「Inning」を含む例文一覧(232)

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>
  • In the third inning, Balentien hit another homer and extended his record to 57.
    バレンティン選手は,3回にもう1本ホームランを放ち,記録を57本に伸ばした。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the first inning, the Swallows scored on an RBI single by Hatakeyama Kazuhiro.
    1回,畠(はたけ)山(やま)和(かず)洋(ひろ)選手のタイムリーでスワローズが得点した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Matsui came up for his first at-bat with runners on first and third base and two outs in the first inning.
    松井選手は1回,2アウト走者一,三塁で第1打席に向かった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • This is the song spectators in major league stadiums always sing after the top of the seventh inning.
    これは,大リーグの球場の観客が7回表の後にいつも歌う歌です。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the ninth inning, however, Dragons closer Iwase Hitoki was sent to the mound.
    しかし,9回には抑えの岩(いわ)瀬(せ)仁(ひと)紀(き)投手がマウンドに送られた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • From the seventh inning to the eleventh, neither pitcher allowed his opponent any runs.
    7回から11回まではどちらの投手も対戦相手に得点を許さなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Additionally, when an inning is finished, the candidate character IDKK which has played a main role in several plays during the inning is set as a main character IDKS(l).
    そして、イニングが終了したときに、イニング中の複数のプレイにおいて主要な役割を果たした候補キャラクタIDKKが、主要キャラクタIDKS(l)として、設定される。 - 特許庁
  • In the seventh inning, the Cardinals scored a run and Tazawa came in to pitch with the bases loaded and two outs.
    7回にカージナルスは1点を返し,2死満塁で田澤投手が登板した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • He opened the scoring with an RBI triple in the first inning and added an RBI double in the fifth.
    彼は1回にタイムリー三塁打で先制し,5回にタイムリー二塁打を加えた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The part to display the score of the current inning and the part to display the current batter's number are flashed.
    現在のイニングの得点部分および打者の背番号部分は点滅表示される。 - 特許庁
  • Ichiro bunted for a single in his fourth at-bat in the seventh inning and finished 1-for-5.
    イチロー選手は7回,第4打席でバント安打を決め,5打数1安打に終わった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the semifinal game against Japan, he pitched from the seventh inning and contributed to Australia's victory.
    準決勝の対日本戦で,彼は7回から投げ,オーストラリアの勝利に貢献した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • After Ichiro's record-breaking hit in the third inning, fireworks went off over Safeco Field.
    3回,新記録となるイチロー選手のヒットの後,セーフコ・フィールドの上空に花火が上がった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Although Cuba got another run in the bottom of the ninth inning, Japan won the game 10-6.
    キューバは9回裏にもう1点獲得したが,日本が10-6でその試合に勝利した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the third inning, Aoki Norichika of the Yakult Swallows hit a home run for the Central League to take the lead.
    3回,ヤクルトスワローズの青木宣(のり)親(ちか)選手がホームランを打ち,セ・リーグがリードした。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the bottom of the ninth inning, Shimizu Takayuki hit an infield grounder and slid headfirst into first base.
    9回裏,清水隆(たか)行(ゆき)選手が内野ゴロを打ち,一塁にヘッドスライディングした。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • But after loading the bases with two outs in the eighth inning, Toyota got two consecutive hits and scored four runs.
    しかし,8回に二死満塁とした後,トヨタは2連続安打を放ち,4点を挙げた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • He walked the first batter in the first inning but allowed only two hits after that.
    1回に先頭打者を四球で歩かせたが,その後は2安打しか許さなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In his second at-bat in the third inning, he singled to center to bring home two runners.
    3回の第2打席では,センター前にシングルヒットを放ち,走者2人をホームに帰した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • He hit an RBI single to right field off Twins starter Scott Baker in the bottom of the fifth inning.
    5回裏,彼はツインズ先発のスコット・ベイカー投手からライト方向にタイムリーヒットを放った。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • But when the game reached the ninth inning, an unpleasant memory from last year came back to him.
    しかし,試合が9回に入ったとき,昨年の嫌な記憶が彼によみがえってきた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • On Oct. 25, 2011, in a game against the Tokyo Yakult Swallows, he did not allow any hits until the ninth inning.
    2011年10月25日,東京ヤクルトスワローズ戦で,彼は9回までヒットを許さなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • a relief pitcher who can protect a lead in the last inning or two of the game
    試合の最終回または最終2回においてリードを守ることができるリリーフピッチャー - 日本語WordNet
  • Osaka Toin scored one run in the second inning and another in the third to tie the game.
    大阪桐蔭は2回と3回にそれぞれ1点ずつ入れ,試合を同点とした。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Osaka Toin turned the game around in the seventh inning by scoring two runs on a clutch hit by Nakamura Makoto.
    大阪桐蔭は7回,中村誠(まこと)選手の適時打で2得点し,逆転した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Tokaidai-yon had runners on base in every inning but was unable to add any runs.
