「Knight」を含む例文一覧(370)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>
  • This card can special summon a monster in my hand that has a lower level than a clock knight on the field!
    このカードはフィールドのクロック・ナイトより レベルの低いモンスターを - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • There was a short silence after this, and then the Knight went on again.
    その後、しばらく沈黙が続いて、それから騎士(ナイト)がまた続けます。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • a title of respect for a member of the English gentry ranking just below a knight
    ナイトのすぐ下の幹部の英国の紳士階級のメンバーへの敬称 - 日本語WordNet
  • You weren't a knight, but you were a kingsguard to renly baratheon, weren't you?
    あなたは騎士ではありませんが、 レンリー・バラシオンの キングズガードだったのですよね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The five knight divisions of mongaul, the black, white, blue, red and yellow
    モンゴールの黒 白 青 赤 黄色の五大騎士団は 中原じゅうに 鳴り響いて... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This one's a westerosi knight from an ancient house trained in sword and lance.
    この者はウェストロスの騎士 古の名家に生まれ、 剣とランスを訓練した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Some highborn fools call you onion knight and think they insult you.
    馬鹿な貴族はお前をタマネギ騎士などと呼び 侮辱したと思い込んでいる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • By removing a card with 'sacred knight' in its name in my cemetery from the game, i'm allowed to draw one card from the deck!
    墓地にある聖騎士と名のつくカード 1枚を除外することで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I want to make those who brought an end to that perverted life a knight
    あの倒錯した人生に終わりをもたらした者を騎士にしてやりたい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • the Knight said, as if he didn't mind breaking two or three of them.
    と騎士は、二三本なら折ってもかまわないとでも言いたげに申しました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • The Knight looked down proudly at his helmet, which hung from the saddle.
    騎士はほこらしげに、鞍からぶら下がっているかぶとを見おろしました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • The dark lord was defeated by a former knight of the church, emilia the hero, along with archbishop orba.
    魔王軍を倒したのは元教会騎士 勇者エミリアと大審官オールバ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Hexa knight is a level 6 monster, but if there are no monsters on my opponent's field, it can be summoned without a release.
    ヘキサ・ナイトは レベル6のモンスターだが 相手フィールドにモンスターがいないとき - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Hexa knight is a level six monster, but if there are no monsters on my opponent's field, it can be summoned without a release.
    ヘキサ・ナイトは レベル6のモンスターだが 相手フィールドにモンスターがいないとき - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I squired for a knight named ser lorimer during the war of the five kings.
    五王の戦いの最中、 私はロリマー卿という騎士につかえていました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • `No, you don't understand,' the Knight said, looking a little vexed.
    騎士(ナイト)はちょっといらいらしたようすで言います。「いやちがうよ、わかんないかな。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • In a record during the Edo period, it was described as kishi (a man on a horse, knight) and compared with kachi.
    江戸時代の記録には騎士と表記され、これは徒士との比較語である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Under my patronage you've become a knight, you've served as commander of the city watch.
    俺の支援のもとでお前は騎士になった 都市警備隊の隊長として働いた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Only a fully trained jedi knight... with the force as his ally... will conquer vader and his emperor.
    フォースを味方につけた ジェダイ・ナイトだけじゃ ヴェイダーと皇帝を倒せるのはな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Who can but admire the man who suffered himself to be called a dog of a knight, that he might avenge his master's death?
    犬侍と言われても恥を忍んで主人の仇を討ったのは偉い - 斎藤和英大辞典
  • `I haven't tried it yet,' the Knight said, gravely: `so I can't tell for certain
    騎士は重々しく答えます。「まだ試してないから、確実なことは言えないけど - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • for the poor Knight seemed quite low-spirited about it.
    かわいそうな騎士(ナイト)さんは、このことでかなり落ち込んでいるみたいだったからです。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • the Knight said doubtfully: `but you didn't cry so much as I thought you would.'
    でもきみ、思ったほど泣かなかったよね」と騎士(ナイト)は疑わしそうに申します。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • a knight of a religious military order established in 1118 to protect pilgrims and the Holy Sepulcher
    巡礼者と聖墓を守るために1118年に設立された宗教的軍事結社の騎士 - 日本語WordNet
  • One day when Motsugai was sweeping a courtyard, a knight-errant visited him.
    ある日、物外が中庭の掃除をしているとき、ひとりの武者修行者が訪ねてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • And that knight is powerful enough to break the neck of a cowardly traitor with his bare hand.
    その騎士は卑劣な裏切り者の首を 素手で ねじ切るくらいの事はしてのける - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The Knight looked very much surprised, and a little offended at the remark.
    騎士はこう言われてとってもびっくりしたようすで、それにちょっとムッとしたようです。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • So they shook hands, and then the Knight rode slowly away into the forest.
    というわけで二人は握手して、騎士(ナイト)はゆっくりと森のなかへ馬を進めました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • the legendary seat at King Arthur's Round Table reserved for the knight who would find the Holy Grail
    アーサー王の円卓で聖杯を見いだす騎士のためにとっておかれたという伝説的な席 - 日本語WordNet
  • the code of conduct observed by a knight errant who is wandering in search of deeds of chivalry
    騎士道の行為を捜してさまよう武者修業者によって観察された行動規範 - 日本語WordNet
  • Anyway, why are you here as a castle tow lead and also a captain of the eighth blue knight?
