「Monetary System」を含む例文一覧(231)

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>
  • When the image processing service providing system 1 applies image processing to synthesize advertisement image data stored in an advertisement image database 12, an advertisement charge is subtracted from the calculated charging monetary amount and the result is charged to a sponsor.
    広告画像データベース12に蓄積された広告画像データを合成する画像処理が行われると、算定した課金金額から広告料金を割り引いて広告主側に課金する。 - 特許庁
  • To provide an information providing service system by which a user can receive an information providing service without anxiety where an upper limit of utility monetary amount is set and there is no condition of making a phone call by a person bearing the charge.
    料金の負担者が電話をかけるという条件がなく、利用金額の上限が設定され安心して情報提供のサービスが受けられる情報提供サービスシステムを提供する。 - 特許庁
  • To provide the updating system of a cumulative file accompanying consolidation and branch premises unification and reorganization of monetary facilities, which realizes rewashing free from a mistake and realizes efficient updating by eliminating the omission of updating.
    洗替漏れをなくしてミスのない洗替を可能にすると共に、効率の良い洗替を可能にした金融機関の合併・店舗統廃合に伴う累積ファイルの洗替処理システムを提供する。 - 特許庁
  • Before the amendments, the banks must always keep the amount of convertible coins comparable to the sum of the notes they issued, so the amendments, which abolished this restriction, made a great influence to the monetary system.
    改正前の内容には兌換硬貨と銀行券との交換の為に紙幣に見合うだけの兌換硬貨を用意する必要があったため、改正により貨幣制度に大きな影響を及ぼした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This is an interesting business custom when talking about the monetary economy system in the Edo period, together with the Eisen-kanjo (a calculational procedure using Eiraku-tsuho [bronze coins struck in the Ming dynasty] as a fictional unit) in Bitchu Province and senme-satsu in the northern part of Kyushu and in the western part of Shikoku.
    備中国の永銭勘定や九州北部・四国西部の銭匁札などと並んで、江戸時代の貨幣経済システムを語る場合に興味深い商習慣である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • From this standpoint, the administrative monetary penalty system under the Financial Instruments and Exchange Act will be reviewed, including with respect to the scope of application, the amount of penalty charges and the statute of limitation, for early introduction of a relevant bill to the Diet.
    このことから、金融商品取引法上の課徴金制度について、その対象範囲、金額水準、除斥期間等を見直し、関連法案の早急な国会提出を図る。 - 金融庁
  • He succeeded in maintaining this system by adopting a monetary economy and commodity markets which gradually developed after the mid-Kamakura period; this success also gave rise to many imitators and followers such as Hideyoshi TOYOTOMI and Ujisato GAMO.
    鎌倉中期から徐々に発展してきた貨幣経済や商業・流通経済を政策に取り込んだ体制の維持の成功は、豊臣秀吉や蒲生氏郷など多くの模倣者や追随者を生んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although concerns such as inflation and dependency on foreign capital still exist, Brazil, having been rated as an investment grade country with its healthy monetary system, the country is supposed to be different from the Brazil, which had lapsed into the debt crisis in the past.
    外資依存やインフレなどの懸念材料はあるが、投資適格国にもなり、金融システム自体は健全であり、かつての債務危機を起こしたブラジルとは異なっているように思われる。 - 経済産業省
  • While the international monetary system has proved resilient, tensions and vulnerabilities remain as a result of widening global imbalances, continued volatile capital flows, exchange rate movements, and issues related to the supply and accumulation of official reserves.
    国際通貨システムは強靭性を示したが、グローバル・インバランスの拡大、不安定な資本フロー、為替動向、公的準備の供給と蓄積に関連した諸課題の結果として、緊張と脆弱性が残っている。 - 財務省
  • More specifically, it will be vital to strengthen treasury administration, including the establishment of an entity to implement tax collection, as well as to build the monetary sector, including the re-establishment and strengthening of a central bank system and integrated currency systems.
    具体的には、税収確保のための機構整備をはじめとする財政官庁の強化を図るとともに、中央銀行の再建、通貨制度の統一等、金融部門を整備することも不可欠であります。 - 財務省
  • We will conduct all our economic policies cooperatively and responsibly with regard to the impact on other countries and will refrain from competitive devaluation of our currencies and promote a stable and well-functioning international monetary system.
    我々は、すべての経済政策を、協力的で他国への影響について責任あるかたちで実施し、通貨の競争的な切り下げを回避し、また、安定的で良く機能する国際的金融システムを促進する。 - 財務省
  • Furthermore, in order to strengthen Fund surveillance of financial systems, the stability of each country’s financial system has to be an important component of Article IV Consultations, just as important as a country’s fiscal and monetary policies.
    また、金融システムへのサーベイランスを強化するために、各国の金融システムの安定確保を、財政政策、金融政策等と同様、IMFの4条協議の主要項目として明確に位置付けることが必要です。 - 財務省
  • I believe that strengthening international cooperation through these efforts will, not only lead to higher global growth, but will also enhance the Fund’s crisis prevention and resolution capability, thereby improving the international monetary system.
