「In between」を含む例文一覧(49964)

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 999 1000 次へ>
  • But the difference in power between you and tengen myooh
    しかし 力では 天譴明王と貴公の間には➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Who live in between the poverty and the air line.
    この人々は「貧困ライン」と「エアライン」の間にいます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In the end, there was nothing between my wife and that guy.
    結局 妻とその男は 関係なかったんです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • There's a vast difference in skill and talent between authors!
    描き手の才能や技術の差は絶対にあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Situated somewhere here right in there between delight and bliss.
    ここ「喜び」と「この上ない喜び」の間あたりです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Is in the period between the third and fourth cases when the change took place.
    犯行が すり替わった 3件目と4件目の間。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And he's in between reality and virtual reality
    現実と仮想世界の 狭間にいるような人なので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I find in so many things that tension between
    私は様々な物事の中に葛藤を見出します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was completed in the period between 1196 and 1202.
    建久7年(1196年)から建仁2年(1202年)頃の成立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I stepped in and settled the quarrel between them.
    私が間に入って 2 人のけんかをとめてやった. - 研究社 新和英中辞典
  • I'm sure it originated in [arose from] rivalry between the two companies.
    それは両社の競争意識から生じたのだ. - 研究社 新和英中辞典
  • What between those trying to get in and those trying to get out, there is a great crowd.
    乗る人や降りる人で非常に込み合う - 斎藤和英大辞典
  • In the old days, every child could tell the difference between good and bad.
    昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。 - Tanaka Corpus
  • There seems to be a difference in outlook between us.
    私たちの間には見解の相違があるようです。 - Tanaka Corpus
  • There is a wide gap in the opinions between the two students.
    2人の生徒の意見には大きな隔たりがある。 - Tatoeba例文
  • Between you and me, he's in trouble with the boss.
    ここだけの話だが彼は上司ににらまれている。 - Tatoeba例文
  • In the old days, every child could tell the difference between good and bad.
    昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。 - Tatoeba例文
  • There seems to be a difference in outlook between us.
    私たちの間には見解の相違があるようです。 - Tatoeba例文
  • being in a transitional phase between one state and the next
    新しい状況に移り変わる様子があるさま - EDR日英対訳辞書
  • cooperation between members of a team competing in team sports
    団体競技で,味方の選手間の協同作戦 - EDR日英対訳辞書
  • dyed Japanese socks which have a split between the first and second toe in order to enable the wearer to wear sandals
    藍色か藍色の模様に染めた足袋 - EDR日英対訳辞書
  • of a disinterested country to mediate in a dispute between countries
    第三国が紛争当事国間の仲だちをする - EDR日英対訳辞書
  • to cultivate shallowly between ridges and furrows in the process of growing crops
    作物の生育の途中で畑を浅く耕す - EDR日英対訳辞書
  • in mathematics, the range between two points
    数学において,両端の点を含む,その間の範囲 - EDR日英対訳辞書
  • the act of providing little space in and between lines of type
    組版において,活字を間をあけずに組むこと - EDR日英対訳辞書
  • paper placed between the rounded slats in a Japanese 'hirayanagui' ceremonial quiver
    平やなぐいの櫛形の板の間にはさんだ紙 - EDR日英対訳辞書
  • We took 5 days holiday in between the weekend.
    私達は週末を挟んで5日間の休暇取った。 - Weblio Email例文集
  • That contributes to a better relationship between us in the future.
    それは今後のお互いのより良い関係に資する。 - Weblio Email例文集
  • of the distance between swimmers in a competition, the difference by a touch
    競泳において,タッチに要する時間だけの差 - EDR日英対訳辞書
  • a state of having difficulty in finding the difference between two similar things
    二つのものがよく似ていて区別しにくいこと - EDR日英対訳辞書
  • the occupation of acting as a go-between in an out-of-court settlement
    示談を成立させて金を受け取る職業 - EDR日英対訳辞書
  • a relationship between countries to cooperate in military matters
    軍事的協力を行っている,国家間の関係 - EDR日英対訳辞書
  • a paper put in between printed matter
    インクの汚れを防ぐため,印刷物の間にはさむ紙 - EDR日英対訳辞書
  • the way of making a pause between phrases in musical performance, called phrasing
    フレージングという,演奏上の楽句の区切り方 - EDR日英対訳辞書
  • The park is situated in between the two towns.
    その公園は二つの町の中間に位置している - Eゲイト英和辞典
  • This command will change the gird squares in a circle between two squares.
    Circleこのコマンドは2つの格子を使って円を描く。 - XFree86
  • When used in a manual page display window this will allow the user to move between a directory and manual page display. The page argument can be either Directory or ManualPage.
    引き数 pageは Directory または ManualPage である。 - XFree86
  • This became one of the causes of the conflict between Enryaku-ji Temple and temples in Nanto.
    両者の対立の原因の一つとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Relationship between my uncle and aunt, in particular, has deteriorated.
    叔父と叔母の間の関係は、特に悪化している。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Between ourselves, he is deeply in debt.
    これは内証の話だが彼はだいぶ借金がある - 斎藤和英大辞典
  • The CPU 48 sets a channel between transmission and reception according to difference in frequency between synchronization pulses.
    また、CPU48は、同期パルスの周期の違いで送受信間のチャンネルを設定する。 - 特許庁
  • To cope with a difference in thermal expansion between liners and to cool an interface between segments.
    ライナ間の熱膨張の差に対応するとともに、セグメント間の境界面を冷却する。 - 特許庁
  • The cap particles 36 electrophoretically move between the substrates in accordance with an electric field formed between the substrates.
    蓋粒子36は、基板間に形成される電界に応じて基板間を電気泳動する。 - 特許庁
  • The length can be set in proportional to the clearance between the engagement projections between the engagement parts.
    係合部間では、この長さは係合突起間の間隔に比例して設定できる。 - 特許庁
  • To make it possible to utilize service between networks in a physically disconnected state between the networks.
    ネットワーク間を物理的に切り離したままで、ネットワーク間でのサービスの利用を可能する。 - 特許庁
  • Joint research for utilization method of data collected in East Asia between the public and private sectors Strengthening of collaboration of related ministries, research institutions and industries Conduct of regular communication between the public and private sectors
    東アジアで収集されたデータの活用方法の共同研究 - 厚生労働省
  • An encoder 6b and sensors 9 and 9 are placed between rows (part between rolling elements 3 and 3 provided in between a plurality of rows).
    列間(複列に配置した転動体3、3同士の間部分)にエンコーダ6b及びセンサ9、9を設置する。 - 特許庁
  • To improve data transfer efficiency per signal line in an interface between LSIs, between boards, between devices (units), or the like.
    LSI間、ボード間、装置(ユニット)間などのインターフェースにおいて、信号線1本当りのデータ転送効率を向上させる。 - 特許庁
  • To achieve resonance between a plurality of strings in one key, resonance between a string and other strings, resonance between the string and a sound board or the like.
    1つの鍵の複数弦相互の共鳴、弦相互の共鳴、弦と響板などとの共鳴を実現する。 - 特許庁
  • Clashes between neo-Nazi members and the protesters occurred in several places in the city.
    ネオナチのメンバーと抗議者の間の衝突は市内数か所で起きた。 - 浜島書店 Catch a Wave
<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 999 1000 次へ>

例文データの著作権について