This apparatus for treating the aquatic organism comprises a hull 10, propulsion means 66 for making the hull 10 travel in a water area, a discharger 14 provided so as to be immersed in water and a lifting support mechanism 16 for supporting the discharger so as to freely rise and fallin water. この水中生物処理装置は、船体10と、船体10を水域において走行させる推進手段66と、水中に浸漬するように設けられた放電処理器14と、放電処理器を水中において昇降可能に支持する昇降支持機構16とを有することを特徴とする。 - 特許庁
A spring plate part 4 is arranged on an obverse surface of the box 1 for storing the copy paper, and spring pressure is always applied in the box inside direction so that the copy paper 6 does not fall forward, and a partition plate 5 is detachably arranged so that the copy paper 6 is easily taken in and out in accordance with the size. またコピー紙を収納する箱(1)のおもて面には、バネ板部(4)を設けコピー紙(6)が前倒れしないように常に箱内側方向へバネ圧がかかるようにし、さらにコピー紙(6)を大きさ別に出し入れしやすいように仕切り板(5)を着脱自在に設けたことを特徴とする。 - 特許庁
To prevent an inside paper or an outside paper in a stitching part of saddle stitching from looseness or fall-out in case of long period use of a book and retain the optimum configuration of the book by increasing the strength of the innermost or the outermost folded part in the stitching part of a saddle stitching. 中綴じした綴じあわせ部における最内側の折り部や最外側の折り部の強度を高めるようにし、本を長期使用しても中綴じされた綴じ合わせ部の内側の用紙や外側の用紙にガタ付きや脱落を生じさせず、本の適正な形態を保つようにする。 - 特許庁
In this plug body for the infusion liquid container, a sealant composed of a thermoplastic elastomer composition prepared by using hydrogenated block copolymer having a molecular weight and a molecular weight distribution both of which fall within specific ranges as the main raw material is integrally formed in a state where the sealant is pressurized in the horizontal direction by the cap body of a plastic cylindrical cap. 分子量と分子量分布が特定範囲にある水添ブロック共重合体を主原料にする熱可塑性エラストマー組成物からなる封止体が、プラスチック製筒状キャップ本体により水平方向に加圧された状態で、一体形成されている輸液容器用栓体。 - 特許庁
Additionally, the stormwater falls in such a manner as to burst forward out of the flashing protrusion 6 in the case of flowing down swiftly along the wall 2 and falls directly below the front end of the flashing protrusion 6 without bursting forward in the case of flowing slowly along the wall 2 so as to allow the points of fall of the stormwater to be dispersed. そして、前側壁2を伝い落ちる雨水の勢いがある場合は水切り突起6から前方へ飛び出すように落下し、雨水の勢いがない場合は前方へ飛び出すことなく水切り突起の前端から真下に落下するするので、雨水の落下点が分散する。 - 特許庁
The fall preventing piece 10d can be elastically deformed in a direction allowing insertion of a lug part 6b of the friction pad 6 into the pad guide groove 3d, and in the state of inserting the lug piece 6b in the pad guide groove 3b, the tip part 10m projects on a counter-disk rotor side of the lug part. この脱落防止片10dは、摩擦パッド6の耳片6bのパッドガイド溝3dへの挿入を許容する方向に弾性変形可能で、且つ、耳片6bをパッドガイド溝3bに挿入した状態で、先端部10mが耳片の反ディスクロータ側に突出する。 - 特許庁
A plurality of cavities 21 to insert female side terminal fittings 10 into are provided in two stages inside a housing 20, and retainer inserting holes 27 are opened across the full width of a bottom surface of the housing 20, in which the retainer 40 equipped with fall-off-preventing parts 44 is freely plugged in for loading. ハウジング20内には、雌側端子金具10が挿入されるキャビティ21が複数ずつ2段並べて設けられ、このハウジング20の底面に全幅にわたるリテーナ挿入口27が開口され、その中に、抜け止め部44を備えたリテーナ40が差し込み装着可能とされる。 - 特許庁
To propose a method for installing a scaffold in a piping in which there is no danger of fall of a worker and pressing under materials when the scaffold for maintenance is mounted in a vertical pipe section continued from a horizontal pipe section to a lower section and the operating efficiency of the installation of the scaffold is improved extremely. 水平管部から下方に連なる垂直管部の内部にメンテナンス用の足場を設置する際に、作業員が墜落したり資材の下敷きになる危険性がなく、しかも足場設置の作業効率が極めてよい配管内足場設置方法を提案する。 - 特許庁
