「March」を含む例文一覧(6859)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 137 138 次へ>
  • March 23, Kidendo
    3月23日紀伝道 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Shoka March 14, 1257 - March 26, 1259
    正嘉1257年3月14日-1259年3月26日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Established in March 1946
    1946年3月:設立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (as of the end of March 2006)
    (2006年3月末) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • November to March: 10:00 to 17:00
    11月~3月1000~1700 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • the middle part of March
    3月の中ごろ - 日本語WordNet
  • said the March Hare.
    と三月うさぎ。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • objected March.
    マーチが反論した。 - G.K. Chesterton『少年の心』
  • (March 18) gon-sangi
    (3月18日)権参議。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (March 30) Jusanmi (Junior Third Rank)
    -(3月30日)従三位。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • March, 1885
    1885年(明治18年)3月 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • March 2007
    平成19年3月16日 - 金融庁
  • Volume three, March 2005.
    第3巻、2005年3月。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Volume four, March 2005.
    第4巻、2005年3月。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Volume eight, March 2006.
    第8巻、2006年3月。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • March: He was admitted to the Court again.
    3月、還昇。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • March Comes in Like a Lion
    3月のライオン - 浜島書店 Catch a Wave
  • March 3, 2009
    平成21年3月3日 - 金融庁
  • March 13, 2009
    平成21年3月13日 - 金融庁
  • March 5: Inner Minister.
    3月5日内大臣。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • March 14, Shurishiki
    3月14日修理職 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • March 20, 1999
    平成11年3月20日 - 財務省
  • March 20: He entered the priesthood.
    3月20日出家 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On March, 780
    宝亀11年(780年)3月 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • March 24: Admitted to the imperial court.
    3月24日昇殿 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Cherry blossoms (near the end of March)
    サクラ(3月下旬) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On March 20, it started the service.
    同月20日実施。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Puppet festival (March 3)
    桃の節句(3月3日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • at the end of March
    3月の終わりに - Eゲイト英和辞典
  • March of myriads.
    大群衆の行進。 - Virginia Woolf『弦楽四重奏』
  • March of the Volunteers
    義勇軍進行曲 - Weblio Email例文集
  • March 11: Sangi
    2月11日(旧暦):参議。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ENTRY INTO FORCE: March 13, 1993
    1993 年3 月13 日施行 - 特許庁
  • Amended on March 2, 2007
    2007 年3 月2 日改正 - 特許庁
  • In March, transferred to Munich.
    3月、ミュンヘンに移る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He died on March 8, 1876.
    1876年3月8日死去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Completed: March 20, 1932
    1932年3月20日竣工。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Establishment: March 6, 1895
    開業1895年3月6日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The main force departed in March 662.
    662年3月出発。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At the double. March!
    駆け足進め! 【号令】 - 研究社 新和英中辞典
  • March: Sanshu CHO died.
    3月、長三洲没。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Established on March 1, 1990
    1990年3月1日:設立 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is Turkish March.
    トルコ行進曲です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • cried March, abruptly.
    突然マーチが叫んだ。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
  • said March, frowning,
    マーチが眉をひそめた。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
  • The performance started in March.
    3月に興行開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Completed on March 20, 1932
    1932年3月20日竣工。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Completed on March 20, 1932.
    1932年3月20日竣工。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The operation of this business office was closed in March 1986.
    1986年3月閉所。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 137 138 次へ>

例文データの著作権について

  • 財務省
    Copyright(C) 財務省
    ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
    財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 金融庁
    Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Fad Of The Fisherman”

    邦題:『釣り人の習慣』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
    翻訳者:wilder
  • 原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

    邦題:『少年の心』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
    翻訳者:wilder
  • 原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

    邦題:『不思議の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 1999 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”The String Quartet”

    邦題:『弦楽四重奏』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived.