The white polyester roll film comprises a white polyester film containing 3 mass % or more and lessthan 40 mass % of white particles, wherein the film is wound around a cylindrical core by 500 m or more. 白色粒子を3質量%以上40質量%未満含有する白色ポリエステルフィルムを円筒状コアに500m以上巻き取ってなる白色ポリエステルフィルムロールであって、長手方向に100m毎に採取した前記白色ポリエステルフィルムは、カラーL値の平均値が70以上であり、かつ下記式で定義される粒子含有量の変動率が20%以下であることを特徴とする白色ポリエステルフィルムロール。 - 特許庁
The resin formed sheet is formed by extrusion-forming a polypropylene resin composition mainly composed of a polypropylene resin component using an extruder, where a high-melt-tension polypropylene resin is contained in the polypropylene resin composition so that the ratio thereof in the polymer components is at least 20 mass% and lessthan 50 mass%. ポリプロピレン系樹脂成分を主成分とするポリプロピレン系樹脂組成物が押出し機で押出し発泡されて形成された樹脂発泡シートであって、前記ポリプロピレン系樹脂組成物には、含有されるポリマー成分に占める割合が20質量%以上50質量%未満となるように高溶融張力ポリプロピレン樹脂が含有されていることを特徴としている樹脂発泡シートを提供する。 - 特許庁
The way he danced the Seigaiha play was described in detail in diaries including "Gyokuyo" (Kanezane KUJO's diary) and "Angen Onga no Nikki" (the record of the ceremony celebrating Cloistered Emperor Goshirakawa's 50th birthday), where FUJIWARA no Takafusa, who attended the ceremony, describes the scene as 'Koremori comes out and dances a Rakuson dragon dance in the Iriaya style, wearing a blue Uenokinu coat and an Uenohakama kilt that matched his complexion, his expression, and his aura, which filled the atmosphere and fascinated the audience; the beauty and magnificence of his dance was no lessthan those of the cherry blossoms he was wearing.'
青海波の様子は『玉葉』や『安元御賀日記』などにも詳細に記されており、臨席した藤原隆房はその様子を「維盛少将出でて落蹲(らくそん)入綾をまふ、青色のうえのきぬ、すほうのうへの袴にはへたる顔の色、おももち、けしき、あたり匂いみち、みる人ただならず、心にくくなつかしきさまは、かざしの桜にぞことならぬ」と書いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2) The organic electroluminescent element has a polymer formed from electrolytic reaction between its pair of electrodes with a nitrogen- containing aromatic compound having not lessthan three nitrogen atoms in the molecule of which at least three have one or more hydrogen atoms each combined, and at least one has two hydrogen atoms combined, as a monomer. 2)分子内に3個以上の窒素原子を有し、該窒素原子のうち少なくとも3個の窒素原子上に各々1個以上の水素原子を結合しており、かつ、少なくとも1個の窒素原子上には2個の水素原子を結合している含窒素芳香族化合物を単量体として、電解反応を行う事により形成される重合体を一対の電極間に有することを特徴とする有機電界発光素子。 - 特許庁
(3) Upon receiving an application for a hearing the Controller shall notify any other party to the proceedings and if such a party desires to attend and be heard he or she shall inform the Controller accordingly within ten days of notification and pay the prescribed fee. The Controller shall give the party or parties concerned not lessthan ten days' notice of the time of the hearing unless the parties consent to shorter notice. (3) 審理の申請の受領に際し,長官は,手続の相手方当事者に通知するものとし,当該当事者は,出頭し審理を受けることを望む場合は,通知後10日以内にそれに応じて長官に伝達し,所定の手数料を納付する。長官は,当事者が別段のより短い事前通知に同意する場合のほかは,当事者に10日以上の事前通知を以って審理の時を伝達する。 - 特許庁
If the property attached is claimed by a person not a party to the proceeding, and such person makes an affidavit of his title thereto, or right to the possession thereof, and serves such affidavit upon the sheriff and a copy thereof upon the attaching party, the sheriff shall not be bound to keep the property under attachment unless the attaching party or his agent, on demand of the sheriff shall file a bond approved by the Hearing Officer to indemnify the third party claimant in a sum not lessthan the value of the property levied upon. 差押財産の所有権を手続の当事者以外の者が主張し,その者がこれに対する自己の権原又はその所有についての権利に係る宣誓供述書を作成し,当該宣誓供述書を執行官に送達し,その写しを差押申請当事者に送達した場合は,執行官は,当該財産の差押を維持する義務を負わない。 - 特許庁