In a blow molding method for a polylactic acid resin composition, the temperature of a mold is set to the peak value ±30°C of the crystallizing temperature of the polylactic acid resin composition allowed to fallin temperature to be measured by a differential scanning calorimeter (DSC) to crystallize and mold the polylactic acid resin composition in the mold. 金型温度を、示差走査熱量計(DSC)で降温測定したポリ乳酸樹脂組成物の結晶化温度のピーク値±30℃の範囲として、ポリ乳酸樹脂組成物を金型内で結晶化させて成形するポリ乳酸樹脂組成物の中空成形方法。 - 特許庁
To provide a method for installing a stopper for a bridge, which can avoid removal work using melt-cutting etc., work in a high place, work in a narrow space, work for lifting an enormously heavy load, etc., and which enables construction to be easily and rapidly performed because there is no risk of fallin the placing of concrete. 溶断等による撤去作業、高所での作業、狭いスペースでの作業及び大重量物の吊り上げ作業等を回避でき、しかも、コンクリート打設時の転倒の虞がなく、而して、簡単に且つ速やかに施工することができる橋梁用ストッパの設置方法を提供すること。 - 特許庁
(i) The applicant must have been employed at the main office, a branch office or other office outside of Japan for at least 1 year immediately prior to the transfer to Japan while engaging in services which fall under the categories of "Engineer" or "Specialist in Humanities/International Services" listed in the right-hand column of Appended Table I (2) of the Immigration Control Act.
一 申請に係る転勤の直前に外国にある本店、支店その他の事業所において一年以上継続して法別表第一の二の表の技術の項又は人文知識・国際業務の項の下欄に掲げる業務に従事していること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xv) An action relating to a claim on the decedent or other burden on inherited property, which does not fall under the category of action set forth in the preceding item (limited to cases where the whole or part of the inherited property is located within the jurisdictional district of the court that has jurisdiction over the place specified in said item): The place specified in said item
十五 相続債権その他相続財産の負担に関する訴えで前号に掲げる訴えに該当しないもの(相続財産の全部又は一部が同号に定める地を管轄する裁判所の管轄区域内にあるときに限る。) 同号に定める地 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In particular, later in 663, during the fall of the Baekje Dynasty after losing the Baekgang War when Japan had sent reinforcements to its ally Baekje and Silla consolidated the Korean Peninsula, a large number of experts in various fields came to Japan as refugees and many of them were subsequently appointed to government posts.
特に、後の663年(天智2年)に日本が親密国であった百済に援軍を出した白村江の戦の敗戦により新羅が朝鮮半島を統一して百済王朝が滅亡した際の前後には、百済から大量の有識者が亡命者として渡来し、その中から多くの者が任官している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, a system which intermediates customer orders in a financial instruments exchange market in which transactions are made outside trading sessions, may still possibly fall under the category of the PTS or financial instruments exchange markets, etc. in cases where orders are integrated, offset or otherwise combined within the system.
一方、顧客注文を売買立会によらない取引を行う取引所金融商品市場に取り次ぐシステムであっても、システム内で注文の集約または相殺等を行うような場合は、私設取引システム又は取引所金融商品市場等に該当する可能性がある。 - 金融庁
At the Daisen-in Temple, a garden is located in the east of the study, a standing stone was placed there, trim plants were planted, two-tier water fall rocks were arranged like rocky mountains, white sand representing a flowing current over which a stone bridge is built, rock island is in place, a stone dam is laid downstream, and a stone bridge crosses over it, and all of which are arranged within only 100 square meters.
