「Cod roe」を含む例文一覧(67)

<前へ 1 2
  • To provide a method for preparing KARASHIMENTAIKO (salted cod roe with red pepper) which has a deep taste, contains many minerals in a good balance, and has a high nutritive value and a high quality.
    旨みが深く、バランスよいミネラルを多く含んだ栄養価の高い、高品質な辛子明太子の製造方法を提供する。 - 特許庁
  • Tarako is featured in a mascot character named 'Tarako Kewpie' used in commercials for a product of Kewpie Corporation, and also used as a motif in 'Tarako Dai-sakusen' (The Blitz of Salted Cod Roe), a character of Crux (stationery company).
    キユーピーのコマーシャルメッセージキャラクター「たらこキユーピー」やクラックスのキャラクター「たらこ大作戦」は、たらこをモチーフとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In addition to the above, dried bonito, yam, tororo konbu (shredded konbu), umeboshi (pickled "ume" - Japanese apricot), mentaiko (salted cod roe spiced with red pepper), cheese, kimchi, shredded shiokonbu (the laminaria boiled in brine and soy), and bottled enokidake mushroom can be topped.
    その他鰹節、ヤマノイモ、とろろ昆布、梅干し、明太子、チーズ、キムチ、塩昆布の細切り、なめたけなども考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This seasoned cod roe-flavored food seasoning rich in the flavor ingredients including essential amino acids and having high nutritive value is efficiently obtained by enzymolysis of the pickle after aging seasoned cod roe with a fish meat proteolytic enzyme produced by Bacillus subtilis and/or a proteolytic enzyme produced by Aspergillus oryzae.
    明太子熟成後の漬け汁をパチルス属(Bacillus subtilis)が生産する魚肉蛋白分解酵素及び絲状菌(Aspergillus oryzae)が生産する蛋白分解酵素で処理することにより、必須アミノ酸等旨味成分を多く含み栄養価の高い明太子風味の食品調味料を効率よく製造した。 - 特許庁
  • The small pieces of disassembled cod roe as a main material are mixed with minced chicken and egg white as submaterials, the mixture is boiled whereby the objective processed food with a new type of taste in which the taste of cod roe and the taste of chicken are wholly mixed to give completely harmonious taste.
    バラ状のたらこを主原料とし副原料として鶏肉の挽肉と卵白を含む混合材料を煮沸することにより、たらこの食味と鶏肉の食味とが渾然一体となった食味と挽肉加工食品の食感とを有するあらたな食味の加工食品が得られる。 - 特許庁
  • To provide a method for treating outer skin of richly flavored Karashimentaiko (salted cod roe with red pepper) by which the outer skin of Karashimentaiko can be effectively utilized; and to provide food produced by the method.
    明太子の外皮を有効に利用することができる風味豊かな明太子外皮の処理方法及び食品を提供する。 - 特許庁
  • To provide a texture-improving agent that can give granular texture to food products, for example, the granular coarseness of salted cod roe or granular texture of fruit pulp.
    タラコの粒々感や果物の果肉粒のようなザラザラとして粒状食感を付与する食感改良剤及び粒状食感が付与された食品を提供する。 - 特許庁
  • To provide cod roe-containing acid oil-in-water emulsified seasoning presenting bright thin red color tone even when topping it on a food material and baking.
    食材等にトッピングして焼成した場合であっても、明るい薄赤色の色調を呈するタラコ含有酸性水中油型乳化状調味料を提供する。 - 特許庁
  • Some of them, such as Edomae-zushi (hand-rolled sushi), okonomiyaki (savory pancake with various ingredients) and karashi-mentaiko (spicy salted cod roe), became so popular around the country that they are no longer recognized as local dishes.
    その中で、江戸前寿司、お好み焼き、辛子明太子のように他の地域にも広く伝播することで、実質的に郷土料理として認識されなくなるものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A raw material cod roe washed with water and dehydrated is soaked in a mixed solution of red pepper and seasoning for 3-4 days, then wrapped in a Japanese paper, placed in a refrigerator for about one day and dehydrated.
    水洗、水切り後の原料たらこを、唐辛子と調味料を混ぜた液に3〜4日間漬け込み、その後和紙に包んで冷蔵庫内に1日程度おいて水切りする。 - 特許庁
  • To provide a production method of extracts, which can be suitably used for effectively reusing fish egg skin which is disposed after separating useful roe (egg) of salmon, cod, herring and the like.
    鮭、鱈、ニシンなどにおいて有用な腹子(卵)を分離したのち廃棄されている魚卵外皮の有効利用を図ることのできるエキス製造方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
  • The food enables chewing and tasting many particles at the same time, providing for instance, crispy feeling like loosened cod roe and unconventional new palate feeling of pickled ume.
    多数の粒子を同時に噛んで味わえるようになり、例えば解したタラコのようなプチプチとした食感が得られ、従来にない梅漬の新しい食感が得られる食品になる。 - 特許庁
  • To provide a climacteric disorders-improving agent and a dietary supplement which are obtained by hydrolyzing ovarian envelopes such as the envelopes of the roe of cod, herring, salmon or the like, with an enzyme, and contributes to the improvement of climacteric disorders and the maintenance of health.
    鱈、ニシン、鮭等の腹子外皮である卵巣外皮を酵素分解して、更年期障害の改善や健康維持に貢献する更年期障害改善剤及び栄養補助食品を提供する。 - 特許庁
  • Sometimes, a side dish of a strong foodstuff is served, or small portions of one or two of the following foods are put on chazuke at one's choice: umeboshi (pickled ume, or Japanese apricot), pickles, crumbled cooked salmon, seaweed, tsukudani (small fish, shellfish, or konbu, boiled in sweetened soy sauce), salted fish guts, grated wasabi (Japanese horseradish), or karashi-mentaiko (salted cod roe).
    味の濃い食材を副菜として食をすすめることもあれば、好みで梅干や漬物、サケや海苔・佃煮・塩辛・山葵・たらこ(辛子明太子)などの具をのせることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A solid capable of being utilized as the food additive is obtained by evaporating and drying the soaking liquid of the seasoned cod roe at a low temperature without decomposing the palatability components comprising proteins, various kinds of amino acids, and the like, included in the soaking liquid.
    明太子の漬け汁を低温で蒸発乾燥することにより、漬け汁中に含まれているタンパク質、各種アミノ酸等からなる旨味成分を分解することなく食品添加剤として利用し得る固形物として得た。 - 特許庁
  • However, it is thought that when 'karashi-mentaiko' was brought as souvenirs to the regions where there was no word such as 'mentaiko' for cod roe, an abbreviated word form of 'karashi-mentaiko' or 'mentaiko' spread throughout the country.
    しかし、元々たらこを示す言葉としての「明太子」が使われない地域にお土産としてメジャーになった「辛子明太子」がもたらされるうちにその「辛子明太子」の略称としての「明太子」が全国的に広がっていった物と考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Mentaiko' generally means Karashi-mentaiko, however, in some regions in western Japan such as Fukuoka Prefecture, 'mentaiko' indicates pepper-less cod roe or 'tarako' thus caution should be exercised when using these names as people in different regions refer to them differently.
    「明太子」という言葉は全国的に見れば辛子明太子のことを指す言葉として使われる場合が多いが福岡県をはじめとした西日本の一部地域では唐辛子を使わない、いわゆる「たらこ」を示す言葉として辛子明太子とは明確に使い分けられるため注意が必要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2

例文データの著作権について