The notification must-- (a)specify the ground or grounds for revocation; and (b)advise the applicant that the applicant may require a hearing; and (c)specify a period of not lessthan 1 month after the applicant has received the notification for the applicant to require a hearing; and (d)advise the applicant that the Commissioner will revoke acceptance at the end of that period if the applicant has not required a hearing. 当該通知は,(a) 取消理由を明記し,また (b) 出願人に対して,出願人が聴聞を請求することができる旨を通知し,また (c) 当該通知の日付後1月以上の,出願人が聴聞を請求できる期間を明記し,また (d) 出願人が聴聞を請求しなかった場合は,局長が当該期間の満了時に当該受理を取り消す旨を出願人に対して通知しなければならない。 - 特許庁
With this in mind and with the target of "issuing new government bonds of lessthan 30 trillion yen" in compiling the FY2002 budget, we have set up a policy to "re-allocate 2 trillion yen to core areas, while making an overall reduction of 5 trillion yen". We have accordingly pushed for further efficiency in spending, while significantly shifting budget allocation to such core areas as measures against the declining birthrate and aging society, and promotion of science, education and IT. こうした考え方に立ち、平成十四年度予算編成に当たっては、「国債発行額三十兆円以下」との目標を掲げ、「五兆円を削減しつつ重点分野に二兆円を再配分する」との方針の下、歳出の一層の効率化を進める一方、予算配分を少子高齢化への対応、科学技術・教育・ITの推進等の重点分野に大胆にシフトいたしました。 - 財務省
(2) In the cases referred to in the preceding paragraph, when the prisoners of war camp commander impose restriction on the number of letters a detainee sends, the number shall be not lessthan two per month with regards to what is provided for by an Ordinance of the Ministry of Defense as corresponding to the letters prescribed in paragraph (1) of Article 71 of the Third Convention, and four per month for with regards to what is provided for by an Ordinance of the Ministry of Defense as corresponding to the postcards prescribed in the said paragraph.
2 前項の場合において、被収容者が発する信書の通数を制限するときは、当該通数は、毎月、第三条約第七十一条第一項に規定する手紙に相当するものとして防衛省令で定めるものにあっては二通、同項に規定する葉書に相当するものとして防衛省令で定めるものにあっては四通を下回ることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 55 (1) A Foreign Trust Company (excluding Custodian Type Foreign Trust Companies) shall, for each accounting period, set aside loss reserves at its Main Branch Office in an amount not lessthan the amount obtained by multiplying the amount of profits pertaining to the business carried out at all branch offices by a ratio which does not exceed one tenth and which is specified by a Cabinet Office Ordinance, until the amount of loss reserves reaches the amount specified by a Cabinet Order under Article 53(6)(ii).
第五十五条 外国信託会社(管理型外国信託会社を除く。)は、第五十三条第六項第二号の政令で定める金額に達するまでは、毎決算期において、すべての支店の営業に係る利益の額に十分の一を超えない範囲内で内閣府令で定める率を乗じた額以上の額を、損失準備金として主たる支店において計上しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In cases where all or part of the creditors of the Absorbed Stock Company, etc. are able to state their objection pursuant to the provisions of the preceding paragraph, the Absorbed Stock Company, etc. shall give public notice of the matters listed below in the official gazette and shall give notices separately to each known creditor (limited to one who is able to state an objection pursuant to the provisions of such paragraph), if any; provided, however, that the period under item (iv) may not be lessthan one month:
2 前項の規定により消滅株式会社等の債権者の全部又は一部が異議を述べることができる場合には、消滅株式会社等は、次に掲げる事項を官報に公告し、かつ、知れている債権者(同項の規定により異議を述べることができるものに限る。)には、各別にこれを催告しなければならない。ただし、第四号の期間は、一箇月を下ることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 499 (1) A Liquidating Stock Company must, without delay after having fallen under each item of Article 475, give public notice in the Official Gazette to the creditors of such Liquidating Stock Companies to the effect that creditors should state their claims during a certain period of time and must give such notices separately to each known creditor, if any; provided, however, that such period cannot be lessthan two months.
