「Error」を含む例文一覧(41216)

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 824 825 次へ>
  • There might have been an error during transmission.
    受信異常があったのだと思います。 - Tanaka Corpus
  • It was a manifest error of judgement.
    それは明らかに判断の誤りだった。 - Tanaka Corpus
  • We felt sorry for the error.
    そのミスをしたことをすまないと思った。 - Tanaka Corpus
  • they adopted a trial-and-error procedure
    彼らは試行錯誤なやり方を行った - 日本語WordNet
  • act of correcting an error or a fault or an evil
    間違いや欠陥や悪を直す行為 - 日本語WordNet
  • There might have been an error during transmission.
    受信異常があったのだと思います。 - Tatoeba例文
  • It was a manifest error of judgement.
    それは明らかに判断の誤りだった。 - Tatoeba例文
  • We felt sorry for the error.
    そのミスをしたことをすまないと思った。 - Tatoeba例文
  • You can also get assistance with error messages
    エラーメッセージによる援助も受けられます - コンピューター用語辞典
  • a curve which shows the distribution of errors called error curve
    誤差の分布状態を示す曲線 - EDR日英対訳辞書
  • Human error invoked the disaster.
    人間の過失がその惨事を引き起こした. - 研究社 新英和中辞典
  • to make an error in predicting the development of a matter
    物事の成り行きを推測し損う - EDR日英対訳辞書
  • The error description should try to convey all information contained in the original error.
    エラーの説明には、もとのエラーに含まれる情報をすべて含めるようにします。 - PEAR
  • callback used for error message generation
    エラーメッセージの生成に用いられるコールバック。 - PEAR
  • returns The node id or false on error
    ノードの ID、あるいはエラー時に false を返します。 - PEAR
  • returnsThe node id or false on error
    ノードの ID、あるいはエラー時の false を返します。 - PEAR
  • returns False on error, or the parent node
    親ノード、あるいはエラー時に false を返します。 - PEAR
  • has to configure error handler Throws
    エラーハンドラを設定する必要があります。 - PEAR
  • Set error message for a form element.
    フォーム要素のエラーメッセージを設定します。 - PEAR
  • There is only one error number which may occur.
    エラー番号は常に1種類のみです。 - PEAR
  • errors defines the error handling to apply.
    errors は適用するエラー処理を定義します。 - Python
  • Raised when a Windows-specific error occurs or when the error numberdoes not correspond to an errno value.
    Windows 特有のエラーか、エラー番号が errno 値に対応しない場合に送出されます。 - Python
  • Returns -1 if an error occurred.
    エラーが発生した場合には -1 を返します。 - Python
  • XChangeKeyboardDevice can generate a BadDevice or a BadMatch error.
    XChangeKeyboardDevice はエラー BadDevice または BadMatch を起こすことがある。 - XFree86
  • ERROR NOTIFICATION METHOD, AND INFORMATION PROCESSOR
    エラー通知方法及び情報処理装置 - 特許庁
  • Clearly, this error came from your division.
    これは明らかに君の部署のミスですね。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • The item I requested was in error.
    依頼した商品は間違っていました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • There is a possibility of a medical error.
    それは医療ミスの可能性があります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Where did I make an error on the test?
    テストでどこでエラーが発生しましたか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • ERROR CORRECTING DEVICE FOR OPTICAL INSTRUMENT FOR MEASUREMENT
    測定用光学機器の誤差補正装置 - 特許庁
  • ERROR CORRECTION METHOD IN CURRENT MEASUREMENT
    電流計測における誤差補正方法 - 特許庁
  • FREQUENCY ERROR MEASURING DEVICE AND PROGRAM
    周波数誤差測定装置およびプログラム - 特許庁
  • MAGNETIC MEMORY WITH ERROR CORRECTION CODING
    誤り訂正符号化を有する磁気メモリ - 特許庁
  • When an error cell is detected, its address is recorded in an error address holding section 21.