大仙院の庭は書院の東側に位置し100平方メートル余の平面に岩石を立て、刈込みを配し岩山として2段滝の石を組み、白砂で表した流れには石橋を架け岩島を設け、石堰を横たえた下流に石橋を浮かべるといった景である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To prevent fallin temperature, in the paper passing area (recording sheet passing area) of a fixing area at the time of consecutively recording images on many sheets by performing idle rotation, in an imaging device equipped with a fixing device for thermally fixing a toner image transferred to a recording sheet. 記録シートに転写されたトナー像を加熱定着する定着装置を備えた画像形成装置において、空回転を行うことにより多数枚の連続画像記録時の定着領域の通紙領域(記録シートの通過領域)の温度低下を防止すること。 - 特許庁
This contrasts with the situation of enterprises in manufacturing clusters, which are having to expand outside their regions due to declining numbers of local enterprises in the same industry despite the growing importance to enterprises of clustering, reflecting differences in the rise and fall of regions. これは、製造業の集積地における企業が、企業にとっての集積の重要性が高まっているにもかかわらず、地域内の同業他社が減少しているため、地域外部に展開して行かざるをえないのと対照的であり、地域の盛衰の違いを表していると考えられよう。 - 経済産業省
Although exports to the U.S. and ASEAN were favorable in general, China’s investments in fixed assets such as railroads and roads slowed down gradually and exports to China continued to decline from last fall. At the same time, exports to the EU were not strong due to the slackening economy in the region. 米国・ASEAN 向けは総じて好調であるものの、中国の鉄道・道路等の固定資産投資が徐々に弱含んできていることもあり、昨秋以降中国向け輸出の減少が続き、同時にEU 向け輸出も当地の景気停滞を受けて振るわない状況となっている。 - 経済産業省
Furthermore, as a future outlook, IMF points out that, though Japan will return to modest trade surplus in near future due to recovery of exports from the earthquake, there is a possibility that Japan would fall into trade deficits again, assuming that its share in world exports continues to decline and slow recovery of private demand continues in a medium term. さらに今後の見通しとして、近い将来に災害からの輸出回復により小幅の黒字に戻るものの、中期的には世界の輸出シェアに占める割合の低下と民需の緩慢な回復が続くと仮定すれば、再び赤字に転落する可能性があると指摘している。 - 経済産業省
The stagnant share prices can be attributed to the fallin domestic demand stemming from the earthquake disaster as well as to the effects of electricity shortage on industrial production. It is feared that such an economic stagnation may accelerate the downward trend in Japan’s locational competitiveness in the medium to long run. 震災による需要の減少、電力不足による生産活動への影響等が株価の低下に寄与をもたらしていると考えられるが、こうした我が国の経済的な停滞は、立地競争力の中長期的な低下を更に加速させるおそれがある。 - 経済産業省
Real GDP growth in the 27 EU member countries began to deteriorate under the influence of U.S. subprime loan problem in the fall of 2007. After the Lehman shock of September 2008 both domestic and external demand collapsed, and the GDP took a sharp downturn in the first quarter of 2009 (see Figure 1-2-2-1). EU27 か国の実質GDP成長率を見ると、米国のサブプライム住宅ローン問題の影響で2007 年秋頃から悪化してきた成長率が、2008 年9 月のリーマンショック以降、内外需総崩れとなり、2009 年第1 四半期にかけて急速に落ち込んだことがわかる(第1-2-2-1 図)。 - 経済産業省
Although it is difficult to accurately measure the impact of SARS on the global or Asian economies, the World Bank believes that the short-term impact of SARS will be seen in industries such as tourism. The World Bank has hypothesized that the decline in the number of tourists to East Asia will be 10 percent and has estimated that East Asia’s gross domestic product (GDP) will fall by 0.3 percent in 2003. SARSが世界またはアジア経済に与える影響を正確に把握することは困難であるが、世界銀行は短期的にはSARSの影響は観光業等に表れると考え、東アジアの観光客の減少を10%と仮定し、2003年の東アジアのGDPは0.3%低下すると推定した。 - 経済産業省
