ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
「Come over!」を含む例文一覧(385)
1
2
3
4
5
6
7
8
次へ>
What has
come
over you?
どうしたの.
- 研究社 新英和中辞典
Come
over!
家においでよ。
- Tanaka Corpus
You want to
come
over?
あなたも来たい?
- Weblio Email例文集
Come
(over) here /kəm (òvɚ) hɚ|‐(və) hə/.
ここへおいで.
- 研究社 新英和中辞典
come
over for dinner
夕食に来なさい
- Weblio Email例文集
Why don't you
come
over and see?
こちらに来て見たら?
- Weblio Email例文集
Come
over to me.
私のところへ来なさい.
- 研究社 新英和中辞典
Won't you
come
over this evening?
今夜うちに来ないか.
- 研究社 新和英中辞典
Come
over and help out.
ちょっと来て手伝って。
- Tanaka Corpus
Won't you
come
over to my place?
うちに来ないか。
- Tanaka Corpus
Would you like to
come
over for dinner?
夕食に遊びにきませんか?
- Weblio Email例文集
You are welcome to
come
and stay over.
あなたが来て泊まるは歓迎です。
- Weblio Email例文集
Could I have you
come
over here?
あなたはここまで来てもらえますか。
- Weblio Email例文集
Have you decided when you will
come
over?
いつ来るか決めましたか?
- Weblio Email例文集
We must have you
come
over again sometime.
いつかまたぜひお招きしたいです.
- 研究社 新英和中辞典
Calm down. I'll
come
over as soon as possible.
落ち着けよ。すぐそこに行くから。
- Tanaka Corpus
I'll look it over after I
come
back.
戻ってきてから、目を通すから。
- Tanaka Corpus
When did he
come
over to see you?
彼はいつ会いに来たの。
- Tanaka Corpus
Winter is over and spring has
come
.
冬が終わって、春が来ました。
- Tanaka Corpus
When did you first
come
over to Japan?
初めて日本に来たのはいつか。
- Tanaka Corpus
Please
come
over if you have time.
時間があったら来てください。
- Tanaka Corpus
Come
over tonight. I will show you how.
今夜来なさいよ。教えますから。
- Tanaka Corpus
Could you
come
over right now?
今すぐ来ていただけるでしょうか。
- Tanaka Corpus
Please
come
over with your wife.
ご夫婦でおこしください。
- Tanaka Corpus
Come
over here and join us.
こっちに来て仲間に入りなさい。
- Tanaka Corpus
Come
over here and join us.
ここへきて仲間に入りなさい。
- Tanaka Corpus
Time after time I've invited them to
come
over and visit us but time and time again they've never
come
.
再三彼らを招待したが決してこなかった。
- Tanaka Corpus
Will you
come
over and stay with us over the weekend?
週末にかけて家に泊まりに来ませんか.
- 研究社 新和英中辞典
Every year, over 200,000 people
come
from all over the country to see its blossoms.
毎年20万人以上が全国から花見に訪れる。
- 浜島書店 Catch a Wave
We cannot hand over the product to you, even if you
come
over to our office.
ご来社いただいても商品を直接お渡しすることはできません。
- Weblio Email例文集
I asked myself what has
come
over me.
自分がどうしてしまったのか自問した。
- Weblio Email例文集
Please
come
over to my house next time too.
今度は是非、私の家にも遊びに来てくださいね。
- Weblio Email例文集
Please
come
over to my house next time.
あなたは今度私の家に来てください。
- Weblio Email例文集
Will you
come
to the room over there?
あなたはあちらの部屋に来てくれませんか?
- Weblio Email例文集
It was decided that he would
come
over to my house next week.
来週彼が私の家に来ることになった。
- Weblio Email例文集
Can you
come
over to my place?
あなたは私の所へ来ることができますか?
- Weblio Email例文集
Please drop in and see me when you
come
over here.
近くまでお越しの際には、ぜひお立ち寄り下さい。
- Weblio Email例文集
Is it possible for you to
come
over to our store?
弊店までお越し頂くことは可能でしょうか?
- Weblio Email例文集
Come
over here and glom the view with your own eyes.
ここに来て、自分の目で見てみなよ。
- Weblio英語基本例文集
Her parents had
come
over from England.
彼女の両親は(もと)英国から渡ってきたのだった.
- 研究社 新英和中辞典
Won't you
come
over and have a drink?
うちへやってきていっぱいやらないか.
- 研究社 新英和中辞典
Won't you
come
over to my place for a game of bridge?
ブリッジをやりに私の所へ来ませんか.
- 研究社 新和英中辞典
Could you
come
over tomorrow evening, say at 8?
明日の夜, たとえば 8 時ごろ来れませんか.
- 研究社 新和英中辞典
A certain coolness has
come
over their relationship.
二人の仲が少し気まずくなっている.
- 研究社 新和英中辞典
the rains of late fall and early winter that
come
in from over the Kitayama mountains of Kyoto
京都の北山から降ってくる時雨
- EDR日英対訳辞書
to signal someone to
come
over by waving one's hand
人を手を振って,こちらへ来るように合図する
- EDR日英対訳辞書
Would you like to
come
over to our house for dinner?
夕食に家にいらっしゃいませんか。
- Tanaka Corpus
Would you like to
come
over to our house for dinner?
夕食にうちにいらっしゃいませんか。
- Tanaka Corpus
Tiny blossoms have
come
out all over the river bank.
小さな花々が川の土手一面に咲いた。
- Tanaka Corpus
I'll get in touch with Jim and ask him to
come
over.
私がジムに連絡して来てくれるよう頼もう。
- Tanaka Corpus
1
2
3
4
5
6
7
8
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
Come over!