ政権は、2001年3月に京都議定書からの離脱を表明したが、2007年5月31日に、「国際開発アジェンダ」に関する演説を行い、その中で2013年以降の温室効果ガス削減に関する新たな国際枠組みについて提案を行った。 - 経済産業省
  • Bush is made to have anisotropy so as to dispose a rotating center position of the suspension device, when vehicular forward force is applied, at a vehicular fore-and-aft direction center side to a tire grounding point rather than that when vehicular backward force is applied, in side view.
    側面視において、サスペンション装置の回転中心の位置が、タイヤ接地点に対し、車両前向きの力が加わる場合の方が、車両後ろ向きの力が加わる場合よりも車両前後方向中央側に位置するように、ブッシュに異方性を持たせる。 - 特許庁
  • As you know, the U.S. Senate on July 26 passed a bill to expand the line of credit for the GSEs (government-sponsored enterprises) and make it possible to inject public funds in order to strengthen their capital bases. It is expected to be enacted upon signing by President Bush.
    ご案内のとおり、7月26日、米国の(連邦議会)上院において、GSE(政府支援機関)への融資枠の拡大や、GSEへの公的資金による資本注入を可能とする住宅関連法案が可決され、ブッシュ大統領の署名によって成立する見込みと承知しております。 - 金融庁
  • In order to cope with this issue, the Bush administration is also proposing to reform the social security system. However, introducing individual accounts as has been proposed is expected to generate substantial costs (system transition costs). Therefore, it is pointed out that a reform of the social security system will cause the budget deficit to expand in the short term.
    この問題に対応するためブッシュ政権も社会保障制度改革を提案しているが、提案している個人勘定の導入には多額の制度移行費用が発生することが見込まれており、足下での財政赤字を拡大する要因と指摘されている。 - 経済産業省
  • The efforts of the United States with regard to FTAs subsided after signing the NAFTA. However, as numerous other countries began to sign FTAs in rapid succession, the Bush administration, which came into power in 2001, actively promoted FTA negotiations on the basis of the concept that a delay in signing FTAs would be a disadvantage for the United States.
    NAFTA締結後、米国のFTA締結の動きは一旦落ち着いたが、諸外国がFTAを次々に締結していく中、FTA締結の遅れが米国にとって不利益になることを避けなければならないという考えから、2001年に成立したブッシュ政権は積極的にFTA締結交渉を推進した11。 - 経済産業省
  • On the eve of President Bush‟s announcement of measures to promote bio ethanol in January 2007, there are those that point out the professional speculators that anticipated the tight supply and demand of corn and bought a large amount of futures due to the rapid increase in the consumption of meat by China, the demand for food stuffs for animals and crop fears due to abnormal weather.
    また、2007年1月には、ブッシュ大統領によるバイオエタノール政策を契機に、中国の急速な肉類の消費拡大と飼料需要の増加、異常気象による作況不安等を背景として、トウモロコシ価格の需給逼迫を見込んだ投機筋による先物買いが大量に行われた、との指摘もある。 - 経済産業省
  • In 1991, then-president George Bush himself appeared on television commercials for a tourism campaign aimed at Germany and Japan. In 1995, then-president Bill Clinton positioned tourism as an important industry of the 21st century and convened the White House Conference on Travel and Tourism.
    米国では、1991年にブッシュ大統領(当時)が観光キャンペーンのため、ドイツ向けと日本向けのテレビコマーシャルに自ら登場したほか、1995年にクリントン大統領(当時)が、観光産業を21世紀における重要な産業の1つと位置づけ、ホワイトハウス観光会議を招集し、米国の観光政策への姿勢を鮮明にした。 - 経済産業省
  • Bush 3 is closely fitted to the inner circumference surface of through hole 11 in small end 10 of the connecting rod into which piston pin 20 is inserted.
    ピストンピン20が挿通されるコンロッド小端部10の貫通孔11の内周面に密着して設けられ、ピストンピン20を外套するブッシュ3において、ブッシュ3を、貫通孔11の内周面に対応した円筒状に形成された裏金材30の内表面にライニング部31が密着形成された形態とし、ライニング部31を、鉄系合金の粉末の焼結体により構成した。 - 特許庁
  • The U.S. Department of the Treasury and the Japanese Ministry of Finance and Financial Services Agency, as co-chairs, today launched a new series of bilateral financial and macroeconomic talks pursuant to the U.S.-Japan Financial Dialogue, which is a key component of the U.S.-Japan Economic Partnership for Growth announced June 30, 2001 by President George W. Bush and Prime Minister Junichiro Koizumi.
    米国財務省と日本の財務省及び金融庁は共同で、本日、本年6月30日にブッシュ大統領と小泉首相が表明した「成長のための日米経済パートナーシップ」の重要な要素である「日米財務金融対話」にしたがい、金融及びマクロ経済に関する新たな二国間の会合を開始した。 - 財務省
  • So in the coming months government spending will be forcibly cut, principally in the area of defense spending, concurrently with the expiration of the Bush-era tax cuts (at the end of 2012), the expiration of the temporary cut in the Social Security tax and of the extended duration of unemployment insurance benefits (at the end of 2012). Thus, it is feared that the U.S. economy may see its recovery trend turn down.