    東海大四は毎回走者を出塁させたが,追加点をあげることはできなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Terahara pitched a 151 km/h fastball against Alex Cabrera and struck him out in the first inning.
    寺原投手は1回,アレックス・カブレラ選手に対して時速151キロの速球を投げ,三振にとった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • With a sore elbow, Matsuzaka allowed eight hits and three runs and left the mound in the fifth inning.
    ひじに痛みのあった松坂投手は,8安打3失点を許し,5回にマウンドを降りた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Hasegawa Shigetoshi of the Seattle Mariners took the mound in the fifth inning but gave up four runs.
    シアトル・マリナーズの長谷川滋(しげ)利(とし)投手は5回に登板したが,4失点を許した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Japan was leading the game 2-1 but lost the lead in the eighth inning on Korea's two-run homer.
    日本は2-1で試合をリードしていたが,8回に韓国のツーランホームランでリードを奪われた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the bottom of the fifth inning of a practice game against the Hanshin Tigers, Nakata took a full swing on the eighth pitch.
    阪神タイガースとの練習試合の5回裏,中田選手は8球目をフルスイングした。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the seventh inning against the Yokohama BayStars, Kanemoto came up for his fourth at-bat with a runner on third and two outs.
    対横浜ベイスターズの7回,金本選手はツーアウト三塁で第4打席に入った。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In that night’s game at Yahoo Dome, Kroon came on in the 10th inning with the game tied 3-3.
    その夜のヤフードームでの試合では,クルーン投手は試合が3-3の同点の10回に登板した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the first inning, Ichiro led off the game by hitting a single to left-center field on the first pitch.
    1回,イチロー選手は初球を左中間に運ぶシングルヒットとし,試合の口火を切った。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the 10th inning with runners on second and third and two outs, Suzuki Ichiro hit a game-winning single to center.
    10回,2アウト,ランナー2,3塁で,鈴木イチロー選手がセンターに決勝のシングルヒットを放った。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the seventh inning, Seiho infielder Hashimoto Hirotoshi hit a double to break a scoreless tie.
    7回,清峰の橋本洋(ひろ)俊(とし)内野手が二塁打を打ち,無得点の均衡を破った。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Hosei's pitching ace, Futagami Kazuhito, came on in relief in the sixth inning of the finals.
    法政大のエース,二(ふた)神(がみ)一(かず)人(ひと)投手は,決勝では6回にリリーフ登板した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Then Atlanta Braves catcher Brian McCann hit a three-run double for the NL in the seventh inning.
    その後7回に,アトランタ・ブレーブスのブライアン・マキャン捕手が二塁打を打ち,ナ・リーグに3点入れた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the third inning, Ichiro hit a double along the left field line and then a single to center in the fifth.
    3回,イチロー選手はレフト線に二塁打を打ち,その後5回にはセンター前ヒットを放った。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the final, Nichidai Daisan outfielder Takayama Shun hit a three-run homer in the third inning.
    決勝では,日大三高の外野手,高山俊(しゅん)選手が3回にスリーランホームランを打った。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the first inning of the final, Osaka Toin's fourth batter, Koike Yuya, hit a two-run homer.
    決勝の1回,大阪桐蔭の4番打者,小池裕(ゆう)也(や)選手がツーランホームランを放った。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Maeda also said he did not think about throwing a no-hitter until the end of the eighth inning.
    前田投手は8回が終わるまでノーヒットノーラン達成について考えていなかったと話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • in the fifth inning, the Giants struck, sending three runners home to win the game 5 to 2
    5回には、ジャイアンツはストライクを取り、5対2で試合に勝つために、ホームへの3人のランナーを送り込んだ - 日本語WordNet
  • Maebashi Ikuei's captain, Arai Kaito, hit an RBI single to give his team a 4-3 lead in the seventh inning.
    7回,前橋育英の荒井海(かい)斗(と)主将がタイムリーヒットを放ち,同校が4-3とリードした。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the fifth inning, Mie made it 3-2 with Utsunomiya Toma's clutch hit to center.
    5回,宇(う)都(つの)宮(みや)東(とう)真(ま)選手がセンター前へ適時打を放ち,三重が3-2とした。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • He hit two triples in one inning to tie a 49-year-old record in his first Koshien appearance.
    彼は1イニングに2本の三塁打を放ち,甲子園初出場で49年前の記録に並んだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Otani, the Hotoku ace pitcher, gave up two runs in the first inning but held Nichidai Daisan scoreless after that.
    報徳のエースピッチャー,大谷選手は初回に2点を許したが,その後は日大三を無得点に抑えた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Hotoku scored two runs, and then Arahata drove the winning homer into the left field stands in the seventh inning.
    報徳は2点を返し,そして,7回に荒畑選手が,勝利を決めるホームランをレフトスタンドへ打ち込んだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Tanaka came on in relief in the seventh inning as Japan's third pitcher and got three consecutive strikeouts.
    田中投手は日本の3人目の投手として7回にリリーフ登板し,3者連続三振を奪った。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the bottom of the fifth inning, Iko Hijiri hit an inside-the-park home run and scored three runs to decide the game.
    5回裏,伊(い)古(こ)聖(ひじり)選手がランニングホームランを放って3点を挙げ,試合を決定付けた。 - 浜島書店 Catch a Wave
<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

例文データの著作権について

  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.