The system provides one or more display modes for displaying an image and related information, including a list mode for displaying a plurality of images and one or more portions of related data and a detail mode for displaying a selected image and the whole collection of the related data. システムは、複数の画像及び関連データの1つ以上の部分を表示するリストモード、及び選択した画像及び関連データの全体集合を表示する詳細モードを含む、画像及び関連情報を表示するための1つ以上の表示モードを提供する。 - 特許庁
Incidentally, for the purpose of vitalization of public transportations in local 32 In the U.K., there is a service called a post bus, which is a mail collection vehicle giving a ride to the seniors and the disabled and transporting them between villages and local cities.
なお、国土交通省では、地域公共交通の活性化や地域住民の移動手段の確保などを目的として、コミュニティバスや乗合タクシーの導入、地域の公共交通機関の再編などの取組を支援する地域公共交通活性化・再生総合事業を行っている。 - 経済産業省
In particular, it is expected in the future that they play more roles beyond a simple transfer of information such as collection of disaster information on the vicinity areas (water service, gas and electricity supply, etc.) to issue information through utilization of store networks and information networks of distribution and through collaboration with governments.
特に、流通の店舗網や情報網を活かし、行政と連携をとりながら、将来的には周辺の被災情報(水道やガス・電気の状態等)を集約し、情報発信するなど、情報の単なる伝達に留まらない役割を担っていくことが今後期待されている。 - 経済産業省
(2) The Fair Trade Commission may, when it finds this necessary, state its opinions to the competent minister as requested under the preceding paragraph about the measures to be taken for the Voluntary Collection and Recycling, for which the competent minister has granted recognition under Article 27, paragraph 1.
2 公正取引委員会は、必要があると認めるときは、主務大臣に対し、前項の規定により意見を求められた自主回収及び再資源化のための措置であって主務大臣が第二十七条第一項の規定により認定をしたものについて意見を述べることができる。 - 経済産業省
Fig. 2-2-26 depicts the business-related issues and risks faced, from which it may be observed that over 40% of enterprises cite “identification and collection of information on local market needs” and “marketing in local market” as issues. It is evident that many enterprises face similar problems developing their markets to those encountered when they first began exporting.
第2-2-26 図は、商取引面の課題・リスクを示したものであるが、4 割を超える企業が「現地ニーズの把握・情報収集」、「現地におけるマーケティング」と回答しており、輸出開始時と同様、販路開拓に関する課題に直面している企業が、多いことが分かる。 - 経済産業省
In addition, the government provides support to R&D on rare metal recycling. In April 2011, it also developed the final report of “Study Group on Collection and Appropriate Treatment of Rare Metals from Used Small Home Electronics,” jointly held by METI and the Ministry for the Environment since FY2008.
また、レアメタルリサイクルに係る技術開発の支援を実施するとともに、2008年度から経済産業省と環境省が合同で開催してきた「使用済小型家電からのレアメタルの回収及び適正処置に関する研究会」の最終報告書を2011年4月にとりまとめた。 - 経済産業省
As in the case of collection of payment, SMEs’ limited business resources make it difficult to secure the funds and establish the management setup to sustain a court case. And in practice, many SMEs do not even have the resources to ascertain the level of losses caused by counterfeit goods.
代金回収の場合と同様に、経営体力に限界のある中小企業では、訴訟に耐えうる資金力や経営体制を確保することが難しいことが背景としてあるが、実際には模倣品による被害状況すら把握する余裕がない中小企業が多数であろう。 - 経済産業省
In addition, the German-affiliated distribution company B has obtained a license in China to launch a domestic air freight transport service, and also plans to invest US$6 million for the establishment of a collection and logistic base and service center in Vietnam. The future should see further business expansion by foreign-affiliated companies in East Asia. また、ドイツ系物流企業B 社は中国でのライセンスを取得し、中国国内航空貨物輸送サービスを開始したほか、ベトナムで集配拠点、サービスセンターの設置など合わせて600 万ドルの投資を計画するなど、今後ますますの事業拡大が見込まれている。 - 経済産業省
An information collection server 18 exists within a local network 2, receives requests from information acquiring clients 19, 20 and 21 and has functions for storing information of positions of the information resources and acquiring timing, and for transfering the information to an information acquiring client 30. また、情報収集サーバ18はローカルネットワーク2内に存在し、情報取得クライアント19、20、21からの要求を受けてその情報リソースの位置と取得タイミングなどを格納したり、その情報を収集したり、情報取得クライアント30に転送したりする機能を有する。 - 特許庁
To provide a grease decomposing and purifying device capable of decomposing and purifying grease in waste water floating and being accumulated on a water surface in a collection part of a grease trap installed, for example, in a kitchen and a cooking place in a restaurant and a hotel by activating aerobic decomposition microorganism efficiently and a grease trap using the same. 例えばレストランやホテルなどの厨房及び調理場等に設置されるグリーストラップの貯溜部の水面に浮いて蓄積される排水中の油脂分を、好気性の分解微生物を効率よく活性化させて分解浄化する装置及びこれを用いたグリーストラップを提供すること。 - 特許庁
