「Hunger」を含む例文一覧(470)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>
  • Like hunger and thirst, it's almost impossible to stamp out.
    空腹と口渇のように 根絶は不可能に近い” - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • His two children died of hunger [starved to death] during the war.
    戦時中, 彼の二人の子供は飢えで死んだ. - 研究社 新和英中辞典
  • A hearty dinner well appeased my hunger.
    ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。 - Tanaka Corpus
  • very thin especially from disease or hunger or cold
    特に病、飢餓またはかぜによってとても痩せた - 日本語WordNet
  • A hearty dinner well appeased my hunger.
    ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。 - Tatoeba例文
  • With hunger and fatigue, the dog died at last.
    空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。 - Tatoeba例文
  • Because of hunger and fatigue, the dog finally died.
    空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。 - Tatoeba例文
  • a person who collapses on the street from hunger or sickness
    飢えや病気のため道ばたに倒れている人 - EDR日英対訳辞書
  • They hunger and thirst after knowledge.
    彼らは知識を熱望すること飢え渇するが如し - 斎藤和英大辞典
  • Unless driven by hunger to bolder measures, the lion will not willingly attack man.
    饑餓に迫らなければ獅子は人にかからぬ - 斎藤和英大辞典
  • The bolt hunger 2 having one end that a round rod is threaded by a hunger and a sharp end, and the pipe hunger 3 having a pipe which is formed into a size that the bolt hunger 2 is inserted in and whose outer side is reversely threaded and having a hunger 4 attached to its one end, are set to the respective screw parts.
    それぞれのネジ部に、一端がハンガーで丸棒にネジを切り、先端が尖ったボルトハンガー2、及びボルトハンガー2が入る大きさのパイプの外側に逆ネジを切り、一端にハンガー4を取り付けたパイプハンガー3をセットしてなるショートターンバックルS。 - 特許庁
  • So african agriculture, which is the place of most hunger in the world
    世界最大の飢餓を抱えるアフリカの農業は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • No hunger no sickness no fear, no death.
    飢えは無く... ...病も無い [ 恐れも無い 死も存在しない ] - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The Japanese were tormented by hunger immediately after the war.
    終戦直後の日本人は飢えに苦しんでいた. - 研究社 新和英中辞典
  • What with hunger and fatigue, the dog died at last.
    空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。 - Tanaka Corpus
  • The apple appeased my hunger temporarily.
    そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。 - Tanaka Corpus
  • Solving the problem of world hunger isn't my job.
    世界の飢餓問題の解決は私の仕事ではない。 - Tatoeba例文
  • have you ever known hunger?
    あなたは、今までに飢餓を体験したことがありますか? - 日本語WordNet
  • The apple appeased my hunger temporarily.
    そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。 - Tatoeba例文
  • It was wicked of you to let your dog die of hunger.
    犬を餓死させるなんて君はひどいじゃないか - Eゲイト英和辞典
  • How can you complain of hunger after all you have eaten?
    さんざん食っておいて腹が空いたもないもんだ - 斎藤和英大辞典
  • if not, he must wander till he dies of hunger."
    さもなくば、さまよった挙げ句に餓死するだろうよ。」 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
  • I want to go to a barbecue meat store to satisfy my hunger.
    私は食欲を満たすために、焼肉店へ行きたい。 - Weblio Email例文集
  • If the food didn't arouse your hunger... this should.
    もし食事が食欲をそそらないなら これはどうかな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Hunger definitely means something a little bit different in america than it does internationally
    米国内外で飢餓の意味は大きく違いますが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The brain controls fear, empathy, sleep, hunger, anger... everything.
    怖れや感情 眠り 怒り 空腹... 全てを制御する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • From hunger and cold, but nobody remembers that.
    飢えと寒さで亡くなりました でも誰も覚えていません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But it's incredibly important to address hunger in our own country.
    米国内の飢餓に取り組む事もとても重要です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He ate weeds to stave off the pangs of hunger.
    彼は空腹の辛さをしのぐために雑草を食べた. - 研究社 新和英中辞典
  • What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.
    疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。 - Tanaka Corpus
  • The time when mankind is free from hunger is yet to come.
    人類が飢餓から解放されるのは、まだ先のことだ。 - Tanaka Corpus
  • What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.
    疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。 - Tatoeba例文
  • The time when mankind is free from hunger is yet to come.
    人類が飢餓から解放されるのは、まだ先のことだ。 - Tatoeba例文
  • I ate a large dinner and my hunger was satisfied.
    ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。 - Tatoeba例文
  • a light meal eaten to curb hunger
    昼食までの間に一時しのぎとしてとる軽い食事 - EDR日英対訳辞書
  • Hunger goaded the boy on to steal the apple.
    空腹に耐えかねて少年はついそのリンゴを盗んだ. - 研究社 新英和中辞典
  • Hunger is the best sauce.
    《諺》 空腹は最上のソース, 「ひもじい時にまずいものなし」. - 研究社 新英和中辞典
  • I hope to see the day when hunger disappears.
    私は飢えというものがなくなる日がくることを望む - Eゲイト英和辞典
  • We have a growing hunger and poverty problem.
    われわれは増大する飢えと貧困問題を抱えている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • The day moves on and hunger rises.
    一日の時間の経過とともに空腹感が増してくる。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • On this Orlando said he was dying with hunger;
    それに対してオーランドゥは、飢え死にしそうなのだと答え、 - Mary Lamb『お気に召すまま』
  • She crept along trembling with cold and hunger
    寒さと空腹で震えながら、 少女は歩き回りました - Hans Christian Andersen『マッチ売りの少女』
  • SPIRAL HUNGER, AND STRINGING METHOD AND APPARATUS OF CABLE
    スパイラルハンガーおよびケーブルの延線方法および延線装置 - 特許庁
  • This film is for all of us who hunger for truth.
    この映画は真実を望む全ての人の 為に創りました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • What're you gonna do if I get sicker from hunger!
    腹が減って 病気が悪くなったら どうしてくれるんだ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • To sort of get in the middle of the cycle of poverty and hunger
    拡大を続ける飢餓と貧困の循環に割って入り - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He was moved to tears when he saw small children suffering from hunger.
    彼は飢餓に苦しむ子供達を見て涙を誘われた. - 研究社 新和英中辞典
  • Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
    政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。 - Tanaka Corpus
  • A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.
    ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。 - Tanaka Corpus
  • Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
    政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。 - Tatoeba例文
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

例文データの著作権について

  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

    邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
    本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  • 原題:”THE LITTLE MATCH GIRL”

    邦題:『マッチ売りの少女』
    Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
    本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
    用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  • 原題:”AS YOU LIKE IT”

    邦題:『お気に召すまま』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
    最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。