「Constrained」を含む例文一覧(634)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>
  • to feel constrained―feel oppressed
    気がつまる - 斎藤和英大辞典
  • Are being constrained.
    抑制されています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • a constrained smile
    強制的な微笑 - 日本語WordNet
  • in a constrained manner
    不自然な方法で - 日本語WordNet
  • He makes you feel constrained
    あれは窮屈な人だ - 斎藤和英大辞典
  • to be under the necessity of doing something―obliged―compelled―forced―constrained―to do something
    余儀無く何々する - 斎藤和英大辞典
  • a constrained voice
    (無理に作った)苦しそうな声. - 研究社 新英和中辞典
  • Everybody feels constrained in his presence.
    誰でもあの人には気がねする - 斎藤和英大辞典
  • You're being constrained by the public's opinion.
    民衆の声に制限されます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • the state of being physically constrained
    物理的に抑圧された状態 - 日本語WordNet
  • by a constrained gesture;
    とその男はこわばった声で答えた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
  • And theyre so constrained we dont even understand it
    私達は理解すらしていません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Have constrained our democracies
    我々の民主主義を 抑圧しており - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Is they were constrained with samples.
    サンプルに制約があるということです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He works of necessity―He is under the necessity of working―obliged to work―compelled to work―forced to work―constrained to work.
    彼はやむを得ず働くのだ - 斎藤和英大辞典
  • constrained to assure her of my surprise.
    ぼくの驚きを分かってもらいたくて。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • I feel constrained―feel ill at ease―in his presence―I find his presence oppressive.
    僕はあの人の前へ出ると窮屈だ - 斎藤和英大辞典
  • Overhanging labels are nice when space is constrained.
    ohang ラベルはスペースに制限がある時に便利です。 - JM
  • He is so silent that one feels constrained in his presence
    あの人は黙っているから気づまりがする - 斎藤和英大辞典
  • But they're constrained by lack of samples.
    サンプル不足によって解釈が制約されています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • his answers were brief, constrained and evasive
    彼の応えは、簡潔で、強制的で、回避的であった - 日本語WordNet
  • From people who aren't constrained
    身のすくむような政治に 縛られない人たちによってです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Is constrained by our biology
    生物としての肉体に 制約されているということです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Cities used to be constrained by geography;
    それまで都市は 地形によって制限を受けていました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • closely constrained or constricted or constricting
    密接に、強制されるか、圧縮されるか、または圧縮する - 日本語WordNet
  • They're often quite brief. they're often very seasonally constrained.
    期間の短いこともあります 季節的な制約もあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Mama's character data is being constrained by complicated codes.
    ママのステータスは複雑なコードによって拘束されています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Setting this value to 0 will disable constrained moves.
    この値に0を指定すると、制約付きの移動は無効にされる。 - XFree86
  • If you will not pay me, I shall be obliged to―compelled to―forced to―constrained to―bring an action against you.
    ご用立てし金子ご返済無くば余儀無く訴えます - 斎藤和英大辞典
  • Ordinary people were constrained from eating white rice before the Meiji Period.
    明治までは一般庶民は白米を食うことを制限されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I feel constrained to say that I was extremely surprised at this intervention.
    私はこの介入にすこぶる驚いたと言わざるをえません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • METHOD FOR REDUCING MOTION ARTIFACT IN HIGHLY CONSTRAINED MEDICAL IMAGE
    高度に限定された医用画像におけるモーションアーチファクトの低減方法 - 特許庁
  • Some of the values are constrained to be between zero and someupper bound; the upper bounds are given in parentheses above.
    上記のリストではこの上限値は括弧で括られている。 - XFree86
  • If a structure cannot be formattedwithin the constrained width, a best effort will be made.
    もし指定した幅にフォーマットできない場合は、できるだけ近づけます。 - Python
