「FLAME」を含む例文一覧(13116)

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 262 263 次へ>
  • NON-HALOGEN FLAME RESISTANT RESIN COMPOSITION AND ITS APPLICATION PRODUCT
    ノンハロゲン難燃樹脂組成物とその応用製品 - 特許庁
  • FLAME-RETARDANT EPOXY RESIN COMPOSITION AND ITS CURED PRODUCT
    難燃性エポキシ樹脂組成物およびその硬化物 - 特許庁
  • WATERPROOF MATERIAL MADE OF INORGANIC FLAME-RETARDANT URETHANE COMPOSITION
    無機性難燃化ウレタン組成物からなる防水材 - 特許庁
  • FLAME RETARDANT POLYAMIDE RESIN COMPOSITION AND ITS MOLDED PRODUCT
    難燃性ポリアミド樹脂組成物及びその成形体 - 特許庁
  • BURNING WICK IGNITER BY GAS FLAME FOR KEROSENE HEATER
    石油ストーブのガス炎による燃焼芯点火装置 - 特許庁
  • FLAME-RETARDANT ETHYLENE RESIN COMPOSITION AND ELECTRICAL WIRE/CABLE
    難燃性エチレン系樹脂組成物及び電線・ケーブル - 特許庁
  • FLAME RESISTANT POLYAMIDE RESIN COMPOSITION AND EXTRUSION-MOLDED ARTICLE
    難燃ポリアミド樹脂組成物及び押出成形品 - 特許庁
  • FLAME-RETARDANT MAGNESIUM ALLOY AND ITS MANUFACTURING METHOD
    難燃性系マグネシウム合金及びその製造方法 - 特許庁
  • FLAME RETARDANT ARAMID FIBER CONTAINING INORGANIC CARBONATE
    無機炭酸塩含有難燃性芳香族ポリアミド繊維 - 特許庁
  • FLAME RETARDANT POLYCARBONATE RESIN COMPOSITION AND MOLDING THEREOF
    難燃性ポリカーボネート樹脂組成物および成形品 - 特許庁
  • HALOGEN-FREE FLAME-RETARDANT RESIN COMPOSITION, WIRE AND CABLE
    ノンハロゲン難燃性樹脂組成物、電線、及びケーブル - 特許庁
  • FLAME-RETARDANT EPOXY RESIN COMPOSITION AND SEMICONDUCTOR DEVICE
    難燃性エポキシ樹脂組成物及び半導体装置 - 特許庁
  • TUBULAR FLAME BURNER AND RADIATION TUBE HEATING APPARATUS
    管状火炎バーナおよびラジアントチューブ式加熱装置 - 特許庁
  • What are you whispering about, dark flame master?
    何をひそひそ話しているのですか ダークフレイムマスター - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I, the dark flame master have crystallized that dark power
    われ ダークフレイムマスターがその闇の力を結集し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • All three will be consumed by the flame of time.
    この3つが時の炎により 焼き尽くされるのです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The dark fire will not avail you, flame of udn!
    暗き火ウドゥンの焔は きさまの助けにはならぬ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Frozen a good flame zero spot breaking first edition.
    うまい 炎を凍らす 零地点突破 ファーストエディション。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Why was why I brought back the bastard of flame
    なんでだ なんで焔の野郎を生かして帰した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • of a fire, to burn and smoke without producing a flame
    (炎を立てない状態で)煙らせながら燃やす - EDR日英対訳辞書
  • He assumed the position of dento daihosshi (great Dharma-master who transmits the flame) in 863.
    863年には伝灯大法師位に任じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • RUBBER BASED FLAME-RETARDANT FOAMING COMPOSITION AND ITS FOAMED PRODUCT
    ゴム系難燃発泡組成物及びその発泡体 - 特許庁
  • FLAME-RETARDANT RESIN COMPOSITION AND MOLDING THEREFROM
    難燃性樹脂組成物およびそれからの成形品 - 特許庁
  • METHOD FOR PRODUCING POLYCARBONATE RESIN-BASED FLAME-RETARDANT FILM
    ポリカーボネート樹脂系難燃性フィルムの製造方法 - 特許庁
  • METAL FLAME SPRAY FILM FORMATION ON CERAMIC SUBSTRATE
    セラミック基板上への金属溶射皮膜形成方法 - 特許庁
  • FLAME-RETARDANT THERMOPLASTIC RESIN COMPOSITION AND USE THEREOF
    難燃性熱可塑性樹脂組成物、及びその用途 - 特許庁
  • FLAME-RETARDED CROSSLINKED RESIN COMPOSITION AND ELECTRIC WIRE/CABLE THEREFROM
    難燃架橋樹脂組成物及びその電線・ケーブル - 特許庁
  • To provide a porous burner equipped with a flame barrier.
    火炎バリアを備えた多孔質バーナを提供する。 - 特許庁
  • He cherished the flame carefully and awkwardly.
    男はその炎を、慎重に、ぎこちなく慈しんだ。 - Jack London『火を起こす』
  • but--the small flame went out, the stove vanished:
    しかし、—— 小さな炎は消え、ストーブも消えうせました。 - Hans Christian Andersen『マッチ売りの少女』
  • Of the angels he says, “Who makes his angels winds, and his servants a flame of fire.”
    み使いたちについては,こう言われます。 - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 1:7』
  • in the flame, in the smoke, in the momentary sparks --
    炎の中に、煙の中に、刹那の閃光の中に - Virginia Woolf『月曜日か火曜日』
  • Since no flame is used, contamination problem due to a flame impinging on quartz components of a "torch" is not caused.
    火炎を用いないので、“トーチ”の石英成分に影響を与える火炎による混入は問題ではない。 - 特許庁
