The responsibility is mine.
責任があるのは私です。 - Tanaka Corpus
The pleasure is mine.
好きでした事ですから。 - Tanaka Corpus
I would like mine rare.
レアでお願いします。 - Tanaka Corpus
Tom is a friend of mine.
トムは、私の友人です。 - Tanaka Corpus
Which is mine?
どちらが私のものですか。 - Tanaka Corpus
Those books are mine.
それらの本は私のです。 - Tanaka Corpus
The property is mine.
その財産は私のものだ。 - Tanaka Corpus
Those books are mine.
そのほんは私のです。 - Tanaka Corpus
These shoes are mine.
これらの靴は私の物だ。 - Tanaka Corpus
This book is mine.
この本は私の本です。 - Tanaka Corpus
This book is mine.
この本は私の物です。 - Tanaka Corpus
This car is mine.
この車はわたしのだ。 - Tanaka Corpus
This desk is mine.
この机は私のものです。 - Tanaka Corpus
This house is mine.
この家は私のものです。 - Tanaka Corpus
This bag is mine.
このかばんは私のものだ。 - Tanaka Corpus
Everything here is mine.
ここまでは私のです。 - Tanaka Corpus
That car is mine.
あの車は私のです。 - Tanaka Corpus
That black one is mine.
あの黒いのは私のです。 - Tanaka Corpus
That bag is mine.
あの鞄は私のものです。 - Tanaka Corpus
You were mine.
あなたは私の物です。 - Tanaka Corpus
MINE EXPLOSION AND DISPOSAL EQUIPMENT 地雷爆破処理装置 - 特許庁
MINE DETECTING ROBOT 地雷探知ロボット - 特許庁
MINE SEARCHING SYSTEM 地雷探査システム - 特許庁
ANTIPERSONNEL MINE TREATING MACHINE 対人地雷処理機 - 特許庁
LAND MINE DISPOSAL MANAGEMENT SYSTEM 地雷処理管理システム - 特許庁
LAND MINE REMOVAL VEHICLE 地雷除去車輌 - 特許庁
ELECTRIC WAVE ACTIVATION MINE 電波活性化地雷 - 特許庁
APPARATUS FOR DISPOSAL OF MINE 対地雷処理装置 - 特許庁
LAND MINE EXPLOSION REMOVING DEVICE 地雷爆破除去装置 - 特許庁
ANTIPERSONNEL LAND MINE DESTROYER 対人地雷破壊機 - 特許庁
MINE BLASTING TREATING APPARATUS 地雷爆破処理装置 - 特許庁
LAND MINE REMOVING VEHICLE 地雷除去車輌 - 特許庁
LAND MINE DISPOSAL DRAFT METHOD 地雷処理方法の素案 - 特許庁
MINE PROCESSING ROBOT 地雷処理ロボット - 特許庁
MINE SWEEPING SYSTEM 機雷掃海システム - 特許庁
"it is mine."
「それは私のですから。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Her glance met mine,
ネリーはぼくを見た。 - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
mine, for example."
たとえば、ぼくのがそうだ」 - Ambrose Bierce『死の診断』
"Of course it's mine,"
「もちろんおれのだよ」 - O Henry『警官と賛美歌』
"this man is mine."
「こいつは僕がやる」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
What is yours is mine; what is mine is my own―the principle of selfishness.
貴方の物はわたしの物、わたしの物はわたしの物 - 斎藤和英大辞典
an act of ceasing to mine a certain mine ある鉱山での採掘をやめること - EDR日英対訳辞書
LAND MINE TREATMENT DEVICE AND COVER OF LAND MINE TREATMENT DEVICE 地雷処理装置及び地雷処理装置のカバー - 特許庁
LAND MINE LOCATING DEVICE AND LAND MINE LOCATING SYSTEM 地雷探知装置及び地雷探知システム - 特許庁
LAND MINE DETECTING METHOD AND LAND MINE DETECTING SYSTEM 地雷検知方法及び地雷検知システム - 特許庁
LAND MINE AND FRIEND IDENTIFICATION DEVICE FOR LAND MINE 地雷及び機雷用味方識別装置 - 特許庁
MINE REMOVING DEVICE AND MINE REMOVING METHOD 地雷除去装置及び地雷除去方法 - 特許庁
MINE DETECTING DEVICE AND MINE DETECTING SYSTEM 地雷探知装置及び地雷探知システム - 特許庁
"pardon me, but this affair is mine, and mine only.
「すみませんが、これは私の問題です。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
In 1869, a coal-mine railway (Kayanuma coal-mine railway) started running in the Kayanuma coal mine in Hokkaido.
1869年(明治2年)には、北海道茅沼炭鉱にて、炭鉱軌道(茅沼炭鉱軌道)が運行を開始した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) O Henry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002, waived.
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”
邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”
邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
原題:”A DIAGNOSIS OF DEATH”
邦題:『死の診断』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.