Furthermore, at the APP Policy and Implementation Committee (PIC) meeting held in Seattle, U.S., in May, 2008, Japan proposed the establishment of the Road Transport Task Force to energize APP’s activities. It was agreed that Japan would host a workshop for further discussions before the next PIC meeting infall 2008. さらに、本年5月に米国シアトルで開催されたAPPの政策実施委員会(以下、PIC)において、我が国は、APPの今後の活性化に向けて「道路交通タスクフォース」の設置について提案し、今秋の次回PICよりも前に、我が国がワークショップを主催し、更に検討を深めることで合意された。 - 経済産業省
In the following month of November, imports of China from Thailand continued to fall sharply, while the imports from other countries/regions such as South Korea, the Philippines, and Malaysia, increased drastically, in addition to an increase in reimport of Chinese products; thus, the decline of imports almost reached the bottom (November 2011: 1.2% compared to the previous month and +9.4% compared to the same month of the previous year). さらに翌11 月には、タイからの輸入は引き続き大幅な減少が続いたが、韓国、フィリピン、マレーシアや中国製製品の再輸入等、タイ以外の国・地域からの輸入が急増し、輸入額の減少はほぼ下げ止まった(昨年11 月は前月比で▲1.2%、前年同月比で+9.4%)。 - 経済産業省
When the value of resistance in the sub transfer current route 32 varies by the change in the value of resistance of a sheet of paper, there is no large change in the fall voltage by the transfer belt 61, thereby suppressing variation in the transfer electric field of a transfer region to be formed between the transfer belt 61 and a photoreceptor drum 3. 用紙の抵抗値の変化により副転写電流経路32の抵抗値が変動して転写電流が変化した場合にも、転写ベルト61による降下電圧が大きく変動することがなく、転写ベルト61と感光体ドラム3との間に形成されるべき転写領域の転写電界の変動が抑制される。 - 特許庁
To provide a method for producing a toner excellent in low temperature fixability, excellent in durability, that is, having no filming on a photoreceptor in long-term printing, and suppressed in fall-off of a toner, which is a phenomenon of dropping of a toner from a developer roller, and a method for producing a toner including a shorter heat-treating time and achieving high productivity. 低温定着性に優れ、耐久性に優れた、すなわち耐刷時における感光体へのフィルミングがなく、さらに、トナー漏れ、すなわち、現像ローラーからトナーがこぼれ落ちることが抑制されるトナーの製造方法、さらに、加熱処理工程の時間が短く、生産性の高いトナーの製造方法を提供すること。 - 特許庁
Thus, when the instrument body 1 is installed in a room, an appropriate space is set between the rear surface of the instrument body 1 and the wall surface 9 in the room while controlling a space between the rear surface of the instrument body 1 and the wall surface 9 in the room by abutting the rear end of the fall preventing tool 8 on a wall surface 9 in the room. 従って、楽器本体1を室内に設置する際に、転倒防止具8の後端部を室内の壁面9に当接させることにより、楽器本体1の後面と室内の壁面9との間を規制して、楽器本体1の後面と室内の壁面9との間に適切な隙間を設けることができる。 - 特許庁
To provide an air conditioning system capable of always keeping air flowing into a room clean, capable of cooling indoor with open air cooled by geothermy in summer, capable of draining condensed water out of a house, capable of reducing heat loss due to ventilation by heating open air with geothermy in winter, and for taking the open air as it is in spring and fall, and facilitated in maintenance. 室内に入れる空気は常にきれいに保ち、夏季は地熱で冷やされた外気で室内を冷やし、結露した水は家の外部に排出し、冬季は地熱で外気を暖め換気による熱損失を削減し、春季と秋季は外気をそのまま室内に入れる、メンテナンスの容易な空調システムを安価に提供する。 - 特許庁
"Genpei Seisui ki" (Rise and Fall of the Minamoto and the Taira clans) describes the following story: Yoshinaka remained unwilling to part from Ishi in Gojo Dairi (the Emperor's residential compound) in the middle of being attacked by MINAMOTO no Yoshitsune, so Kazukage Echigo no chuta (referred to Iemitsu in "Heike Monogatari" - The tale of the Heike) and Saburo TSUNADA who lived in Kaga Province committed Seppuku (suicide by disembowelment) to remonstrate that behavior.