第四百九十九条 清算株式会社は、第四百七十五条各号に掲げる場合に該当することとなった後、遅滞なく、当該清算株式会社の債権者に対し、一定の期間内にその債権を申し出るべき旨を官報に公告し、かつ、知れている債権者には、各別にこれを催告しなければならない。ただし、当該期間は、二箇月を下ることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In cases provided for in the preceding paragraph, the Limited Liability Company must make the public notice of the matters listed below in the Official Gazette and must give notice of the same separately to each known creditor, if any; provided, however, that the period in item (ii) cannot be lessthan one month (or, in cases where the Partnership Interest Refund Amount exceeds the amount calculated by the method prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice as the amount of the net assets of such Limited Liability Company, two months):
2 前項に規定する場合には、合同会社は、次に掲げる事項を官報に公告し、かつ、知れている債権者には、各別にこれを催告しなければならない。ただし、第二号の期間は、一箇月(持分払戻額が当該合同会社の純資産額として法務省令で定める方法により算定される額を超える場合にあっては、二箇月)を下ることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) the amount determined by a Member Commodity Exchange Dissolved in a Consolidation-Type Merger complying with the provisions of a Consolidation-Type Merger contract (limited to an amount of zero or greater) within the scope of the amount calculated by deducting the amount set forth in (b) of the preceding item from the Amount of the Net Assets Subject to a Consolidation-Type Merger of Members' Capital of a Member Commodity Exchange Dissolved in a Consolidation-Type Merger which Does Not Inherit Members' Capital (in the case where said Amount of the Net Assets Subject to a Consolidation-Type Merger is lessthan zero, the amount shall be zero);
ロ 非会員資本承継消滅会員商品取引所の新設合併対象純資産額(当該新設合併対象純資産額が零未満である場合にあっては、零)から前号ロに掲げる額を減じて得た額の範囲内で、新設合併消滅会員商品取引所が新設合併契約の定めに従い定めた額(零以上の額に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 957 (1) If the existence of an heir has not become evident within two months of the public notice of paragraph (2) of Article 952, an administrator of inherited property shall, without delay, give public notice to all inheritance obligees and donees to the effect that a claim for performance should be made within a specified period. In this case, the period shall be not lessthan two months.
第九百五十七条 第九百五十二条第二項の公告があった後二箇月以内に相続人のあることが明らかにならなかったときは、相続財産の管理人は、遅滞なく、すべての相続債権者及び受遺者に対し、一定の期間内にその請求の申出をすべき旨を公告しなければならない。この場合において、その期間は、二箇月を下ることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) In the event that an employer has a worker work during the period between 10 p.m. and 5 a.m. (or the period between 11 p.m. and 6 a.m., in case that the Minister of Health, Labour and Welfare admits the necessity of the application of those hours for a certain area or time of the year), the employer shall pay increased wages for work during such hours at a rate no lessthan 25 percent over the normal wage per working hour.
3 使用者が、午後十時から午前五時まで(厚生労働大臣が必要であると認める場合においては、その定める地域又は期間については午後十一時から午前六時まで)の間において労働させた場合においては、その時間の労働については、通常の労働時間の賃金の計算額の二割五分以上の率で計算した割増賃金を支払わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The National Personnel Authority shall report to the Diet and the Cabinet simultaneously on the propriety of the current salary schedules not lessthan once each year. When it is found that changes in conditions affecting the salary determination require an increase or decrease in salaries provided for in the salary schedules by 5 % or more, the National Personnel Authority, with such report thereon, shall make appropriate recommendations to the Diet and the Cabinet.
2 人事院は、毎年、少くとも一回、俸給表が適当であるかどうかについて国会及び内閣に同時に報告しなければならない。給与を決定する諸条件の変化により、俸給表に定める給与を百分の五以上増減する必要が生じたと認められるときは、人事院は、その報告にあわせて、国会及び内閣に適当な勧告をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In cases where a Financial Instruments Business Operator violates the provision of Article 46-6(2) (limited to cases where the Capital-to-Risk Ratio is lessthan 100 percent), if the Prime Minister finds it necessary and appropriate for the public interest or protection of investors, he/she may order the suspension of whole or part of its business by specifying a period not exceeding three months, within the limit necessary.
2 内閣総理大臣は、金融商品取引業者が第四十六条の六第二項の規定に違反している場合(自己資本規制比率が、百パーセントを下回るときに限る。)において、公益又は投資者保護のため必要かつ適当であると認めるときは、その必要の限度において、三月以内の期間を定めて業務の全部又は一部の停止を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) In the case where the measures under the preceding paragraph have been taken, if a person who has taken such measures remains a holder of the Subject Voting Rights of a Stock Company-Type Financial Instruments Exchange not lessthan the Holding Ratio Threshold, the provisions of Article 103-2(3) shall be applied by deeming the date when said company has ceased to become a person who has said Stock Company-Type Financial Instruments Exchange as its Subsidiary Company as the date when said person has become a Specified Holder under that paragraph.
4 前項の措置がとられた場合において、当該措置をとつた者がなお株式会社金融商品取引所の保有基準割合以上の数の対象議決権の保有者であるときは、当該株式会社金融商品取引所を子会社とする会社でなくなつた日を第百三条の二第三項の特定保有者となつた日とみなして、同項の規定を適用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Surviving an Absorption-Type Merger shall give the public notice of the following matters in the Official Gazette and notify such matters individually to each of the known creditors (including the bond manager under Article 702 of the Companies Act (simply referred to as the "Bond Manager" in paragraph (8)), in the case that the Bond Manager exists); provided, however, that the period set forth in item (iv) may not be lessthan one month:
2 吸収合併存続株式会社金融商品取引所は、次に掲げる事項を官報に公告し、かつ、知れている債権者(会社法第七百二条に規定する社債管理者(第八項において単に「社債管理者」という。)がある場合にあつては、当該社債管理者を含む。)には、各別にこれを催告しなければならない。ただし、第四号の期間は、一月を下ることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(o) For types of mineral water (meaning carbonated drinks only made of water) whose carbon dioxide tension within the containers and packaging is lessthan 98kPa at 20 degrees centigrade and which are not sterilized or filtered (meaning to carry out such procedures as filtration to eliminate microbes which are derived from raw water, etc., exist in said food and may develop; the same shall apply hereinafter): the fact that they are not sterilized or filtered;
ヨ ミネラルウォーター類(水のみを原料とする清涼飲料水をいう。)のうち、容器包装内の二酸化炭素圧力が摂氏二十度で九十八kPa未満であつて、殺菌又は除菌(ろ過等により、原水等に由来して当該食品中に存在し、かつ、発育し得る微生物を除去することをいう。以下同じ。)を行わないものにあつては、殺菌又は除菌を行つていない旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 7 (1) With regard to any of the following cooperatives which exist at the time of the enforcement of this Act and whose total amount of contribution is lessthan ten million yen, the provisions of Article 25, paragraph (1) of the New Cooperatives Act shall not apply until the day on which five years have elapsed from the enforcement date. In this case, the provisions then in force shall remain applicable with regard to the total amount of contribution of a fire mutual aid cooperative:
第七条 この法律の施行の際現に存する次に掲げる協同組合であってその出資の総額が千万円に満たないものについては、新協同組合法第二十五条第一項の規定は、施行日から起算して五年を経過する日までの間は、適用しない。この場合において、火災共済協同組合の出資の総額については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Disclosed is a truncated neublastin polypeptide, wherein the amino terminus of the truncated neublastin polypeptide lacks one or more amino-terminal amino acids of a mature neublastin polypeptide and the amino acid sequence of the truncated neublastin polypeptide is lessthan 113 amino acids in length and includes an amino acid sequence at least 70% homologous to amino acids 42-140 of the amino acid sequence of a disclosed prepro-polypeptide. 短縮されたニューブラスチンポリペプチドであって、ここで、該短縮されたニューブラスチンポリペプチドのアミノ末端が、成熟ニューブラスチンポリペプチドの1つ以上のアミノ末端アミノ酸を欠失し、かつ、該短縮されたニューブラスチンポリペプチドの該アミノ酸配列が、113アミノ酸長より短く、かつ開示されたプレプロポリペプチドのアミノ酸配列の42〜140番に少なくとも70%相同であるアミノ酸配列を含む、ニューブラスチンポリペプチド。 - 特許庁
The method is a method for performing electrostatic repulsion-hydrophilic interaction chromatography on a protein, a peptide, or an amino acid and comprises the step of providing a column having an anion-exchange material at a pH of lessthan about 4, and eluting the compound using a mobile phase containing an organic solvent in an amount sufficient to substantially balance the electrostatic repulsion of the stationary phase with the hydrophilic interaction. タンパク質、ペプチド又はアミノ酸で静電的反発作用-親水性相互作用クロマトグラフィーを実施する方法であり、該方法は、約4未満のpHでアニオン交換材料のカラムを準備すること、及び、固定相の静電的反発作用と親水性相互作用とを実質的に平衡させるのに十分な有機溶媒の量を含む移動相を使用して、前記化合物を溶離させることを含む。 - 特許庁
The pH of polishing liquid which is supplied is lessthan 10 preferably in both, or following periods; during ramp-up for polishing load where a lot of a plastic chips occur as well as rotation of a polishing surface plate and polishing carrier, or during depression or deceleration for a surface polish finishing work when a wafer is applied an excessive load. 少なくともプラスチック屑の発生に多い研磨荷重の負荷、研磨用定盤および研磨用キャリアの回転のランプアップ時と、ウェーハに過重な荷重のかかる期間である表面研磨終了作業として行われる減圧、減速時に期間の何れか一方、好ましくは両期間において、供給する研磨液のpHを10未満としたものを供給することにより上記の課題を達成。 - 特許庁