    今後は、国防費を中心に強制的に歳出削減が実施されることとなる。併せて、ブッシュ政権時代の減税措置の失効(2012年末)、社会保障税減税及び失業保険給付期間拡大の失効(2012年末)等の財政問題も控えており、この先、米国経済の回復傾向が腰折れしかねないとして懸念視されている。 - 経済産業省
  • Over the past 30 years, particularly since the end of the U.S.-Soviet Cold War regime, the United States has become a country strongly oriented toward financial businesses during the Bush years, or during the period in which Greenspan served as chairman of the Federal Reserve Board, due to such factors as the remarkable development of financial engineering, the status of the United States as the sole superpower and the surplus of funds, as you know well.
    ここ30年間、特に米ソ冷戦構造が終わって、金融工学の大変な発展、あるいはアメリカの一強という立場、そして、あるいは資金の余り、余剰であったというようなことも踏まえまして、ブッシュの時代、(元FRB議長の)グリーンスパンの時代、非常にアメリカという国が金融立国になったということは、皆さん方、よくご存じだと思います。 - 金融庁
  • There have been also initiatives which are not limited to East Asia but extend to the Asia Pacific as a whole, such as the Free Trade Area of the Asia-Pacific (FTAAP) proposed in November 2006 by the U.S. (under then-president George W. Bush), and the Trans-Pacific Partnership (TPP) Agreement which initially entered into force in 2006 as the Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement (the so-called P4 agreement) between Singapore, New Zealand, Chile and Brunei, and is now being renegotiated as part of the expansion in membership to include the U.S., Australia, Peru, Vietnam, and Malaysia.
    また、東アジア地域に留まらず、アジア太平洋に広がる取組として、2006 年11 月に、米国(当時、ブッシュ大統領)が掲げた「アジア太平洋貿易圏(FTAAP)構想」と、2006 年にシンガポール、NZ、チリ、ブルネイの4 か国間で発効した環太平洋戦略経済連携協定(いわゆるP4 協定)に端を発し、それに米国、豪州、ペルー、ベトナム、マレーシアを加えて現在新たな交渉が行われている、環太平洋パートナーシップ(TPP)協定がある。 - 経済産業省
  • Furthermore, neither the substantial system transition costs associated with the social security system reform nor the additional war costs in Iraq and Afghanistan are included in the fiscal outlook indicated in the FY2006 Budget Message of the President. There is a strong belief that the Bush administration’s pledge to halve the budget deficit by FY2009 (halve the forecasted FY2004 budget deficit amount by FY2009 (US$233 billion, 1.5% of GDP)) would be difficult to achieve, and the U.S. Congressional Budget Office is also predicting that actual expenditures will further increase (Table 1.1.9).
    また、2006年度予算教書において示された財政見通しには、この社会保障制度改革に伴う多額の制度移行費用やイラク・アフガニスタンの追加戦費等が含まれておらず、ブッシュ政権の公約である2009年度までに財政赤字を半減させること(2009年度までに2004年度の財政赤字見通しを半減させること(2,330億ドル、対GDP比1.5%))は困難との見方が強く、米国議会予算局も実際の歳出は更に増加すると見込んでいる。 - 経済産業省
  • Four years ago, during the period of the Bush administration, the SEC (Securities and Exchange Commission) announced that the United States would shift to IFRS, and subsequently, Japan's Keidanren, as well as the Financial Services Agency (FSA), concluded that Japan should also adopt IFRS amid the ongoing economic globalization, following suit of Europe and the United States in shifting to IFRS, given that the United States is the world's largest market and Europe as a whole is an even larger market than the United States.
    4年前アメリカがブッシュ政権のときに、アメリカも将来IFRSに変えるというふうなことをSECが発表しまして、それを受けて日本の経団連も、またそれに連動する形で日本の金融庁も、ヨーロッパとアメリカがIFRSになるなら、当然日本は経済をグローバル化した中で、アメリカというのは世界で一番大きな市場ですし、ヨーロッパも大きさからいえばアメリカよりも大きい市場ですから、そういった意味で日本もIFRS(を採用する)ということになり、中間報告という結果を出させていただいたわけでございます。 - 金融庁
  • The greatest of all was the Lehman shock, whose impact was felt after the Republican President Bush was succeeded by Democratic President Obama. Following such changes, the U.S. SEC released a staff paper (Work Plan for the Consideration of Incorporating International Financial Reporting Standards into the Financial Reporting System for U.S. Issuers) on May 26. Although it was previously indicated that the United States would adopt IFRS, this paper is very ambiguous and may be interpreted in various ways. However, as a result, I think that it represents a slight step back from the full adoption of IFRS.
    一番大きいのは、何と申しましてもリーマン・ショックでございまして、アメリカが共和党のブッシュさんから民主党のオバマさんに代わって、リーマン・ショックがあったということでございますが、そういったことがございまして、今月の5月26日に(公表された)アメリカのSECのスタッフペーパー(「米国SECのIFRS適用に関する作業計画案」)でございます。作業計画案の公表がございまして、これで前回はIFRSをアメリカも採用するということを言ったわけでございますけれども、非常に玉虫色のようなこの文章にありまして、結果としては、これは色々な見方があると思いますが、非常にIFRS、全面採用から少し後退をしたというふうに私は思っております。 - 金融庁
<前へ 1 2 3 4

例文データの著作権について