    こうした取組みを通じ、国際協調を強化することが、世界全体の成長を高めるのみならず、その危機予防・対処能力を高めることにもなり、国際通貨システムの強化につながるものと考えます。 - 財務省
  • We discussed the ongoing smooth transition to Economic and MonetaryUnion in Europe on January 1, 1999 and looked forward to a successful EMU which contributes to growth, and to stability in the international monetary system.
    我々は、1999年1月1日の欧州経済・通貨統合(EMU)へ向けて進行中の円滑な移行について議論し、成長と国際通貨システムの安定性に寄与するEMUの成功を期待した。 - 財務省
  • Imposing administrative monetary penalties Under the current system, an order of submission of correction reports is designed as an administrative measure against disclosed documents with false statements. False statements and an infringement of the order of submission are subject to criminal penalty.
    現行制度上、虚偽記載のある開示書類に対する行政対応として、訂正報告書の提出命令が措置されており、虚偽記載や提出命令違反は罰則の対象とされている。 - 金融庁
  • A working program to formulate international monetary system strengthening framework was agreed at the Meeting of G20 Finance Ministers and Central Bank Governors held in Paris in February 2011. The course of argument should be carefully noticed.
    2011 年2 月にパリで開催された20 か国財務大臣・中央銀行総裁会議において、国際通貨システム強化への枠組み作りに対する作業プログラムが合意されたところ、今後の議論の方向が注目される。 - 経済産業省
  • Therefore, we should keep in mind that its primary roles are to prevent monetary and financial crises through surveillance and policy advice, and to maintain confidence in the international monetary and financial system by providing, or standing ready to provide, necessary financing should a member be hit by a crisis.
    したがって、その根本的役割が、サーベイランス、政策助言等により通貨・金融危機を未然に防止するとともに、万が一加盟国が危機に陥った場合には必要な資金を供与し、また、そういった事態に備え資金を供与できるようにしておくことにより国際通貨・金融システムに対する信認を確保することにある、ということを忘れるべきではないと考えます。 - 財務省
  • To provide a karaoke charging system which has convenience of a cashless system and eliminates the need to be nervous about balance differently from a conventional method of using a prepaid card and is free of monetary damage due to illegal use by alteration of balance data of a card, or loss or breakage of the card.
    キャッシュレスの利便性を有すると共に、従来のプリペイドカードを利用した方法とは異なり、残金を気にすることなく、また、カードの残金データの改ざんといった悪用やカードの紛失や破損による金銭的損害も発生しないカラオケ課金システムの提供。 - 特許庁
  • In view of the increasing integration of the world economy and financial system we have a special responsibility with regard to improving the conditions for a proper functioning of the international financial and monetary system and, in particular, enhancing sound fundamentals necessary for exchangerate stability.
    世界の経済及び金融システムの統合が進んでいることから、我々は、国際金融・通貨システムが適切に機能するための条件を改善し、特に、為替相場の安定のために必要な健全なファンダメンタルズを強化することについて、特別な責任を負うものである。 - 財務省
  • However, since the decline of Gokenin (shogunal retainers of the Kamakura bakufu) resulted from not only the burden at the time of Mongol invasion attempts against Japan but also the downsizing of mid- and small-scale Gokenin to ultrasmall-scale Gokenin due to the Soryo system (the eldest son system for the succession of the head of the family) referring to division of succession, and from being buffeted by the progress of monetary economy, it was impossible to stop such a big movement.
    しかし、御家人の凋落は、元寇時の負担だけではなく、惣領制=分割相続制による中小御家人の零細化、そして貨幣経済の進展に翻弄された結果であり、そうした大きな流れを止めることは出来なかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • An image processing server 11 of the image processing service providing system 1 of this invention applies image processing to specific image data according to an instruction received via the Internet and calculates a charging monetary amount with respect to the image processing service.
    画像処理サービス提供システム1の画像処理サーバ11がインターネットを介して受信した指示により、特定の画像データに対する画像処理を行うとともに、当該画像処理のサービスに対する課金金額を算定する。 - 特許庁
  • Japan, as this year’s co-chair of the ASEAN+3, will contribute to the improvement of the international monetary system by promoting debate on the strengthening of collaboration between the Fund and Asia’s regional financial framework and the enhancement of this framework’s crisis prevention capability.
    我が国は本年のASEAN+3の共同議長国として、アジアの地域金融枠組みとIMFとの連携強化やその危機予防能力の向上等について議論を進め、国際通貨システムの改善に貢献して行きたいと考えています。 - 財務省
  • In the system, a handheld terminal having a built-in non-contact IC card receives the distribution of information when it passes through a ticket gate, a payment is made for the distribution from the monetary information charged in the built-in non-contact IC card.