The first ink composition contains a colorant whose average particle size is lessthan that of a second colorant contained by the second ink composition. 布帛に対し第1のインク組成物により画像形成する第1画像形成工程と、前記第1画像形成工程後、前記布帛に対し第2のインク組成物により画像形成する第2画像形成工程とを有する画像形成方法であって、前記第1のインク組成物に含まれる色材の平均粒子径が、前記第2のインク組成物に含まれる色材の平均粒子径よりも小さいことを特徴とする画像形成方法。 - 特許庁
In a multiple charged particle detector arranged in orbit of electron beam that is transmitted through the sample, and that is separated by energy, the multiple charged particle detector is provided comprising not lessthan 2 scintillators, a shielding member that separates above scintillators, photoconductors equipped to above respective scintillators, and photoelectric multipliers equipped to the respective photoconductors above. 本発明によれば、上記課題を解決するために、試料を透過し、エネルギー分離された電子線の軌道上に配置される荷電粒子検出器において、2以上のシンチレータと、当該2以上のシンチレータを分離する遮蔽部材と、前記2以上のシンチレータの各々に設けられる光導体と、当該光導体の夫々に設けられる光電増倍管とからなる多重荷電粒子検出器を提供する。 - 特許庁
The pressure-sensitive adhesive composition comprises a copolymer obtained by copolymerizing a monomer mixture which is mainly composed of a (meth)acrylate ester and contains at least a nitrogen-containing monomer and an acidic functional group-containing monomer copolymerizable therewith, where the content of the acidic functional group-containing monomer in 100 pts.wt. of the monomer mixture is lessthan 5 pts.wt. 本発明の粘着剤組成物は、(メタ)アクリル酸エステルを主成分とし、これと共重合可能な窒素含有単量体及び酸性官能基含有単量体を少なくとも含む単量体混合物を共重合することにより得られる共重合体を含有し、かつ単量体混合物100重量部に占める酸性官能基含有単量体の含有量が5重量部未満であることを特徴とする。 - 特許庁
Then, this system is constituted so to transport the quenching oil 9 between the heat treatment apparatuses A and B through the connecting pipe 8, by providing the quenching oil 9 having a volume lessthan the total volume which can be stored in the whole quenching vessels 4 and 4' in the heat treatment apparatus A and B. 焼入処理に使用する焼入油9を蓄えた熱処理装置Aと、この熱処理装置Aと連結管8を介して連結された熱処理装置Bを備えた熱処理システムを構成し、熱処理装置A、Bの焼入槽4、4’全てに蓄え得る総量よりも少ない量の焼入油9を備えて、連結管8を介して熱処理装置A、B間で焼入油9を移送するように構成する。 - 特許庁
The method for forming images comprises a step of forming images on the surface of a solid material by directly or indirectly printing by the inkjet system using a thermoplastic color paste containing a pigment and a thermoplastic medium, the thermoplastic color paste containing 1 mass% to lessthan 30 mass% inorganic solid to be selected from a pigment, a glass frit, and other glass-forming components. 顔料および熱可塑性メジウムを含有する熱可塑性カラーペーストを用いてインクジェット方式により直接的または間接的に印刷して固体材料表面に画像形成する工程を含み、該熱可塑性カラーペーストが、顔料、ガラスフリットおよびその他のガラス形成成分から選択される無機固体を1質量%以上30質量%未満含有することを特徴とする画像形成方法。 - 特許庁
In the method for purifying fluoride crystals comprising a raw materials refining process wherein a scavenger and raw materials are fed into a crucible and fused at temperatures over the melting point and gradually crystallized, the raw materials are purified by making the thickness of the crystals not lessthan 0.2 to the inside diameter of the large diameter crucible of 250 mm or larger. 坩堝内に原料とともにスカベンジャーを添加し、融点以上の温度で溶融した後、徐々に結晶化させることで原料精製を行う工程を含む弗化物結晶の精製方法において、250mm以上の大口径坩堝の内径に対して結晶の厚さが0.2以上になるように原料を収容して精製することを特徴とする弗化物結晶の製造方法。 - 特許庁
The obtained aluminum silicate shows a linear increase in an adsorption amount of water vapor depending on relative humidity, has an adsorption-desorption amount of water vapor of not lessthan 60 wt.% in a relative humidity range of 5 to 60%, can efficiently adsorb water vapor on a substance surface by regularly arranging water molecules, and can be used as an adsorbent for desiccant air conditioning. 得られたアルミニウムケイ酸塩は、水蒸気吸着量が相対湿度に応じて直線的に増加し、かつ相対湿度5%〜60%の範囲において水蒸気吸脱着量が60wt%以上を有し、また水分子を規則的に配列させることにより物質表面上に効率的に水蒸気を吸着させることのできるアルミニウムケイ酸塩であり、デシカント空調用吸着剤として用いることができる。 - 特許庁