To provide a container tilting device for tilting a minor capacity container for temporary storage of any objects over a large capacity container, transferring the contained objects for collection, capable of easy and effective execution of operation, and allowing a transfer even in a working yard with a low ceiling. 内容物を収容した小容量の一時貯蔵用容器を、大容量の回収用容器上で傾動して移し替えて回収する容器の傾動装置であって、容易且つ能率的に行うことができると共に、天井の低い作業場での移し替えも可能にする。 - 特許庁
Under normal circumstances, collection of profits by headquarters of Japanese corporations should be conducted not through price adjustments in merchandise trade that utilize transfer pricing, but through non-merchandise trade such as remittance of dividends which reflect the actual state of business. 本来であれば、日本企業グループ本社への利益の回収は、移転価格の活用といったモノの貿易取引の価格調整により回収されるべきではなく、配当金等の送金という経営実態と合致した非貿易取引の形態で行われることが望ましい。 - 経済産業省
Conversely, among SMEs that have succeeded in branching out overseas, the inadequacies of the laws of foreign countries and management of systems, including systems with unfair transactions for the collection of payments, etc., are causing impediments to the smooth economic operations of local SMEs. 一方、海外展開を果たしている中小企業の中には、代金回収等に係る不公正取引にかかる制度等をはじめ、進出先国の法、制度の運用が不十分なことが、現地中小企業の円滑な経済活動の推進に支障をきたしている。 - 経済産業省
In order to maximize Japan's globally unique technology and sensibilities and to reinforce its ability to disseminate fashion information to the world, the aggregate power of people in the textile and fashion industries will be concentrated, and support will be provided to the hosting of "Japanese Fashion Week in Tokyo," an event that features the simultaneous presentation of short, intensive "collection" shows and materials exhibitions. (continuation) 世界有数の技術と感性をいかし、国際発信力の強化を図るため、繊維・ファッション業界関係者が総力を結集させ、コレクションの短期集中開催、素材展などを同時に開催する「東京発 日本ファッション・ウィーク」の開催に対して支援を行う。(継続) - 経済産業省
In 2009, the Korea Customs Service introduced so-called "UNI-PASS" electronic customs clearance system that combines seven operations, including import clearance, export clearance, tax collection, import cargo management, export cargo management, tax refunds, and a one-stop clearing service window, and succeeded in drastically shortening clearance hours for both exports and imports. 2009 年、韓国関税庁は、輸入通関、輸出通関、税金徴収、輸入貨物管理、輸出貨物管理、税金還付、通関ワンストップ窓口の7つをまとめた電子通関システム、通称UNI-PASS を導入し、輸出入時の通関時間を大幅に短縮させることに成功した。 - 経済産業省
While Japan possesses attractive, globally highly competitive digital contents, many SMEs are reluctant to embark on overseas development activities because of the complicatedness of the associated works, including localization (such as dealing with foreign cultures), billing and collection, translation into local languages, sales promotion and legal affairs. 日本はグローバル競争力の高い魅力的なデジタルコンテンツ等を持つ一方で、文化対応などのローカライズ、課金回収、現地語への翻訳、販売促進及び法制度対応といった煩雑な付随業務のため、海外展開に踏み切れない中小企業が少なくない。 - 経済産業省
Since SMEs have limited access to management resources—such as capital, technology, and human resources—compared to large companies, they face unique challenges, such as: (1) difficulties in procuring good-quality equipment and raw materials locally; (2) difficulties in securing capable human resources; (3) technology drain; and (4) problems with the collection of accounts receivable. 中小企業は、資本や技術、人材といった経営資源が大企業に比して必ずしも潤沢でないため、①海外現地での良質な資材及び原材料調達、②優秀な人材の確保に困難を来たしているほか、③技術流出や④代金回収等にも問題を感じている。 - 経済産業省
Such work could eventually facilitate the collection of cross-border education data and deeper regional economic integration through identification of patterns of supply and demand in education and new opportunities for investment and innovative learning and teaching practices in APEC economies. そのような取組は,結果として,APEC エコノミーにおける教育における需要と供給のパターンと新たな投資機会の特定,及び革新的な学びと教授の実践を通じ,国境を越えた教育上のデータ収集及びより深化した地域経済統合を円滑化し得る。 - 経済産業省
In addition to prioritizing data collection efforts on activities expected to contribute significantly to total scope 3 emissions or to spend, companies may prioritize any other activities expected to be most relevant for the company or its stakeholders, including activities that:
事業者は、スコープ3 総排出量や支出に多大な影響を与えると見られる活動に関するデータ収集への取り組みを優先することに加え、事業者またはステークホルダーにもっとも関連すると思われる、次に例示するその他の活動についても優先順位をつけることができる。 - 経済産業省
