「DUCHESS」を含む例文一覧(65)

1 2 次へ>
  • `The Duchess!
    「公爵夫人が、 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • The Duchess!
    公爵夫人が! - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • said the Duchess,
    と公爵夫人。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • said the Duchess;
    と公爵夫人。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • said the Duchess:
    と公爵夫人。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • said the Duchess.
    と公爵夫人。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • 'duchess of beaumont.
    ボーモント夫人です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Oh, duchess.
    ああ 公爵夫人 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • a dowager duchess
    公爵未亡人. - 研究社 新英和中辞典
  • `Oh! the Duchess, the Duchess!
    「ああ、公爵夫人が、公爵夫人が! - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • a princes―(英国にては)―a duchess
    公爵婦人 - 斎藤和英大辞典
  • `For the Duchess.
    「公爵夫人どのへ〜、 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • Code name duchess.
    コードネーム: 公爵夫人 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Duchess, baby, come on.
    公爵夫人、ベビ、さあ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • `--where's the Duchess?'
    「——公爵夫人はどちら?」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • The duchess of bay ridge.
    ベイリッジの女公爵 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • `Tut, tut, child!' said the Duchess.
    「これこれ、おじょうちゃん。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • This is the duchess of devonshire.
    こちらは デボンシャー公爵夫人 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • `It belongs to the Duchess:
    「あれは公爵夫人のものだわ。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • `When I'M a Duchess,'
    「あたしが公爵夫人になったら」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • `I quite agree with you,' said the Duchess;
    「いやはやまったくそのとおり。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • said the Duchess;`and that's a fact.'
    まちがいないよ」と公爵夫人。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • Thank you, duchess.
    、公爵夫人、ありがとうございました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • She bears the title of Duchess
    彼女は、公爵夫人の肩書きを持つ - 日本語WordNet
  • An invitation for the Duchess to play croquet.'
    クロケーのごしょうたい〜、公爵夫人どのへ〜」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • said the Duchess;`and most of 'em do.'
    で、ほとんどみんなしてる」と公爵夫人。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • the domain controlled by a duke or duchess
    公爵または女公爵が支配する領土 - 日本語WordNet
  • There's the duchess of cornwall and the loyal prince of wales
    ♪コーンウォール公爵夫人とウェールズの王子♪ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The duchess sailed into the room.
    公爵夫人がしずしずと部屋へ入っていった. - 研究社 新英和中辞典
  • first, because the Duchess was VERY ugly;
    まず、公爵夫人はすっごくブスだったからで、 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • the Duchess replied, in a pleased tone.
    と公爵夫人は、うれしそうに返事しました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • the domain controlled by a grand duke or grand duchess
    大公あるいは女大公が支配する領土 - 日本語WordNet
  • Oh, we met at the duchess of bedford's.
    ベッドフォード公爵夫人の屋敷でお会いしました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Even the Duchess sneezed occasionally;
    公爵夫人でさえ、ときどきくしゃみをしています。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • `Just about as much right,' said the Duchess, `as pigs have to fly;
    「ちょうどぶたに空とぶ権利があるように。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • It's noisy, your majesty and king duchess of york
    うるさいわね 国王陛下と ヨーク公爵夫人だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • With naomi my duchess, me her handsome duke..
    ナオミ、俺の公爵夫人 俺、彼女のハンサムな公爵 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Oh, we met at the duchess of bedford's. yes, we certainly did.
    ベッドフォード公爵夫人の屋敷でお会いしました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • the Duchess asked, with another dig of her sharp little chin.
    と伯爵夫人は、またまたあごでつついてきます。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • Say what you will, but the duchess did have style.
    あなたは何を言うだろ 女公爵には、スタイルがあった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • that might have put the duchess in a queer position;
    ことによると、奥さんの立場は奇妙なものになる。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
  • Goya wanted to portray his mistress, the Duchess of Alba
    ゴヤは彼の愛人であるアルバ侯爵夫人を描きたかった - 日本語WordNet
  • a noblewoman ranking below a duchess and above a countess
    公爵夫人の下、伯爵夫人の上の位の女性貴族 - 日本語WordNet
  • the duchess would not put up with presumptuous servants
    公爵夫人は、厚かましい使用人に我慢できないだろう - 日本語WordNet
  • the Duchess began in a low, weak voice.
    公爵夫人が、小さなよわよわしい声で言いかけました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • Nara Kogei-kan (Nara Craft Museum): Received a visit of Charles, the Prince of Wales and the Duchess of Cornwall.
    なら工藝館 -チャールズ英国皇太子夫妻来訪所 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • You've done much more than that, my duchess.
    あなたはそれよりもはるかに多くをやった、 私の公爵夫人。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The Duchess took no notice of them even when they hit her;
    公爵夫人は、それがあたってもまったく無視していました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • said the Duchess, digging her sharp little chin into Alice's shoulder as she added,
    そう言いつつ、夫人はとがったあごをアリスのかたにつきさします。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • a title used to address any peeress except a duchess
    公爵婦人を除く貴族婦人に話しかけるときに使われる称号 - 日本語WordNet
1 2 次へ>

例文データの著作権について