  • METHOD FOR CARRYING OUT FLAME PROOF FINISH OF POLYESTER-BASED SYNTHETIC FIBER AND POLYESTER-BASED SYNTHETIC FIBER TO WHICH FLAME PROOF FINISH IS APPLIED
    ポリエステル系合成繊維の難燃加工方法および難燃性処理されたポリエステル系合成繊維 - 特許庁
  • To provide a flame-retardant composition, an adhesive, and a filler, all having high flame retardance and low hazardousness.
    難燃性が高く、有害性が低い難燃性組成物、接着剤、及び充填剤を提供すること。 - 特許庁
  • To provide a flame-retardant member having excellent antifouling properties and flexibility and high flame retardancy.
    優れた防汚性、フレキシブル性を有するとともに、高度な難燃性を有する難燃部材を提供する。 - 特許庁
  • The external flame of the separator 10, which surrounds the metal plate 22, is a resin external flame part 21 formed by a resin member.
    金属プレート22を取り囲む外枠部分を樹脂部材で形成した樹脂外枠部21とする。 - 特許庁
  • To provide a flame-retardant sheet for signboard which has superior flame-retardancy and is excellent in adhesion workability.
    本発明は、優れた難燃性を有し且つ接合加工性に優れた看板用難燃性シートに関する。 - 特許庁
  • REACTIVE FLAME-RETARDANT, ITS MANUFACTURING METHOD, AND FLAME-RETARDANT RESIN COMPOSITION, SEALING MATERIAL AND LAMINATE OBTAINED USING THE SAME
    反応性難燃剤、その製造方法、それを用いた難燃性樹脂組成物、封止材および積層板 - 特許庁
  • To provide a heat and flame resistant paper having low equilibrium moisture regain as well as excellent flame retardancy and heat resistance.
    難燃性、耐熱性に優れるだけでなく、平衡水分率も低い耐熱性難燃紙を提供する。 - 特許庁
  • To provide a flame-retardant member having transparency, flexibility, excellent odor-improving property and high flame retardancy.
    透明性、フレキシブル性、優れた臭気改善性、かつ、高度の難燃性を有する難燃部材を提供する。 - 特許庁
  • To provide a flame-retardant resin composition having flame-retardant property and excellent in flexibility, heat resistance, cold resistance, etc.
    難燃性を有し,且つ柔軟性、耐熱性,耐寒性等に優れる難燃樹脂組成物を提供する。 - 特許庁
  • FLAME-RETARDANT FINISHING AGENT FOR POLYESTER-BASED FIBER, FLAME-RETARDANT POLYESTER-BASED FIBER USING THE SAME, AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME
    ポリエステル系繊維用難燃加工剤、それを用いた難燃性ポリエステル系繊維、及びその製造方法 - 特許庁
  • To provide flame retardant styrenic resin compositions excellent in moldability and flame retardance and hard to undergo heat deterioration.
    成形性および難燃性に優れかつ熱劣化しにくい難燃性スチレン系樹脂組成物の提供。 - 特許庁
  • To provide a flame-retardant ethylene copolymer composition excellent in mechanical properties, flame retardancy, and processability.
    機械物性、難燃性、加工性に優れた難燃性エチレン系共重合体組成物を提供すること。 - 特許庁
  • To prevent a flame coating repair layer of a furnace wall from being separated out of an interface between a wall furnace brick and the flame coating repair layer.
    炉壁の溶射補修層が炉壁れんがと溶射補修層との界面より剥離するのを防止する。 - 特許庁
  • To provide a flame sensor capable of detecting a flame efficiently in the indoor environment, etc.
    室内環境等において効率よく炎を検出することを可能にした炎感知器を提供する。 - 特許庁
  • To provide a transparent flame-retardant thermoplastic resin composition excellent in transparency, toughness, surface hardness, and flame retardancy.
    透明性、靱性、表面硬度、難燃性に優れた透明難燃熱可塑性樹脂組成物を提供する。 - 特許庁
  • MAGNESIUM HYDROXIDE-BASED FLAME RETARDANT AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME AND WATER-RESISTANT FLAME- RETARDANT RESIN COMPOSITION USING THE SAME
    水酸化マグネシウム系難燃剤及びその製造方法とそれを用いた耐水性難燃性樹脂組成物 - 特許庁
  • To provide a flame-protected thermoplastic molding material exhibiting good mechanical properties and good flame protection.
    良好な機械的性質及び良好な防炎性を示す防炎加工熱可塑性成形材料。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 262 263 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Monday or Tuesday”

    邦題:『月曜日か火曜日』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived
  • 原題:”THE LITTLE MATCH GIRL”

    邦題:『マッチ売りの少女』
    Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
    本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
    用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  • 原題:”TO BUILD A FIRE”

    邦題:『火を起こす』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  • 電網聖書
    電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
    The World English Bible is dedicated to the Public Domain.