『源平盛衰記』には、源義経に攻められている最中、義仲が五条内裏で伊子といつまでも別れを惜しんでいたので、越後中太能景(『平家物語』には家光とある)と加賀国住人の津波田三郎が切腹してこれを諌めたとする逸話が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 17 (1) In cases listed in the items of the preceding Article, (in the case listed in item (i) of that Article, limited to cases which fall under those specified by a Cabinet Office Ordinance where the changes are material), a Settlor Company of an Investment Trust shall provide for the following matters and adopt a written resolution:
第十七条 投資信託委託会社は、前条各号に掲げる場合(同条第一号に掲げる場合にあつては、その変更の内容が重大なものとして内閣府令で定めるものに該当する場合に限る。)には、次に掲げる事項を定め、書面による決議を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This device is equipped with a turning rail 5 which is supported by a lintel case formed in a space above a ceiling at an opening in a building and rotates in a vertical plane of the opening by following up the rise and fall of the shutter curtain and the first lintel panel 7 and the second lintel panel 8 installed in an openable manner to the bottom portion of the lintel case. 建築物の開口部における天井内に形成されたまぐさケースに支持され、シャッターカーテンの昇降に追従して上記開口部の垂直面内に回動する回動レール5と、まぐさケースの下部に開閉可能に取付けた第1のまぐさパネル7及び第2のまぐさパネル8とを備えている。 - 特許庁
To provide a device for preventing a fallin working on a roof, which can reliably hold a worker sliding and falling from a roof face and absorbs the shock then so as to prevent damaging the body or being injured, while is simple in structure, is easy in transportation, assembling/demolition work and replacing work and is excellent in workability, assembling property and economical property. 屋根面から滑って落下する作業者を必ず支えることができ、その際の衝撃を緩衝して体を痛たり,怪我をさせるのを防止でき、構造が簡単で、搬送、組付け,解体作業、盛替え作業が容易で、加工性、組付性、経済性に優れた屋根工事用墜落防護装置を提供すること。 - 特許庁
To solve the problem that distortion occurs in an amplitude modulation signal due to the error of a plurality of power amplifiers to an ideal value, in particular due to the deviation in a rise/fall time when the individual power amplifiers are switched about driving of the power amplifiers in a transmitter of an amplitude modulation system by digital modulation control. デジタル変調制御による振幅変調方式の送信機における電力増幅器の駆動について、複数の電力増幅器の理想値に対する誤差により、特に、個々の電力増幅器でスイッチング時の立上り/立下り時間のずれによる振幅変調信号に歪が生じるという問題を解決する方式。 - 特許庁
The fall of 1923 saw the emergence of a new film star, Tsumasaburo BANDO, as well as young new directors Buntaro FUTAGAWA and Kintaro INOUE, both born in the twentieth century and thus still in their early twenties; consequently, Ichitaro was more and more often given roles as supporting actor, and his last leading role, acting alongside Utako TAMAKI, was in "Moyuru Uzumaki" (Burning Spiral), directed by Koroku NUMATA, which was made in 1924 when Ichitaro was forty-seven.
同年秋には新スター阪東妻三郎が登場、二川文太郎、井上金太郎といった20世紀生まれの20代前半の監督が登場するにあたり、次第に脇にシフト、47歳を迎える1924年(大正13年)の沼田紅緑監督の『燃ゆる渦巻』での環歌子との共演あたりが最後の主役となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(ii) In the case that an application is made for a license as set forth in Article 3, paragraph (1) of the Current Insurance Business Act or an application for registration is made for a license as set forth in Article 272, paragraph (1) of the Current Insurance Business Act within two years of the Effective Date (except in cases that fall under the preceding item): On the date of the disposition of that license or of the refusal of the application for registration
二 施行日から起算して二年以内に新保険業法第三条第一項の免許又は新保険業法第二百七十二条第一項の登録の申請をした場合(前号に該当する場合を除く。) 当該免許又は登録の拒否の処分がある日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 16 The Chairperson and Board members (excluding the Board member provided for in paragraph 2 of Article 14; hereinafter the same shall apply in this Article, the following Article, paragraphs 2 and 3 of Article 18, and Article 19) shall not be dismissed against their will while they are in office, except in case they fall under any of the following items:
第十六条 会長又は委員(第十四条第二項に規定する委員を除く。以下この条、次条、第十八条第二項及び第三項並びに第十九条において同じ。)は、次の各号のいずれかに該当する場合を除いては、在任中、その意に反して罷免されることがない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 53 (1) When a provisional administration order is issued, the right to carry out the debtor's business and to administer and dispose of the debtor's property in Japan shall be vested exclusively in a provisional administrator; provided, however, that a provisional administrator shall obtain the permission of the court in order to engage in any act that does not fall within the scope of the debtor's ordinary business.
