ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
例文
「I'll call you」を含む例文一覧(183)
<前へ
1
2
3
4
次へ>
I'll
call
you
at seven.
7時に電話します。
- Tanaka Corpus
"I'll
call
you
about noon."
「お昼ごろ、電話しますね」
- F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
I'll
give
you
a
call
before I visit
you
.
そっちへ行く前に電話するね。
- Tatoeba例文
I'll
give
you
a
call
later.
あとであなたに電話します。
- Weblio Email例文集
I'll
call
you
back tomorrow.
明日こちらから電話し直します.
- 研究社 新英和中辞典
I'll
call
on
you
again some other time.
いずれまたお伺いします.
- 研究社 新和英中辞典
I'll
call
for
you
at eight tomorrow morning.
明日の朝八時に誘いに行きます。
- Tatoeba例文
I'll
call
for
you
at 8 tomorrow morning.
明日の朝八時に誘いによるよ。
- Tatoeba例文
I'll
call
for
you
at 8 tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに来るよ。
- Tatoeba例文
I'll
call
for
you
at eight tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに行きます。
- Tatoeba例文
I'll
call
for
you
at 7 tomorrow morning.
明日の朝7時に誘いに寄るよ。
- Tatoeba例文
I'll
call
for
you
at 8 tomorrow morning.
明日8時に誘いに来るよ。
- Tatoeba例文
I'll
call
on
you
on Sunday.
日曜日にお伺いします。
- Tatoeba例文
I'll
tell him to
call
you
back.
折り返し電話するよう伝えます。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
at noon.
正午に君のところに電話します。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
up around eight this evening.
今夜、8時頃に電話します。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
up this evening.
今晩そちらにお電話いたします。
- Tatoeba例文
When I get through with my work,
I'll
call
you
.
仕事を終えたら電話します。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
back later.
後でこちらからお電話します。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
later today.
今日またあとで君に電話するよ。
- Tatoeba例文
In any case,
I'll
call
you
tomorrow.
とにかく明日電話するよ。
- Tatoeba例文
In any case,
I'll
call
you
tomorrow.
とにかく明日電話する。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
a taxi.
タクシーを呼んであげましょう。
- Tatoeba例文
I'll
give
you
a
call
when I get home.
家に着いたら君に電話するよ。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
back soon.
すぐにこちらから電話し直します。
- Tatoeba例文
I'll
call
for
you
at 8 tomorrow morning.
あした朝8時に誘いに来るよ。
- Tatoeba例文
I'll
call
for
you
at six.
6時にお迎えに上がります。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
around five o'clock.
5時頃あなたに電話しましょう。
- Tatoeba例文
I'll
call
for
you
at three.
3時にあなたを迎えに行きます。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
within a week.
1週間以内に電話します。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
up again in an hour.
1時間後にまたお電話します。
- Tatoeba例文
I'll
call
on
you
one of these days.
いつか近いうちに伺います。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
tomorrow afternoon.
明日の午後あなたに電話しましょう。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
in a couple of days.
二、三日のうちに電話するよ。
- Tatoeba例文
If anything happens,
I'll
give
you
a
call
.
何かあったら電話するよ。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
when I get to the station.
駅着いたら電話するね。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
some other time.
また改めて電話しますね。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
as soon as I get to the station.
駅に着き次第、電話します。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
as soon as I get to the station.
駅に着いたらすぐ電話するよ。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
in an hour.
1時間したら電話します。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
when I'm done with work.
仕事が終わったら電話するよ。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
when dinner's ready.
夕飯の支度ができたら、呼ぶよ。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
later, I promise.
後で電話するって、約束するよ。
- Tatoeba例文
I'll
call
for
you
at 8 tomorrow morning.
明日の朝8時に迎えに行くね。
- Tatoeba例文
I'll
give
you
a
call
in the morning.
午前中に電話しますね。
- Tatoeba例文
I'll
give
you
a
call
in the morning.
朝のうちに電話するよ。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
up tomorrow morning.
明日の朝に電話をいたします。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
tomorrow morning.
明日の朝に電話をいたします。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
first thing in the morning.
朝一番に電話するよ。
- Tatoeba例文
I'll
call
you
first thing in the morning.
朝イチで電話するよ。
- Tatoeba例文
<前へ
1
2
3
4
次へ>
例文データの著作権について
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”The Great Gatsby”
邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
I'll call you