To provide a method for producing Dunaliella dried powder product which contains high density β-carotene by inhibiting decomposition of β-carotene which is an active ingredient while the pheophorbide values being lessthan predefined value in the production process of the dried powder product, even if a total amount of pheophorbide and existing amount of pheophorbide of cultured genus Dunaliella algae show high values in summer. 培養されたドナリエラ(Dunaliella)属藻類の総フェオホルバイド量及び既存フェオホルバイド量が夏場に高い数値を示しているとしても、その乾燥粉末品を製造する工程において、それらのフェオホルバイド量を所定の数値以下にしながらも有効成分であるβ−カロテンの分解を抑制することにより、β−カロテンを高い濃度で含有するドナリエラ(Dunaliella)乾燥粉末品の製造方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
The crayon comprises a colorant, a gellant, an organic solvent and a resin component, where the gellant is at least one selected from the group consisting of dibenzylidene sorbitol, tribenzylidene sorbitol and derivatives thereof and the resin component comprises as a film-forming resin a combination of a polyvinyl butyral resin having an average polymerization degree of lessthan 350 and a polyvinyl butyral resin having an average polymerization degree of at least 350. 着色剤、ゲル化剤、有機溶剤及び樹脂成分を含むクレヨンにおいて、上記ゲル化剤がジベンジリデンソルビトール、トリベンジリデンソルビトール及びこれらの誘導体よりなる群から選ばれる少なくとも1種であり、上記樹脂成分がフィルム形成性樹脂として平均重合度350未満のポリビニルブチラール樹脂と平均重合度350以上のポリビニルブチラール樹脂の組み合わせを含有する。 - 特許庁
The ceramic support member 3 for supporting a dielectric resonator is made of an alumina sintered body containing alumina in an amount of not lessthan 99.3 mass%, and Si and Sr, comprising alumina crystal grains as the major crystal grains and a crystal phase of a compound containing Si, Al, Sr and oxygen elements present on the grain boundaries of the alumina crystal grains. 誘電体共振子を支持するために用いられる支持部材であって、アルミナを99.3質量%以上含有し、SiおよびSrを含有するとともに、アルミナ結晶粒子を主結晶粒子としてなり、前記アルミナ結晶粒子の粒界にSi、Al、Srおよび酸素元素を含有する化合物の結晶相が存在するアルミナ質焼結体を支持部としたことを特徴とするセラミック支持部材3とする。 - 特許庁
The method of manufacturing an electrostatic charge image developing toner includes an aggregation step of aggregating polymer primary particles to obtain particle aggregates and an ageing step of melt-sticking the polymer primary particles constituting the particle aggregates, wherein two kinds of polymer primary particles having glass transition temperatures different by not lessthan 15°C from each other are aggregated in the aggregation step. 重合体一次粒子を凝集して粒子凝集体を得る凝集工程及び粒子凝集体を構成する重合体一次粒子を融着する熟成工程を有する静電荷像現像用トナーの製造方法であって、ガラス転移温度が15℃以上異なる2種類の重合体一次粒子を凝集工程で凝集することを特徴とする静電荷像現像用トナーの製造方法。 - 特許庁
The starting quality means drives a starting assist device near second rotation timing wherein the engine speed Ne is turned from the reverse rotation speed to the normal rotation speed again after passing first zero rotation wherein the engine speed Ne is decelerated and is turned zero first when determining that the inspection time engine speed becomes lessthan a required engine speed required for normal restart. 始動良否手段により、上記検査時エンジン回転速度が正常な再始動に必要な必要エンジン回転速度を下回ったと判断された場合に、エンジン回転速度Neが減速して最初に0になる1回目の0回転を経過した後の、エンジンの回転速度Neが逆転速度から再び正転速度に転じる2回目の回転タイミング付近で始動アシスト装置を駆動する。 - 特許庁
A sheet like molding collected from the used laminated glass comprises a resin composition containing a resin of 10 mass % or more which has a methanol-insoluble content lessthan 1 mass %, has a thickness of 10-10,000 μm and contains a metal hydroxide of 10 mass % or more and an organic flame retardant excluding a halogen of 1 mass % or more. 使用済みの合わせガラスからの回収物で、メタノール不溶解物含有量が1質量%未満の樹脂を10質量%以上含有する樹脂組成物からなる厚さが10〜10000μmのシート状成型物であり、金属水酸化物を10質量%以上含むシート状成型物であり、ハロゲンを除く有機系難燃剤を1質量%以上含むシート状成型物。 - 特許庁