第五十三条 保全管理命令が発せられた場合には、債務者の日本国内における業務の遂行並びに財産の管理及び処分をする権利は、保全管理人に専属する。ただし、保全管理人が債務者の常務に属しない行為をするには、裁判所の許可を得なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 4 In addition to what is provided for in the preceding article, acts committed prior to the enforcement of this Act, including disposition and procedures, based on the provisions of the Former Act (including orders based on the Former Act), that fall under the provisions in the New Act equivalent to those in the Former Act, shall be deemed as being acts committed, including disposition and procedures, based on the provisions of the New Act.
第四条 前条に規定するもののほか、この法律の施行前に旧法の規定(これに基づく命令を含む。)によってした処分、手続その他の行為であって、新法中相当する規定があるものは、これらの規定によってした処分、手続その他の行為とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
As factors behind the crude oil spike, a global oil demand expansion including a rise in Asian nations such as China, a fallin oil supply capacity due to reduced resources development investment and other fundamental changes in oil supply/demand conditions are cited along with financial factors as well as political insecurity in some oil-producing countries, concern over terrorist attacks and other geopolitical risks. こうした価格高騰の背景としては、中国等のアジアを中心とした世界的な石油需要の増加、資源開発投資の減少等による供給力低下といったファンダメンタルズ要因や、産油国の政情不安やテロ懸念等の地政学的リスクに加えて、金融面の要因が指摘されている。 - 経済産業省
The sharp fallin the value of home currencies increased the foreign debts of financial institutions and companies that were borrowing in foreign currencies, including the U.S. dollar. The rapid outflow of foreign capital lead to a significant decline in the value of real estate and stock prices; this, combined with the increase in bad debts and concerns over the repayment of foreign debts, triggered the financial crisis. 自国通貨の急落は、ドル等外貨建てで借り入れをしていた金融機関や企業の対外債務を増大させ、また、外国資本の急速な流出が不動産・株式の大幅な下落をもたらし、不良債権の増加と対外債務の返済懸念から金融危機が引き起こされた。 - 経済産業省
Under these circumstances, a withdrawal of finance and tighter lending by financial institutions would worsen the cash position of US businesses and cause a fallin business activity, such as a decline in capital investment. In turn, it is expected that this would give rise to the deterioration of the employment environment, and the economic slowdown in the United States would become even graver. このような状況下で金融機関による融資の引き上げや貸し渋りが拡大すれば、米国企業の資金繰り悪化や設備投資の減退等、企業活動の低下、ひいては雇用環境の悪化などを引き起こし、米国景気の減速を一層深刻なものとすることが予想される。 - 経済産業省
In actuality, the proportion of subcontractors fell from over 65.5% in 1981 to 47.9% in 1998 (Fig. 2-1-9), and among enterprises currently heavily dependent on subcontracting, many hope to reduce the proportion of business that they receive from subcontracting. The number of subcontractors is therefore expected to fall even further in the years ahead (Figs. 2-1-10, 2-1-11). 実際、1981年には65.5%を超えていた下請企業の割合は、1998年に47.9%と減少しており(第2-1-9図)、さらに、現在の下請取引の割合が高い企業も、下請受注の比率の低下を望んでいる企業が多く、今後は従来以上に下請企業が減少することが予想される(第2-1-10図、第2-1-11図)。 - 経済産業省
In the three-year period from FY1998 to FY2000, the size of inward FDI into Japan expanded rapidly,reaching record-high levels. In FY2001, however, due to the effects of the slowdown in worldwide FDI,the amount of FDI into Japan fell for the first time in four years, marking 2.1779 trillion yen, or a fall of30.3 percent year-on-year (Fig.3.1.7). 我が国における対内直接投資の規模は、1998年度から2000年度まで3年連続して過去最高を記録する等急速に拡大してきたが、2001年度においては、世界的な直接投資の低迷を受けて、対日直接投資額も4年ぶりに対前年度比▲30.3%の2兆1,779億円となった(第3-1-7図)。 - 経済産業省