    それにしても ツーリード城主にして 第八青騎士隊長ともあろう お前がなぜ ここに? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I learned to fight like a dothraki screamer, a norvoshi priest, a westerosi knight.
    俺は戦い方を学んだ ドスラクの戦士のように ノーヴォッシュの僧侶のように ウェストロスの騎士のように - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He drew up at Alice's side, and tumbled off his horse just as the Red Knight had done:
    アリスのとなりに馬をつけると、赤の騎士(ナイト)とまったく同じように、馬から転げ落ちました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • as the Knight fell heavily on the top of his head exactly in the path where Alice was walking.
    というのも騎士は、まさにアリスの道筋の真ん前に、頭から思いっきりころげ落ちたからです。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • As it is said of the second opinion that Sukeroku in Kyoto and Osaka was a street knight and was regarded as comparable to Chobei BANZUIN, the most famous street knight in Edo, he must have been a real person during the early Edo period.
    京坂の助六はというと、江戸の幡随院長兵衛と並び称されるほどの侠客だったというから、江戸時代江戸時代初期に実在した人物であることは想像に難くない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Abaddon is the last knight of hell, and if you're out of the game, what the hell do you care if she dies?
    アバドンは最後の 地獄の騎士だ あなたは外野から どうやって 彼女の生死を気にするんだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I charge you to bring the king's justice to the false knight gregor clegane and all those who shared in his crimes.
    偽りの騎士 グレゴー・クレガンに対し 王の正義を、遂行する そして彼の犯罪に 加担した者にも - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I want to play a game where a noble female knight with the nickname "Light-Speed" freely manipulates gravity.
    光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 - Tatoeba例文
  • The knight looked so solemn about it that Alice did not dare to laugh.
    騎士はこれをずいぶんと荘厳な様子で申しますので、アリスは死んでも笑っちゃいけないと思いました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • Some of them took this ideal to such a level that they reached the position of '侠' ('kyo) in Japanese; 'xia' in Chinese) or '遊侠' (yukyo in Japanese; 'youxia' in Chinese, meaning knight errant).
    この意識が非常に高揚して、「侠」あるいは「遊侠」という境地に達するものも現れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • an option to buy the crown jewels offered to a white knight in order to forestall a hostile takeover
    敵による乗っ取りを未然に防ぐために政治改革者に差し出された王家の宝物の買入選択権 - 日本語WordNet
  • and a Knight dressed in crimson armour came galloping down upon her, brandishing a great club.
    そして真紅の甲冑を着た騎士(ナイト)が、おっきなこん棒をふりまわしながら、馬でパカパカとこっちにやってきます。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • when they got up again, they shook hands, and then the Red Knight mounted and galloped off.
    そして二人は立ちあがると、握手して、そして赤の騎士(ナイト)は馬にまたがると、パカパカと走り去っていきました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • `The great art of riding,' the Knight suddenly began in a loud voice, waving his right arm as he spoke, `is to keep--'
    突然、騎士は右腕をふりまわしながら大声を張り上げました。「乗馬の極意というものはだね、こうして——」 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • a knight who spends his time in luxury and idleness (knighted on the carpet at court rather than on the field of battle)
    彼の時間を贅沢と怠惰戦場でというよりむしろ法廷でカーペットの上でナイト爵に叙する)に費やす騎士 - 日本語WordNet
  • A Knight was initially a honorary title for warriors who fought on a horse, but later became one who held the no Kizoku title.
    騎士は当初は騎馬で戦う戦士の名誉称号だったが、やがて貴族の称号を持たない者の称号となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I know you saw agent shaw at the knight morris storage facility, and I know you let her live.
    あなたがショー諜報員に 会ったのを知ってる ナイト&モリスの 貯蔵施設で あなたが彼女を逃がしたのも知ってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The question is whether we should try and get it back to ana... the jedi knight. or use it ourselves. everybody quiet.
    課題はアナキ・・ジェダイ・ナイトに 戻してみようかどうか、自分達で使うか みんな静か、連絡しなきゃ こうして欲しい、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • His major works include "Kutsukake Tokijiro yukyo ippiki" (Tokijiro KUTSUKAGE: Man of Honor), "Meiji kyokakuden sandaime shumei" (The Story of a Meiji Knight, the Third Generation), and the "Hibotanbakuto" (The Scarlet Peony Gambler) series.
    代表作に『沓掛時次郎遊侠一匹』、『明治侠客伝三代目襲名』、『緋牡丹博徒』シリーズなどがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Knight morris, the oldest and most secure storage facility in new york, housing everything from priceless heirlooms to renaissance art.
    ナイト&モリス ニューヨークで最も古く 最も安全な貯蔵施設 極めて貴重な家宝から あらゆる住宅を供給してる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

例文データの著作権について