In another aspect, a method for performing electrostatic repulsion-hydrophilic interaction chromatography on a nucleic acid or nucleotide comprises the step of providing a column having a cation-exchange material at a pH of lessthan about 3.4, and eluting the compound using a mobile phase containing an organic solvent in an amount sufficient to substantially balance the electrostatic repulsion of the stationary phase with hydrophilic interaction. 本発明の別の態様は、核酸またはヌクレオチドで静電的反発作用-親水性相互作用クロマトグラフィーを実施する方法であり、該方法は、約3.4未満のpHでカチオン交換材料のカラムを準備すること、及び、固定相の静電的反発作用と親水性相互作用とを実質的に平衡させるのに十分な有機溶媒の量を含む移動相を使用して、前記化合物を溶離させることを含む。 - 特許庁
To provide an image forming method in which a surface of a photoreceptor is not streakily or unevenly scraped, in which the surface of the photoreceptor is less liable to scuff even if foreign matter other than a toner, such as paper powder or dust adhere to the surface of the photoreceptor, and by which good images can be provided over a prolonged period of time. 表面層がアモルファスカーボンで構成された感光体を用い、帯電粒子を有する接触帯電方式を用いた画像形成方法において、感光体表面が筋削れやムラ削れを生ぜず、感光体表面に紙紛やごみ等のトナー以外の異物が付着した場合においても感光体表面にキズが付きにくい、長期に渡って良好な画像を提供できる画像形成方法を提供する。 - 特許庁
The tire cooling device to be installed on a vehicle equipped with the run flat tire includes: air pressure detecting means for detecting the air pressure of the run flat tire; vehicle height changing means for changing vehicle height; and control means for controlling the vehicle height changing means so as to raise the vehicle height when the air pressure detected by the air pressure detection means is lessthan a predetermined value. ランフラットタイヤ装着車両に搭載されるタイヤ冷却装置であって、前記ランフラットタイヤの空気圧を検出する空気圧検出手段と、車高を変更する車高変更手段と、前記空気圧検出手段により検出された空気圧が所定値未満である場合に、車高を高くするように前記車高変更手段を制御する制御手段と、を備えるタイヤ冷却装置。 - 特許庁
To determine pixels on a model image to be assigned to the respective pixels on the generated image when the generated image reproducing features represented on the model image is generated, it is judged whether the frequency IC_(x,_y) of selection of pixels in the model image as pixels in the generated image is lessthan a specific frequency (S11) and when not, the pixels are not selected (S12). モデル画像上に表現された特徴を再現した作成画像を作成する際に、作成画像上の各画素に割り当てるモデル画像上の画素を決定するにあたって、モデル画像上の画素が作成画像上の画素として選出された回数IC_(x,y)が所定の回数以内であるかどうかを判断し(S11)、所定回数以内でない場合は、その画素は選出対象としない(S12)。 - 特許庁
The luminous layer is less in film thickness on the light pattern layer than at the circumference of the pattern layer, so the pattern layer is visible in a dark place by generating a difference in intensity of light emission by the difference in film thickness of the luminous layer and is hidden behind the luminous flux when no light is emitted the pattern layer is made invisible in a light place. 明るい絵柄パターン層上に形成した蓄光層の膜厚が絵柄パターン層周囲の蓄光層の膜厚に比べて薄くすることで、暗い場所では蓄光層の膜厚の差により発光の強度に差を生じさせて絵柄パターン層を視認でき、かつ非発光時は蓄光層が絵柄パターン層を隠蔽するように形成することで、明るい場所では絵柄パターン層が視認できないようにできる。 - 特許庁
After a driving duty is increased above a prescribed value edvt0 to advance a rotation phase of an intake cam shaft for a crankshaft of an engine in an increased region of valve lift amount, while opening the intake valve, the driving duty is reduced to lessthan the prescribed value edvt0 to delay the rotation phase of the intake cam shaft for the crankshaft in a reduced region of the valve lift amount. 吸気バルブの開弁中において、バルブリフト量の増加領域においていてエンジンのクランクシャフトに対する吸気カムシャフトの回転位相が進むように駆動デューティを所定値edvt0以上に大きくした後、バルブリフト量の減少領域においてクランクシャフトに対する吸気カムシャフトの回転位相が遅れるように駆動デューティを所定値edvt0未満に小さくする。 - 特許庁
The meshing link 10B is provided with an engaging part 13 for engaging with the meshing link 10A when a relative bending angle with the meshing link 10A turnably connected by the same connection pins 20 is lessthan a predetermined angle θ and releasing its engagement when the relative bending angle is the predetermined angle θ or more while increasing frictional force acting between these meshing links 10A and 10B. 噛合リンク10Bには、同一の連結ピン20によって回動可能に連結された噛合リンク10Aとの相対的な屈曲角度が所定角度θ未満である場合に噛合リンク10Aに係合してこれら噛合リンク10A,10Bの間に作用する摩擦力を増大させる一方、相対的な屈曲角度が所定角度θ以上である場合にその係合が解除される係合部13が設けられている。 - 特許庁
