Do I disappoint you? 私はあなたを失望させますか? - Weblio Email例文集
to become less energetic because of a disappoint がっくりと元気をなくすさま - EDR日英対訳辞書
Please don't disappoint us any further.
これ以上私達を落胆させないでください。 - Weblio Email例文集
Please don't disappoint us any further.
もうこれ以上私達を落胆させないでください。 - Weblio Email例文集
I have a feeling that I disappoint you.
僕は君を失望させるような気がする。 - Weblio Email例文集
I may disappoint you.
私はあなたをがっかりさせるかもしれない。 - Weblio Email例文集
I do my best not to disappoint you. 私はあなたを失望させないように頑張ります。 - Weblio Email例文集
Please don't disappoint me any more than this. あなたはこれ以上私を失望させないでください。 - Weblio Email例文集
I often disappoint women.
私は女性をがっかりさせることが多い。 - Weblio Email例文集
I did not mean to disappoint her.
彼女をがっかりさせるつもりはなかったんだ。 - Tanaka Corpus
I'm sorry to disappoint your plans.
君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。 - Tanaka Corpus
How can you have the heart to disappoint the child?
どうして君はあの子を失望させるなどというひどいことができるのだろう. - 研究社 新英和中辞典
He is studying hard in order not to disappoint his parents.
彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。 - Tanaka Corpus
He raised our expectations only to disappoint us.
彼は私たちの期待をおおいにかきたてたが、落胆させただけだった。 - Tanaka Corpus
He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position.
新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。 - Tanaka Corpus
If grandmother doesn't come, it will disappoint the children.
もしおばあちゃんが来なければ子ども達はがっかりするだろう。 - Tanaka Corpus
It's just every choice I make, everything I do, I disappoint somebody
というのも、ただ私が何を選ぼうと、何をしようと、誰かを失望させてしまうのだ。 - Weblio Email例文集
As a citizen of a neighboring country, I felt I couldn’t disappoint their needs and expectations.
隣国の国民として,私は彼らの要請や期待を裏切ることはできないと思いました。 - 浜島書店 Catch a Wave
The central bank's decision to enact quantitative easing suspension will disappoint investors and provide a ratchet effect on the stock market. 中央銀行による量的緩和の中止決定は投資家を落胆させ、株式市場にラチェット効果をもたらすであろう。 - Weblio英語基本例文集
But she also said, "I feel a lot of pressure. I'll do my best not to disappoint the audience."
一方で,彼女は「大きなプレッシャーを感じている。観客をがっかりさせないようがんばりたい。」とも語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
The president of Air Do, Ishiko Michimasu, apologized to about 200 shareholders at their meeting on June 28: "We regret that we failed to meet the expectations of the people of Hokkaido. We are very sorry to disappoint you all."
エア・ドゥの石(いし)子(こ)彭(みち)培(ます)社長は6月28日に開かれた株主総会で約200人の株主に「北海道の人々の期待にこたえられず,断腸の思いです。皆様を失望させることになり,まことに申し訳ございません。」と謝罪した。 - 浜島書店 Catch a Wave
To keep a player's interest by avoiding such change of a presentation mode as to disappoint the player. 遊技者の期待感を裏切るような演出モードの切り替えを避けることで遊技者の興趣を保つ。 - 特許庁