This new IBDV(infectious bursal disease virus) strain 689 is such as to have been deposited at the European Collection of Cell Cultures, Salisbury, Wiltshine, United Kingdom under accession No. V00012609 and is suitable as a vaccine candidate for in ovo vaccine inoculation. 本発明は、ユーロピアン・コレクション・オブ・セル・カルチャー(European Collection of Cell Culture,Salisbury,Wiltshine,United Kingdom)に番号V00012609として寄託されており卵内ワクチン接種用のワクチン候補として適した新規感染性嚢胞疾患ウイルス株689を提供する。 - 特許庁
The screw hole 26 formed on the intermediate member 24 is exposed to hot gas of the exhaust collection pipe 9, while a female screw in the screw hole 26 is hardly softened by using a stainless steel with large high-temperature strength for the intermediate member 24, and torque down can be prevented. 中間部材24に形成されたネジ穴26は排気集合管9の高温ガスにさらされることになるが、中間部材24に高温強度の高いステンレス鋼を用いているので、ネジ穴26の雌ネジが軟化しにくく、トルクダウンの発生を抑えることができる。 - 特許庁
(2) If the employment insurance rate has been modified pursuant to the provision of the preceding Article, paragraph (1), with regard to the application of Article 19, paragraph (3) of the Accommodation Act to the business operators who are required to submit the notification pursuant to Article 19, paragraph (1) or (2) of the New Collection Act as replaced and applied mutatis mutandis pursuant to Article 19, paragraph (3) of the Accommodation Act during the insurance year starting on April 1, 2007 (excluding the business operators in respect of which the cause of the submission of the notification pursuant to Article 19, paragraph (1) or (2) of the New Collection Act as replaced and applied mutatis mutandis pursuant to Article 19, paragraph (3) of the Accommodation Act occurs on and after the date of modification) and to the business operators who are required to pay the special insurance premiums pursuant to Article 19, paragraph (3) of the New Collection Act as replaced and applied mutatis mutandis pursuant to Article 19, paragraph (3) of the Accommodation Act during the insurance year starting on April 1, 2007 (excluding the business operators in respect of which the cause of the payment of the special insurance premiums pursuant to Article 19, paragraph (3) of the New Collection Act as replaced and applied mutatis mutandis pursuant to Article 19, paragraph (3) of the Accommodation Act occurs on and after the date of modification), the term "every insurance year the declaration form...the following " in Article 19, paragraph (1) of the New Collection Act as replaced and applied mutatis mutandis pursuant to Article 19, paragraph (3) of the Accommodation Act shall be deemed to be replaced with "the declaration form...the following", the term "the first day of the following insurance year (...of an insurance year" with "the first day of the insurance year following the insurance year starting on April 1, 2006 (...of such insurance year", the term "within 50 days" with "within the number of days calculated by adding to 50 days the number of days from the first day of such insurance year to the day preceding the date of modification prescribed by Article 53-2, paragraph (2) of the Supplementary Provisions of the Act Revising a Portion of the Employment Insurance Act, etc. (Act No. 30 of 2007) (hereinafter referred to as the "date of modification" in this Article)", the term "all workers employed during such insurance year (or in case of commencement of the collection period or lapse of the collection period in the midst of an insurance year" with "all workers employed during the insurance year starting on April 1, 2006 (or in case of commencement of the collection period in the midst of such insurance year or lapse of the collection period in the midst of the insurance year starting on April 1, 2007, during the insurance year in which such collection period commenced or elapsed", and the term "within 50 days" in the same Article, paragraph (2) shall be deemed to be replaced with "within the number of days calculated by adding to 50 days the number of days from the first day of the insurance year starting on April 1, 2007 to the day preceding the date of modification", and the term "the first day of the following insurance year" in the same Article, paragraph (3) shall be deemed to be replaced with "the first day of the insurance year following the insurance year starting on April 1, 2006", the term "within 50 days" with "within the number of days calculated by adding to 50 days the number of days from the first day of the insurance year starting on April 1, 2007 to the day preceding the date of modification".
2 前条第一項の雇用保険率の変更があった場合において、平成十九年四月一日から始まる保険年度において整備法第十九条第三項において読み替えて準用する新徴収法第十九条第一項又は第二項の規定により申告書を提出すべき事業主(変更日以後に整備法第十九条第三項において読み替えて準用する新徴収法第十九条第一項又は第二項の規定により申告書を提出すべき事由が生じた事業主を除く。)及び整備法第十九条第三項において読み替えて準用する新徴収法第十九条第三項の規定により特別保険料を納付すべき事業主(変更日以後に整備法第十九条第三項において読み替えて準用する新徴収法第十九条第三項の規定により特別保険料を納付すべき事由が生じた事業主を除く。)に係る整備法第十九条第三項の規定の適用については、同項において読み替えて準用する新徴収法第十九条第一項中「保険年度ごとに、次に」とあるのは「次に」と、「次の保険年度の初日(保険年度」とあるのは「平成十八年四月一日から始まる保険年度の次の保険年度の初日(その保険年度」と、「五十日以内」とあるのは「五十日にその保険年度の初日から雇用保険法等の一部を改正する法律(平成十九年法律第三十号)附則第五十三条の二第二項に規定する変更日(以下この条において「変更日」という。)の前日までの日数を加えた日数以内」と、「その保険年度に使用したすべての労働者(保険年度の中途に徴収期間が始まり、又は徴収期間が経過したものについては」とあるのは「平成十八年四月一日から始まる保険年度に使用したすべての労働者(その保険年度の中途に徴収期間が始まり、又は平成十九年四月一日から始まる保険年度の中途に徴収期間が経過したものについては、当該徴収期間が始まり、又は経過した保険年度において」と、同条第二項中「五十日以内」とあるのは「五十日に平成十九年四月一日から始まる保険年度の初日から変更日の前日までの日数を加えた日数以内」と、同条第三項中「次の保険年度の初日」とあるのは「平成十八年四月一日から始まる保険年度の次の保険年度の初日」と、「五十日以内」とあるのは「五十日に平成十九年四月一日から始まる保険年度の初日から変更日の前日までの日数を加えた日数以内」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
According to customer information when the call center receives an order from a customer, the area of the customer is reported to the collection/delivery center in charge of the area of the customer, and the collection/delivery center staff visits the customer to collect or deliver a cleaning article. 顧客から通信ネットワークを介して通報された顧客情報を一括管理するホストコンピュータを有するコールセンターと、該コールセンターと業務提携契約した複数のクリーニング工場と、顧客とクリーニング工場間でクリーニング品を集配する地域毎に配置され通信手段を有する複数の集配所と、前記コールセンターとクリーニング工場及び集配所を結ぶ通信ネットワークとで構成し、前記コールセンターが、顧客から受注した時の顧客情報に基づき、顧客の地域を担当する前記集配所に通報し、同集配所によって顧客を訪問しクリーニング品を集配させるクリーニング品の集配システムを提供する。 - 特許庁
The input screen preparation means prepares the collection of writing participation plan application screen, and transmits it to the proposer terminal 15, and the participation request notification preparation means transmits the participation request notification to the participation candidate terminal 15 based on the transmission destination information input to the collection of writing participation plan application screen. 参加企画情報記録手段21、寄書き作成のための関連情報を記録する寄書き作成用情報記録手段22、発起人端末13および参加予定者端末15に表示する画面情報を作成する入力用画面作成手段32、画像作成手段33、参加要請通知を作成送信する参加要請通知作成手段35を備え、入力用画面作成手段は、寄書き参加企画申込画面を作成して発起人端末15に送信し、参加要請通知作成手段は前記寄書き参加企画申込画面に入力された送信先情報に基づいて参加予定者端末15に参加要請通知の送信を行う。 - 特許庁
Article 38 (1) The provisions of Article 19 (excluding Items 2 and 3, Paragraph 1, and Items 2 and 3, Paragraph 2), Article 21, Article 21-2, Articles 26 through 29, Article 36-2, Article 38, Articles 41 through 43, and Article 45-2 of the Collection Act shall apply mutatis mutandis to the Paragraph 1 general contributions. In such case, the terms listed in the middle column of the following table for the provisions of the Collection Act listed in the left column of the same table shall be deemed to be replaced with the terms listed in the right column of the same table, and the other necessary replacement of technical terms shall be prescribed in the Cabinet Order.
第三十八条 徴収法第十九条(第一項第二号及び第三号並びに第二項第二号及び第三号を除く。)、第二十一条、第二十一条の二、第二十六条から第二十九条まで、第三十六条の二、第三十八条、第四十一条から第四十三条まで及び第四十五条の二の規定は、第一項一般拠出金について準用する。この場合において、次の表の上欄に掲げる徴収法の規定中同表の中欄に掲げる字句は、同表の下欄に掲げる字句にそれぞれ読み替えるほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(viii) Statutory due date for payment: the due date for payment of a national tax under the provisions of the national tax laws (in the case of the national taxes listed in the following, the respective due date or day specified therein); in this case, the due date advanced as prescribed in Article 38, paragraph (2) (Advanced Demand) and a due date extended by postponement of tax payment under the provisions of the Income Tax Act or the Inheritance Tax Act (hereinafter referred to as "postponement of tax payment"), extended under a tax payment grace period as prescribed in Article 47, paragraph (1) (Tax Payment Grace Period), or extended under a grace period for tax collection or for execution of the delinquent tax collection procedure shall not be regarded as the due date for payment of said national tax:
八 法定納期限 国税に関する法律の規定により国税を納付すべき期限(次に掲げる国税については、それぞれ次に定める期限又は日)をいう。この場合において、第三十八条第二項(繰上請求)に規定する繰上げに係る期限及び所得税法若しくは相続税法の規定による延納(以下「延納」という。)、第四十七条第一項(納税の猶予)に規定する納税の猶予又は徴収若しくは滞納処分に関する猶予に係る期限は、当該国税を納付すべき期限に含まれないものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) The term "waste containers and packaging that conform to the sorting standards" as used in this Act shall mean waste containers and packaging that are obtained through sorted collection of waste containers and packaging by the municipal governments based on their Municipal Sorted Collection Plans prescribed in Article 8, which conform to the standards specified by the Ordinance of the Ministry of the Environment and which are stored in a facility designated by the competent minister as a facility that conforms to the establishment standards specified by the ordinance of the competent ministry after hearing opinions of the municipal governments (excluding containers and packaging which are specified by the ordinance of the competent ministry as those which can obviously be transferred at a price or without charge and for which recycling is not necessary).
6 この法律において「分別基準適合物」とは、市町村が第八条に規定する市町村分別収集計画に基づき容器包装廃棄物について分別収集をして得られた物のうち、環境省令で定める基準に適合するものであって、主務省令で定める設置の基準に適合する施設として主務大臣が市町村の意見を聴いて指定する施設において保管されているもの(有償又は無償で譲渡できることが明らかで再商品化をする必要がない物として主務省令で定める物を除く。)をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) When an order of commencement of rehabilitation proceedings is made, the prescription for a fine, petty fine and collection of equivalent value shall not run until the rehabilitation proceedings are closed (when an order of confirmation of the rehabilitation plan is made, the prescription shall not run until the payment period specified in the rehabilitation plan as prescribed in Article 181(2) expires (or until payment based on the rehabilitation plan is completed or the rehabilitation plan is revoked, if these events occur prior to the expiration of said period)); provided, however, that this shall not apply where the claim for the fine, petty fine or collection of equivalent value in question is a common benefit claim.
4 再生手続開始の決定があったときは、再生手続が終了するまでの間(再生計画認可の決定が確定したときは、第百八十一条第二項に規定する再生計画で定められた弁済期間が満了する時(その期間の満了前に再生計画に基づく弁済が完了した場合又は再生計画が取り消された場合にあっては弁済が完了した時又は再生計画が取り消された時)までの間)は、罰金、科料及び追徴の時効は、進行しない。ただし、当該罰金、科料又は追徴に係る請求権が共益債権である場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 24 (1) When the competent minister has found that the Collection Standard made public pursuant to the provision of Article 22, Paragraph 2, or the Fluorocarbons Recovery Fee or the Designated Recovery Fee made public pursuant to the provision of the preceding article, Paragraph 4 by Vehicle Manufacturers, etc. do not conform to the standards specified by ordinance of the competent minister as prescribed in Article 22, Paragraph 1 or Paragraph 1 or 2 of the preceding article, he/she may recommend that said Vehicle Manufacturers, etc. make changes to the published Collection Standard, the Fluorocarbons Recovery Fee or the Designated Recovery Fee by a set due date.
第二十四条 主務大臣は、自動車製造業者等が第二十二条第二項の規定により公表した引取基準又は前条第四項の規定により公表したフロン類回収料金若しくは指定回収料金が、第二十二条第一項又は前条第一項若しくは第二項に規定する主務省令で定める基準に適合していないと認めるときは、当該自動車製造業者等に対し、期限を定めて、その公表した引取基準又はフロン類回収料金若しくは指定回収料金を変更すべき旨の勧告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The vacuum cleaner further is characterized by including a raising means for electrically raising the dust collection part within the dust collection chamber, a lid detecting means for detecting opening or closing of the outer lid, and a control means for controlling the raising means to perform the raising operation if the lid detecting means detects the opening of the outer lid and when a prescribed time elapses thereafter. 本発明は、集塵室および電動送風機を有する掃除機本体と、前記集塵室に着脱自在に設けられ、前記電動送風機の吸込気流によって吸い込んだ塵埃を集塵する集塵部と、前記集塵室を開け閉めするように開閉自在に設けられた外蓋を備える電気掃除機において、前記集塵部を前記集塵室内で電動により上昇させる上昇手段と、前記外蓋の開放および閉成を検知する蓋検知手段と、前記蓋検知手段が前記外蓋の開放を検知して所定時間経過したら前記上昇手段が上昇の作動をするように制御する制御手段を有することを特徴とする。 - 特許庁
(8) The accounting of the government concerning the collection of the Paragraph 1 general contributions pursuant to the provisions of the Act on Asbestos Health Damage Relief (Act No.4 of 2006) shall be performed in the labor insurance special account, notwithstanding the provisions of Article 1 for the time being. In such case, the term "and subsidiary miscellaneous income" in Article 6 shall be changed to read ", the money received from the general account based on the provisions of Article 34 of the Act on Asbestos Health Damage Relief (Act No.4 of 2006), the general contributions set forth in Paragraph 1, Article 35 of the same Act (hereinafter referred to as "general contributions" in this article), and subsidiary miscellaneous income;" and the term ", the collection of labor insurance premiums and," to read ", the returned money of general contributions, the grant to the Incorporated Administrative Agency, Environmental Restoration and Conservation Agency of Japan, labor insurance premiums and the collection of general contributions, and."
8 石綿による健康被害の救済に関する法律(平成十八年法律第四号)の規定による第一項一般拠出金の徴収に関する政府の経理は、当分の間、第一条の規定にかかわらず、この会計において行うものとする。この場合において、第六条中「並びに附属雑収入」とあるのは「、石綿による健康被害の救済に関する法律(平成十八年法律第四号)第三十四条の規定に基づく一般会計からの受入金、同法第三十五条第一項の一般拠出金(以下この条において「一般拠出金」という。)並びに附属雑収入」と、「、労働保険料の徴収及び」とあるのは「、一般拠出金の返還金、同法第三十六条の規定による独立行政法人環境再生保全機構への交付金、労働保険料及び一般拠出金の徴収並びに」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 202 In addition to what is provided for in Article 200(3) and (4), in cases where a Specific Purpose Company, with regard to nominative claims (limited to claims for payment of monies) or Electronically Recorded Monetary Claims for which the Specific Purpose Company has received a transfer made in accordance with the Asset Securitization Plan, intends to entrust the collection of such claims (hereinafter collectively referred to as "Transferred Claims" in this Article) or to give the consent set forth in Article 200(4)(v) for the re-entrustment of the collection of such claims, when the Specific Purpose Company comes to know or is able to know that the other party of such entrustment or re-entrustment is a person who is clearly likely to violate the provisions of Article 21(2) of the Money Lending Business Act or the provisions of this Act, or to commit crimes set forth in the Penal Code or the Act on the Punishment of Physical Violence, etc. in collecting the Transferred Claims, the Specific Purpose Company shall not entrust or give its consent to the re-entrustment of the collection of claims to such other party.
第二百二条 特定目的会社は、第二百条第三項及び第四項の規定に定めるところによるほか、資産流動化計画に従い譲り受けた指名債権(金銭の支払を目的とするものに限る。)又は電子記録債権(以下この条において「譲受債権」と総称する。)について、その取立ての委託又はその取立ての再委託に対する同項第五号の同意をしようとする場合において、その委託又は再委託の相手方が譲受債権の取立てに当たり貸金業法第二十一条第一項の規定若しくはこの法律の規定に違反し、若しくは刑法若しくは暴力行為等処罰に関する法律の罪を犯すおそれが明らかである者であることを知り、又は知ることができるときは、当該相手方に当該委託をし、又は当該相手方に当該再委託をすることに当該同意をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 3 (1) When enforcing the provisions listed in the supplementary provisions, Article 1, Item 2, an entity obtaining registration (hereinafter referred to as a "Class II Specified Product Collection Operator of the Old Fluorocarbons Recovery and Destruction Act" in this article) of a governor (a mayor in the case of a city specified by Cabinet Order of the Old Fluorocarbons Recovery and Destruction Act, Article 80, Paragraph 4) of the Act on Securing, etc. the Implementation of Recovery and Destruction of Fluorocarbons Contained in Specified Products (hereinafter referred to as the "Old Fluorocarbons Recovery and Destruction Act") pertaining to specified products before revision according to the provisions of Article 18 of the supplementary provisions, shall be deemed to have obtained registration of the Collection Operator of Article 42, Paragraph 1 by the governor (mayor or ward head in the case of a city or special ward having established a health center; the same shall apply in the next paragraph) having jurisdiction of the address of the business office pertaining to the registration of a Class II Specified Product Collection Operator of the Old Fluorocarbons Recovery and Destruction Act.
第三条 附則第一条第二号に掲げる規定の施行の際現に附則第十八条の規定による改正前の特定製品に係るフロン類の回収及び破壊の実施の確保等に関する法律(以下「旧フロン類回収破壊法」という。)第二十五条第一項の都道府県知事(旧フロン類回収破壊法第八十条第四項の政令で定める市にあっては、市長)の登録(以下この条において「旧フロン類回収破壊法の第二種特定製品引取業者の登録」という。)を受けている者は、当該旧フロン類回収破壊法の第二種特定製品引取業者の登録に係る事業所につき、当該事業所の所在地を管轄する都道府県知事(保健所を設置する市又は特別区にあっては、市長又は区長。次項において同じ。)がした第四十二条第一項の引取業者の登録を受けたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This token processing system 1 comprises token putout devices 9 having switching mechanisms 14 switching the putout directions of the tokens, a token supply mechanism 2 supplying the tokens to the respective token putout devices, a token-collection mechanism 21 collecting the tokens putout from the respective token putout devices, and a system control device 51. メダル処理システム(1)を、メダルの払出方向を切り替える切替機構(14)を有するメダル払出装置(9)と、当該メダル払出装置各々にメダル補給を行うメダル補給機構(2)と、当該メダル払出装置各々から払い出されたメダルを回収するメダル回収機構(21)と、システム制御装置(51)と、を含めて構成する。 - 特許庁
In this vehicular communication device, an ETC (Electronic Toll Collection) on-vehicle device notifies the history information in the notification range preset by the user in the notification timing preset by the user on the basis of the ETC use history information stored in a nonvolatile memory of the ETC on-vehicle device in time of ETC communication completion. ETC通信完了時にETC車載器の不揮発性メモリに記憶したETC利用履歴情報をもとに、ユーザが予め設定した通知タイミングで、ユーザが予め設定した通知範囲の履歴情報をETC車載器が通知することを特徴とする車両用通信装置として提供可能である。 - 特許庁
To exceedingly enhance the deodorization efficiency of the waste gases released into the atmosphere through a deodorization device by subjecting the waste gases fermented in a fermentation device and deodorized in the deodorization device to dehydration, deodorization, dust collection, heat exchange, or the like, in mid-way by a cyclone type dust collector freshly disposed in the mid-way. 発酵装置で発酵し脱臭装置で脱臭される排ガスを、途中に新たに設けたサイクロン型集塵装置によって、途中で脱水、脱臭、集塵、熱交換などを行うことにより、脱臭装置を経て大気中に放出される排ガスの脱臭効率を飛躍的に高めることにある。 - 特許庁
A URL management center terminal 20 prepares a dedicated homepage for an individual user on the basis of the new user registration information from the user terminal 10 and also prepares a collection of URL links of sites that can be linked from the dedicated homepage among sites offered by a site providing company terminal 30 on the basis of the preference information. URL管理センター端末20は、ユーザー端末10からの新規ユーザー登録情報に基づきユーザー個別の専用ホームページを作成するとともに、嗜好情報に基づきサイト提供企業端末30が提供するサイトのうち専用ホームページからリンク可能なサイトのURLリンク集を作成する。 - 特許庁
The automatic circling mechanism 4 performs on-control of a third switch SW3, transmits the collected data to the monitoring device 2 via the optical cable C2 together with identification codes and transmits the trigger pulse to the next data collection module 3 via the optical cable C1 when the trigger pulse is received from the monitoring device 2. 自動周回機構4は、監視装置2からトリガパルスを受け取ると、第3のスイッチSW3をオン制御し、収集データを前記識別符号とともに光ケーブルC2を介して監視装置2へ送信するとともに、トリガパルスを光ケーブルC1を介して次のデータ収集モジュール3に送り出す。 - 特許庁
The environmental pollutant management system manages service performance data including 1st manifesto information for managing the environmental pollutant collection processing of a used device and 2nd manifesto information for managing recover/destruction processing of the environmental pollutant recovered from the used device on the basis of a manifesto system. 本発明の環境汚染物質の管理システムは、マニフェスト制度に基づいて、使用済機器の環境汚染物質回収処理を管理する第1のマニフェスト情報および使用済機器から回収された環境汚染物質の再生・破壊処理を管理する第2のマニフェスト情報を含む役務履行データを管理する。 - 特許庁
To prevent unnatural echo processing from taking place when echo processing learning data for each microphone are momentarily switched in switching the microphones in the case of using one echo canceller (EC) to apply echo processing to a plurality of the microphones, in a sound collection apparatus for selecting one of the plurality of microphones and providing a sound output. 複数のマイクロフォンの1つを選択して音声出力する音声集音装置において、1台のエコーキャンセラー(EC)で複数のマイクロフォンについてのエコーを処理を行う場合に、マイクロフォンの切換時に各マイクロフォン用のエコー処理用学習データが瞬時に切り換えると不自然なエコー処理になることを防止する。 - 特許庁
To provide a blood collection tube having a means for promoting coagulation acceleration of a blood sample impermeable against entrance of liquid, capable of accelerating the speed of blood coagulation, and on the contrary, not remaining in a serum layer, forming a part of a clot of blood, or preventing disturbance of an clinical trail by executing centrifugal separation. 血液凝結の速度を速めるが、しかし血清層に残存しないか、凝血塊の一部となるか、また遠心分離しそれにより臨床試験の妨害となり得ることを防ぎ、液体の進入に対して不透過性である血液試料の凝固加速度を促進する手段を有する血液採集管が必要である。 - 特許庁