(2) A Incorporated Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger shall give the public notice of the following matters in an official gazette and notify such matters individually to known creditors (including the bondholder representative [which means the bondholder representative under Article 702 of the Companies Act] in the case the bondholder representative exists); provided, however, that the period set forth in item (iv) may not be lessthan one month:
2 吸収合併存続株式会社商品取引所は、次に掲げる事項を官報に公告し、かつ、知れている債権者(社債管理者(会社法第七百二条の社債管理者をいう。以下この条において同じ。)がある場合にあつては、当該社債管理者を含む。)には、各別にこれを催告しなければならない。ただし、第四号の期間は、一月を下ることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
5. The mean luminosity of the surface of marking shall be 10 candela per square meter for red, 50 candela per square meter for yellow, and 100 candela per square meter for white. In the case of markings used when runway visual range is lessthan 800 meters, the mean luminosity shall be 30 candela per square meter for red, 150 candela per square meter for yellow, and 300 candela per square meter for white.
(五) 標識表面の平均輝度は、赤が十カンデラ毎平方メートル以上、黄が五十カンデラ毎平方メートル以上、白が百カンデラ毎平方メートル以上であること。ただし、滑走路視距離が八百メートル未満である場合に使用するものにあつては、赤が三十カンデラ毎平方メートル以上、黄が百五十カンデラ毎平方メートル以上、白が三百カンデラ毎平方メートル以上でなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 29 The warden of a penal institution shall, when he/she does not receive the notification provided for in paragraph (2) of Article 27 with respect to an offender who is being detained under a provisional detention permit, within two months from the day on which the offender was taken into custody (or within a period of lessthan two months if the extradition treaty provides otherwise), release the offender concerned and report thereof to the Superintending Prosecutor of the Tokyo High Public Prosecutors Office.
第二十九条 刑事施設の長は、仮拘禁許可状により拘禁されている犯罪人について、その者が拘束された日から二箇月(引渡条約に二箇月より短い期間の定めがあるときは、その期間)以内に第二十七条第二項の規定による通知を受けないときは、当該犯罪人を釈放し、その旨を東京高等検察庁検事長に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 27 (1) When the government demands the payment of the labor insurance premiums pursuant to the provision of the preceding Article, paragraph (1), it shall collect delinquency charges calculated based on the number of days from the day following the payment due date to the day preceding the day on which the payment is made in full or the properties are attached, inclusive, at a rate of 14.6% per annum on the amount of the labor insurance premiums; provided, however, that the delinquency charges shall not be collected if the amount of the labor insurance premiums is lessthan one thousand yen.
第二十七条 政府は、前条第一項の規定により労働保険料の納付を督促したときは、労働保険料の額につき年十四・六パーセントの割合で、納期限の翌日からその完納又は財産差押えの日の前日までの日数により計算した延滞金を徴収する。ただし、労働保険料の額が千円未満であるときは、延滞金を徴収しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Minister of Economy, Trade and Industry shall publicize, each fiscal year, the sum of the quantity of manufacture and quantity of import in the preceding fiscal year to which the notification under the preceding paragraph pertains for each Type I Monitoring Chemical Substance; provided, however, that this shall not apply to the case where the sum of the quantity of manufacture and quantity of import for one Type I Monitoring Chemical Substance is lessthan the quantity specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry.
2 経済産業大臣は、第一種監視化学物質ごとに、毎年度、前項の届出に係る前年度の製造数量及び輸入数量を合計した数量を公表しなければならない。ただし、一の第一種監視化学物質につきその製造数量及び輸入数量を合計した数量が経済産業省令で定める数量に満たないときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム