「How」を含む例文一覧(49970)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 999 1000 次へ>
  • How does it look?
    どう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Strange how?
    どんな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How soon?
    時期は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How come?
    なぜだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How? how did you do it?
    どうやった? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How... my wife...
    妻が... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How does it feel?
    どう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How many times?
    幾度 - 斎藤和英大辞典
  • How often?
    何遍 - 斎藤和英大辞典
  • How many copies?
    幾部 - 斎藤和英大辞典
  • How clever!
    賢い! - Tatoeba例文
  • Python How-To Guides
    Python How-To ガイド (英語) - Python
  • How about fever?
    熱は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How about this?
    何と? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • how that?"
    どんな?」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
  • "How many?
    「何段? - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
  • Hi, how are you? hi, how are you?
    ハーイ 元気? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How are you? how are you?
    元気だった? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Oh.... how ... how?
    おお...。 ど... どうして? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Huh? how ... how?
    え? ど... どうやって? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How? how?
    「何をどうやって」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How many women?
    女は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How 'bout now?
    これは? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How you feeling?
    どうだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How ?
    どうして? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How is maria?
    マリアは? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How about this?!
    いかが? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How old are you?
    歳は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How about stan?
    スタンは? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How do you...?
    どこで・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How is that?
    どんな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How about now?
    どうだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Fire, eh? how about fuego?
    火は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How many?
    何個だ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How much more?
    いくら? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How long?
    期間は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How about sonny?
    サニーは? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How we doing?
    どうだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How about a face?
    顔は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How bad?
    程度は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How 'bout this?
    これは? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • That was how
    それが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How rapidly?
    速度は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How does it go? how does it go?
    どうやんの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How was dubai?
    ドバイは? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How about guest?
    "ゲスト"は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How what ends?
    どんな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How cold ...
    冷たい...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How about lunch?
    ランチは? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How the hell...?
    なんだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 999 1000 次へ>

例文データの著作権について

  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • Python
    Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
    Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
    Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
    Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

    邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2006 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  • 原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

    邦題:『ジキルとハイド』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
    (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)