    エラーセルが検出されるとき、そのアドレスがエラーアドレス保持部21に記録される。 - 特許庁
  • ERROR COMPENSATION METHOD FOR DIGITAL RELAY MEASURED VALUE
    ディジタルリレー計測値の誤差補正方法 - 特許庁
  • To eliminate a printer error or a scanner error even from except the printer or the scanner.
    プリンタエラーやスキャナエラーの解除をプリンタやスキャナ以外からでもできるようにする。 - 特許庁
  • PROCESSOR WITH ERROR INFORMATION COLLECTION FUNCTION, AND ERROR INFORMATION COLLECTION METHOD
    エラー情報収集機能を備えた処理装置、およびエラー情報収集方法 - 特許庁
  • The cause of the error is very simple.
    彼のまちがいは簡単に説明できる。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • To prevent an attitude error such as an oscillation error or a straightness error of a slider in a stage device using a non-contact bearing means.
    非接触軸受け手段を用いたステージ装置において、スライダの揺動誤差や真直度誤差などの姿勢誤差を防止する。 - 特許庁
  • When the record error cannot be corrected at reproduction, a signal having a record error is recorded, immediately after detection of record error.
    記録エラーが再生時に訂正できないときには、記録エラーを検出した直後に記録エラーとなった信号を記録し直す。 - 特許庁
  • An error correction section 22 applies error correction to an FEC(Forward Error Correction) of image data outputted from the channel data demultiplexer section 21.
    誤り訂正部22は、前記回線データ分離部21から出力される画像データのFECの誤り訂正を行う。 - 特許庁
  • In the seek error recovery processing, the HDD executes an error recovery step corresponding to a seek direction of a seek causing the error.
    シーク・エラー回復処理において、HDDは、エラーを起こしたシークのシーク方向に応じたエラー回復ステップを実行する。 - 特許庁
  • The error is detected for each object to be checked and contents of the error are reported to an operator to prevent an operational error.
    又、エラーをそのチェックの対象ごとに検出し、オペレータにそのエラー内容を報知することにより、誤操作を防止する。 - 特許庁
  • When the error occurs in a packet, the significance level of a portion wherein the error occurs is determined on the basis of an error propagation distance or the like.
    パケットにエラーが生じた場合に、エラー伝搬距離等を基にエラーが生じた部分の重要度の判定を行う。 - 特許庁
  • The error packet generating part 215, when receiving an issue instruction from the error control part 213, generates the format of the error notification packet.
    エラーパケット生成部215はエラー制御部213から発行指示を受信すると、エラー通知パケットのフォーマットを生成する。 - 特許庁
  • A quantization error is operated at an error operating section 64 and distributed at an error distributing section 66 to unquantized pixels on the periphery.
    量子化誤差は、誤差演算部64で演算され、誤差分配部66によって周辺の未量子化画素に分配される。 - 特許庁
  • To provide an error factor estimation method and an error factor estimation system to promptly and simply estimate error factors.
    エラー要因を速やかに且つ簡易に推定するためのエラー要因推定方法及びエラー要因推定システムを提供する。 - 特許庁
  • The error flag from the Viterbi decoder 1 is input into a Viterbi error rate processing circuit 4 to calculate a first error rate.
    ビタビ誤り率計算回路4は、ビタビ復号器1から出力されるエラーフラグを入力して第1誤り率を算出する。 - 特許庁
  • An error cover-up process means 23 adaptively covers up the error to decode, using the determined error cover-up frame.
    誤り隠蔽処理手段23は、決定した誤り隠蔽用フレームを用いて、適応的に誤り隠蔽を行って復号化する。 - 特許庁
  • An error correction encoder 23 executes error correction encoding processing of approximating the error rate of the decoding bit system to zero.
    誤り訂正符号化器23は、復号ビット系列の誤り率を0に近づける誤り訂正符号化処理を実行する。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 824 825 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • コンピューター用語辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • Python
    Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
    Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
    Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
    Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  • XFree86
    Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
    Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  • PEAR
    Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
    This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)