  • The orderingamong siblings and across subhierarchies is not otherwise constrained.
    それ以外の兄弟ウィンドウやサブヒエラルキーの間の順序には制約はない。 - XFree86
  • One paper guide ring 34 is constrained by a ring guide left 36 and the other paper guide ring 34 is constrained in a similar way by a ring guide right.
    一方の用紙ガイドリング34はリングガイド左36により拘束され、他方の用紙ガイドリング34は同様の構成のリングガイド右により拘束されている。 - 特許庁
  • Furthermore, the stiffness of the constrained layer 3 is improved, and therefore the resin molded article 4 can be surely reinforced by the reinforcing sheet 1 having such a constrained layer 3.
    また、拘束層3の剛性が向上されていることから、かかる拘束層3を備える補強シート1によって樹脂成形品4を確実に補強することができる。 - 特許庁
  • Data transfer speed for this system is ultimately constrained by the network.
    このシステムでのデータ転送速度は結局のところネットワークによって制限されます。 - FreeBSD
  • The lower constrained connection section 2b to the upper constrained connection section 2a can measure the twist angle in plan view based on difference between the actual measured twist angle and the correcting slippage angle.
    実測捩れ角度と、補正用ずれ角度との差に基いて上部の拘束連結部2aに対し下部の拘束連結部2bが平面視で捻れた角度を計測する。 - 特許庁
  • To provide a clamp mechanism in which variations in positions of clamp ring members can be constrained.
    クランプリング部材の位置のバラツキを抑制することが可能なクランプ機構を提供する。 - 特許庁
  • To enable access to an electronic file without being constrained by the hierarchical structure of a file system.
    ファイルシステムの階層構造の制約を受けずに電子ファイルへのアクセスを可能とすること。 - 特許庁
  • The rotation of the inner pinion rollers 23-1 to 23-6 around the sun roller 21 is constrained.
    インナーピニオンローラ23−1〜23−6のサンローラ21まわりの回転が拘束されている。 - 特許庁
  • To reduce the load of collection processing of traffic information necessary for CSPF (Constrained Shortest Path First) calculation.
    CSPF計算で必要なトラヒック情報の収集処理の負荷を軽減すること。 - 特許庁
  • The threads need not be constrained to execute on the same respective processing units during the lives of those threads, though in some embodiments, they can be so constrained.
    スレッドは、これらのスレッドが生きている間、同じそれぞれの処理ユニット上での実行を強いられる必要はない(しかしながら、いくつかの実施形態では、これらは、それを強いられ得る)。 - 特許庁
  • The holding mat 6 and the monolith carrier 5 are constrained on the outer shell 7 by the adhesion.
    この接着力により、アウタシェル7に対して保持マット6およびモノリス担体5を拘束する。 - 特許庁
  • This turboprop has a set of variable-pitch rotary blades constrained to rotate with a rotary support.
    回転支持体によって回転を制限されるセットの可変ピッチ回転ブレードを有するターボプロップ。 - 特許庁
  • To stably lift and move horizontally a heavy weight product in a region in which crane work is constrained.
    クレーン作業が制約を受ける領域にて重量物を安定的に揚重・水平移動する。 - 特許庁
  • EFFICIENT SUPPORT FOR TDD BEAM-FORMING VIA CONSTRAINED HOPPING AND ON-DEMAND PILOT
    制限されたホッピングおよびオンデマンドのパイロットを介したTDDビーム形成の効率的なサポート - 特許庁
  • To provide a constrained prosthetic knee having a module hinge post and a rotation bearing part.
    モジュール式のヒンジ支柱と回転支持部とを有した拘束式人工膝関節を提供する。 - 特許庁
  • The top part 47 is formed with a recessed part 48 when the power transmitting surface 46 is not constrained.
    頂部47は動力伝達面46が非拘束のときに窪み部48を形成する。 - 特許庁
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

例文データの著作権について

  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • Python
    Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
    Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
    Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
    Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  • XFree86
    Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
    Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  • JM
    Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
    The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
    Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  • FreeBSD
    Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  • 原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

    邦題:『ジキルとハイド』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
    (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)