「Humankind」を含む例文一覧(65)

<前へ 1 2
  • METHOD FOR SUFFICIENTLY RESERVING FOOD, IN WHICH VITAL FORCE OF RICE AND COMPUTER USED FOR INFORMATION TECHNOLOGY(IT) ARE INTERLOCKED, RICE IN AMOUNT OF 100% BASED ON ESTIMATED AMOUNT TO BE USED IN NEXT YEAR IS STOCKPILED, AND HUMANKIND SAVING FOOD SECURITY TECHNOLOGY IS ESTABLISHED SO AS TO RELEASE HUMANKIND FROM FOOD CRISIS
    米の生命力とIT組み込みの電算機を連動させ、米の備蓄量を次年度消費分10割として、人類を食料危機から解放する人類救済食料安全保障の技術。 - 特許庁
  • When humankind first awakened to belief in an Arahitogami (a kami who appears in this world in human form), the true value of civilization based on the rule of virtue (the way of kings) is shown forth for the first time.
    人類が心から現人神(あらひとがみ)の信仰に悟入したところに、王道文明は初めてその真価を発揮する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The original Honmon Butsuryu Ko association was the individual Zaike (lay believers) taking the lead in actual missionary work, practice and the way of Buddha teaching humankind, as lectured by Nichiren.
    本来の本門佛立講は、日蓮の説いた教義の布教や実践・化儀を在家の信者が自ら率先して行うことを説いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • inventions the use of which damages the natural environment without any substantial benefit to the progress of humankind or the protection of human health or natural environment
    その実施が人の健康若しくは自然環境の保護又は人類の進歩に何らの実質的利益ももたらすことなく自然環境を損なう発明 - 特許庁
  • Ethically, as well as technologically... they were a million years ahead of humankind... for in unlocking the mysteries of nature... they had conquered even their baser selves... and when, in the course of eons, they had abolished sickness... and insanity and crime and all injustice... they turned, still with high benevolence... outward toward space.
    倫理的に、また、技術的にも・・ 彼等は、人類よりも 100万年進んでいた・・ ・・そして自然における全ての 謎を解明し・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Entrepreneur and environmentalist paul hawken, estimates that there are now well over one million organizations in the world, that work toward social and environmental justice comprising the largest social movement in the history of humankind.
    起業家で、環境保護主義者のボブ・ホーキンは、 社会正義や環境正義に取り組む組織の数が、世界で100万を裕に超え、 人類史上最大の - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Joint research between developed and developing countries and capacity building in developing countries will make a crucial long-term contribution to the prosperity of humankind.
    また、先進国と開発途上国との共同研究並びに開発途上国の能力向上は、人類全体の発展に長期的に重要な貢献を行うものです。 - 財務省
  • It is said that the god requested to have her as "Kami no Yashiro" (The Shrine of God) to save humankind but also threatened to destroy the Nakayama family if they refused.
    その神は、みきを「神の社」として貰い受けたいと申し出て、その申し出を受け入れるならば、世の人々を救済するが、拒めば、中山家を滅ぼすと言ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The main player takes a sensitivity of a humankind to a sound of a variable frequency into consideration, crosses all frequencies, and adjusts an audio signal so as to provide an equally-sized audio output.
    主プレーヤは可変周波数の音に対する人間の耳の感度を考慮して全周波数を横切って等しい大きさのオーディオ出力を提供するようにオーディオ信号を調節できる。 - 特許庁
  • We differed from the others only in our special love for this world... in our boundless longing to make a home here... far from the scurry and strife of humankind.
    私と妻は、この新しい世界に対する 愛情につき、他の人と意見が合わなかった ここに永住したい言う、我々の 切なる願いとはね・・ 人類の性急な侵略と 戦争から遠く離れたこの地で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • of or pertaining to or characteristic of one of the traditional racial division of humankind including especially peoples of central and eastern Asia
    特に中央アジアと東アジアの民族を含む人類の伝統的な人種の地域の1つの、特に中央アジアと東アジアの民族を含む人類の伝統的な人種の地域の1つに関する、または、特に中央アジアと東アジアの民族を含む人類の伝統的な人種の地域の1つに特徴的な - 日本語WordNet
  • The underwater floating body is formed by printing a pattern of humankind, fish, an animal, a plant, a toy, or the like, cutting it out in its form, bonding a lead line to the upper part, bonding a floating implement further to the upper part, bonding a weight to the lower part, and pouring water into the container so as to be submerged for appreciation and enjoyment.
    水中浮遊体を薄い板状の表面に人類、魚類、動物、植物、玩具等の図柄を印刷し、その形態に切り抜き上部に道糸を着接し其の上部に浮具を設け、下部に重りを着接し、容器に水を注ぎ其の中に沈める事により観賞し楽しめる事を特徴とする水中浮遊体である。 - 特許庁
  • The final war, that is, the war between the way of rule by virtue and the way of rule by military might is ultimately a war to decide whether the believers or the non-believers in the Emperor shall prevail; more specifically, it is a war to decide whether the Emperor is to be the Emperor of the world or whether the president of the Western world is to be the leader of the world, making it an unprecedented event in the history of humankind.
    最終戦争即ち王道・覇道の決勝戦は結局、天皇を信仰するものと然らざるものの決勝戦であり、具体的には天皇が世界の天皇とならせられるか、西洋の大統領が世界の指導者となるかを決定するところの、人類歴史の中で空前絶後の大事件である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Article 1 In recognition of the serious impact of global warming on the environment of the entire planet, and the importance of efforts on the part of all humankind to actively and voluntarily address the universal issue of stabilizing greenhouse gas concentrations in the atmosphere at levels where human interference does not pose a danger to climate systems, the purpose of this Law is to promote global warming countermeasures by formulating a plan for attaining targets under the Kyoto Protocol and taking measures to promote the control of greenhouse gas emissions due to social, economic, and other activities, thereby contributing to the health and cultural life of the Japanese people, both now and in the future, as well as contributing to the wellbeing of all humankind.
    第一条 この法律は、地球温暖化が地球全体の環境に深刻な影響を及ぼすものであり、気候系に対して危険な人為的干渉を及ぼすこととならない水準において大気中の温室効果ガスの濃度を安定化させ地球温暖化を防止することが人類共通の課題であり、すべての者が自主的かつ積極的にこの課題に取り組むことが重要であることにかんがみ、地球温暖化対策に関し、京都議定書目標達成計画を策定するとともに、社会経済活動その他の活動による温室効果ガスの排出の抑制等を促進するための措置を講ずること等により、地球温暖化対策の推進を図り、もって現在及び将来の国民の健康で文化的な生活の確保に寄与するとともに人類の福祉に貢献することを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 1 This Act shall have the purpose of ensuring the precise and smooth implementation of the Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity (hereinafter referred to as "the Protocol"), thereby contributing to the welfare of humankind and helping to assure healthy cultural lives for the people now and in the future, by devising measures to regulate the use of living modified organisms in order for the conservation and the sustainable use of biological diversity through international cooperation.
    第一条 この法律は、国際的に協力して生物の多様性の確保を図るため、遺伝子組換え生物等の使用等の規制に関する措置を講ずることにより生物の多様性に関する条約のバイオセーフティに関するカルタヘナ議定書(以下「議定書」という。)の的確かつ円滑な実施を確保し、もって人類の福祉に貢献するとともに現在及び将来の国民の健康で文化的な生活の確保に寄与することを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
<前へ 1 2

例文データの著作権について