In addition, according to Okina and Shiratsuka (2001),3an excessive rise and fall of asset prices, including bubble-type elements, exert influence on activities in the real economy, mainly via two routes: (i) influence on consumption through asset effect, and (ii) influence on investments through changes in external fund procurement premiums that accompany fluctuations in hypothetical values and net asset values. また、翁、白塚(2001)3によれば、バブル的な要素を含む資産価格の過度な上昇・下落は、主として、①資産効果による消費への影響、②担保価値・純資産価値の変動に伴う外部資金調達プレミアムの変化を通じた投資への影響、というルートから実体経済活動に影響を及ぼすとされる。 - 経済産業省
In such a pachinko game machine 10, a probability variable state and a normal state are set as game states other than a big winning state and the probability variable state is constituted so as to be ended with winning infall drawing as one of conditions. かかるパチンコ機10において、大当たり状態以外の遊技状態として確変状態と通常状態とが設定されており、確変状態は転落抽選に当選することを条件の1つとして終了するよう構成されている。 - 特許庁
To provide a ceramic board which is light in weight, is superior in a temperature rise/fall characteristics, there is no warpage at high temperatures, moreover, can mount a large silicon wafer, and is most suitable as equipment for manufacturing semiconductors, such as a hot plate, an electrostatic fastener, and a wafer prober. 軽量で昇温、降温特性に優れるとともに、高温において反りがなく、しかも、大型のシリコンウエハを載置することができ、ホットプレート、静電チャック、ウエハプローバなどの半導体製造装置として最適なセラミック板を提供すること。 - 特許庁
To compress molding sand in a molding space in a mold demarcated with a pattern plate and a flask member without arranging a large scaled hydraulic cylinder for raise and fall of the pattern plate needing a pit, into a necessary hardness over almost the whole body. ピットを必要とする模型板昇降用の大型の油圧シリンダを設けることなく、模型板と枠部材とで画成された鋳型造型空間の鋳物砂を、ほぼ全体にわたって所要の硬度に圧縮することができるようにする。 - 特許庁
To provide a bottle cap with fall-off prevention function which can be opened and closed easily by one hand when a bottle beverage is drunk in a state that the freedom of both hands or the field of view is limited and so forth during driving or placing a bottle on an unstable place in a cabin or outside a vehicle or the like. 運転中や車内・屋外等の不安定な場所において、両手の自由や視界に制限を受ける状態等でボトル飲料を飲むとき、片手で容易に開閉できる脱落防止機能付きのボトルキャップを提供する。 - 特許庁
A shift rod 1 and a selective driving means 6 are mounted at one side out of top portions of shift forks 3, 4, 5 in being loaded on a vehicle, on a vertical face orthogonal to an axis of the shift rod 1 to almost fallin a height range of the shift forks 3, 4, 5. シフトロッド1と選択駆動手段6を、シフトロッド1の軸線と直交する垂直面内において、車載時のシフトフォーク3,4,5頂上部から外れた片側に設け、シフトフォーク3,4,5の高さ範囲内に略収まるよう構成する。 - 特許庁
The film-deposition device includes a dust removing device demagnetizing the deposited film deposited on the substrate holding member for holding a substrate in a demagnetizing position and magnetically attracting the deposited film made to fall more easily by the demagnetization in an attracting position. チャンバ内で、基板を保持するための基板保持部材に付着した堆積膜を消磁位置で消磁すると共に、前記消磁により脱落し易くなった堆積膜を吸着位置で磁気的に吸着する塵埃除去装置を備えるようにする。 - 特許庁