The ES works as a data collection and diagnosis system for virtual laboratory to permit the treating doctors to evaluate and judge the medial point of care data and make medical plans complemented by networking between a storage system having latest medical expertise and an electronic data bank for patient data if there are implemented rules and insurance. ESは、仮想検査室のデータ収集・診断システムとして働き、主治医が現場のデータを評価・判断するのを可能にすると共に、インプリメントされた規則および保証された場合、最新の医学知識を有する記憶装置システムおよび患者データの電子データバンクとのネットワーキングで増補された治療案を作成する。 - 特許庁
A conductive sleeve 40 of a magnet catch-up roll 34 is connected to a developing bias level of a developing part 18 through a varistor 42, so that relationship between a photoreceptor drum 12 and the magnet catch-up roll 34 becomes so-called relationship between semiconductors, electric influence is removed and collection of unauthorized carriers is not interrupted. マグネットキャッチアップロール34の導電性スリーブ40をバリスタ42を介して現像部18の現像バイアスレベルに接続することで、感光体ドラム12とマグネットキャッチアップロール34の関係は、電気的には、所謂半導体−半導体の関係になり、電気的影響が排除され、不正キャリアの捕集を妨げることがない。 - 特許庁
The dust collection container 10 in the vacuum cleaner has the openable bottom lid 9 constituting the bottom of the container, an opener 81 disposed on the upper surface of the bottom lid, slidable in substantially the horizontal direction to open the bottom lid 9, and a locking device 71 to be locked with the bottom lid 9 to keep the bottom lid closed. 電気掃除機において集塵容器10は、その底部を構成し開放可能な底蓋9と、その上面に設けられた底蓋9を開放する略水平方向にスライド可能な開放操作具81と、底蓋9に係合して閉鎖状態に保持する係止具71とを有している。 - 特許庁
To provide an asymmetric porous PTFE film for a filter having various characteristics known heretofore of a porous PTFE molded product such as small change with the elapse of time, water permeation resistance, gas permeability, seal characteristics, electric characteristics and the like, enhanced in collection efficiency and air permeability and improved in pressure loss. 本発明は、経時変化が少なく、耐水透過性、気体透過性、シール特性、電気特性など従来知られている多孔質PTFE成形品の諸特性を有し、さらに捕集効率の向上、通気性の向上、および圧力損失を改善したフィルター用非対称性多孔質PTFE膜を提供する。 - 特許庁
The fuel cell system starts the water collection operation by condensing the water in a fuel cell stack 1 and collecting it in a water tank 5 by changing operation pressure and/or operation temperature of the fuel system depending on the quantity of the water in the water tank 5 storing the water to be supplied to the fuel cell. 燃料電池システムにおいては、燃料電池スタック1に供給する水を貯留する水タンク51の水量に基づいて、当該燃料電池システムの運転圧力及び/又は運転温度を変化させ、燃料電池スタック1内の水を凝縮させて水タンク51へ回収する水回収運転を開始する。 - 特許庁
To provide a cylindrical battery having a current collecting structure capable of performing uniform current collection from an electrode plate and reducing the internal resistance, which is easy to manufacture with improved production efficiency, and never thermally affects a separator nor causes short-circuit, and to provide a method for manufacturing the same. 極板から均一に集電できて内部抵抗の低減化が可能な集電構造となる円筒形電池を提供するとともに、製造が容易で生産効率も向上し、かつセパレータに熱的影響を及ぼしたりあるいは短絡が生じることがない円筒形電池の製造方法を提供する。 - 特許庁
The negative electrode for the non-aqueous electrolyte secondary battery is provided with a pair of surface layers for the current collection having a surface contacting the surface with the electrolytic solution, and at least one layer of the active material interposed between the surface layers, containing particles of the active material high in a forming ability of a lithium compound. 本発明の非水電解液二次電池用負極は、表面が電解液と接する一対の集電用表面層と、該表面層間に介在配置された、リチウム化合物の形成能の高い活物質の粒子を含む少なくとも一層の活物質層とを備えていることを特徴とする。 - 特許庁
In the vehicle regenerative braking device that controls the collection of the inertial energy of the vehicle by driving the compressor 21 of a refrigerating cycle device for air conditioning when braking is applied, a coolant storage device 26 is connected parallel to an evaporator between the outlet of the expansion valve of the refrigerating cycle device and the inlet of the compressor. 空調用の冷凍サイクル装置のコンプレッサ21を車両制動時に駆動して車両慣性エネルギーを回収する制御を行う車両用回生制動装置において、冷凍サイクル装置の膨張弁の出口とコンプレッサの入り口との間にエバポレータと並列に蓄冷器26を接続する。 - 特許庁
To provide a method for operating a bag filter safely while the deterioration of operation efficiency of a refuse incineration furnace caused by wiped- off dust is prevented, the collection of dust, the neutralization of an acidic gas, and the removal of dioxins are performed efficiently, and dust adhering to a filter cloth is wiped off surely and efficiently. 本発明はダストの払落しに起因するごみ焼却炉等の運転効率の低下を回避し、ダストの集塵、酸性ガスの中和処理及びダイオキシン類の除去を効率的に行い、ろ布に堆積したダストを的確に且つ効率的に払落して安定して運転することのできるバグフィルターの運転方法を提供する。 - 特許庁