    携帯端末が非接触ICカードを内蔵し、入改札口を通過するとき、携帯端末が情報配信を受け、内蔵した非接触ICカードにチャージした金銭情報から配信に関する精算を行うシステム。 - 特許庁
  • The currency unit is linked with a point system for locking in a customer and realizing electronic currency that can be exchanged with existed currency is obtained, so that the monetary business of a new type, which eliminates the influence of exchange fluctuations, can be started.
    この通貨単位を、顧客をロックインするためのポイント制とリンクさせたり、既存の通貨と交換可能な電子通貨とすることで、為替変動の影響を排除した新しいタイプの金融ビジネスを興すこともできる。 - 特許庁
  • However, Ieyasu used Ryogoku Kahei issued by Shingen TAKEDA as the basis of 'ryo,' the monetary system of koban (former Japanese oval gold coin) in the early period of Edo period, and for this reason, he permitted issue of Koshukin, a successor of the local currency established by Shingen TAKEDA, with the condition that the currency was only to be used within the Kai Province.
    が、江戸時代前半には小判の通貨体系としての「両」の基となった、武田信玄による甲斐国の領国貨幣を引き継いだ甲州金に限り領内通用を条件に発行が認められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • IMF*5 has pointed out that matters such as inflation, expansion of credit (increase in credit), dependency on foreign capital and current account deficit have led economies of Latin American countries including Brazil into a difficult position. (However, it has also been pointed out that the monetary system has been healthy).
    IMF*5 も、ブラジルを含めたラテン・アメリカ経済は、インフレ、与信の拡大(クレジットの増加)、外資への依存、経常収支赤字が経済を困難な状況にしていると指摘している(ただし、金融システムは健全であるとも指摘。)。 - 経済産業省
  • As Finance Ministers of the major economies, we are aware of our special responsibility for improving the conditions for a proper functioning of the international financial and monetary system and, in particular, enhancing sound fundamentals necessary for exchange rate stability.
    我々は、主要国の蔵相として、国際金融・通貨システムが適切に機能するための条件を改善し、特に、為替相場の安定のために必要である健全なファンダメンタルズを強化することについて、特別な責任を負うことを認識している。 - 財務省
  • What we are facing now is precisely this—a turning point.After experiencing a global financial crisis, we are making all-out efforts to build a stable international monetary and financial system to prevent a recurrence, rather than simply overcoming the crisis.
    世界金融危機を経験した我々が、危機を単に乗り越えるだけでなく、将来にわたって危機の再来を予防し安定した国際通貨・金融システムを構築するために全力を傾注している今は、まさに「転換点」であるといえます。 - 財務省
  • To provide an acceptance of order and ordering support system for enabling a flexible and highly reliable price setting even if acquisition condition of a special price is complicated, and for enabling prevention of monetary troubles etc. in dealings.
    特別価格の取得条件が複雑であってもフレキシブルで信頼性の高い価格設定を可能にするとともに、取引における金銭的なトラブルの発生等を未然に防止することを可能にする受発注支援システムを提供する。 - 特許庁
  • This invention provides a system that rents a portable telephone body or the like with free call units of a prescribed monetary amount initially set thereto and its right of use to a traveler from overseas and a business man during a business trip on the condition of identification of the traveler and the business man by means of a passport.
    海外からの旅行者、並びに出張のビジネスマンに対して、パスポートによる身元確認を条件として、一定額の無料通話分が初期入力された携帯電話等の本体とその使用権利を賃貸する。 - 特許庁
  • In addition, it was required to call in hansatsu (bills usable only in a particular domain) issued by each domain and introduce a uniform monetary system throughout the country (hansatsu constituted a part of domain's debts since the domain guaranteed its repayment as the issuer).
    これに加えて、各藩が出していた藩札の回収・処理を行って全国一律の貨幣制度を実現する必要性もあった(藩札も最終的には発行元の藩がその支払いを保証したものであるから、その藩の債務扱いとなる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On the other hand, as one Tenpo-tsuho coin was converted as eight rin (one Kanei-tsuho coin was one rin) in the new monetary system, it is said that people who were way behind the times or people who did not have ability to do so were sometimes cynically called 'Tenpo sen.'
    その一方で、新通貨制度では天保通宝一枚=8厘(寛永通宝一枚=1厘)と換算されたために、新時代に乗り遅れた人やそれに適応するだけの才覚の足りない人を揶揄して「天保銭」と呼ぶ事もあったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a system for electronic currency transmission, reception, and payment which omits an authentication procedure for a user each time the user performs payment processing using electronic currency and makes monetary damage small if a person other than the user illegally pays.
    使用者による電子通貨による代金支払い処理毎に発生する使用者の認証手続きを省略し、使用者以外の者が不正に代金の支払いを行った場合にその金銭的被害を小さくする電子通貨送受信決済システムを提供する。 - 特許庁
  • Ministers recognized the greater importance of multilateralism in the current climate and committed to support the work done and the initiatives taken by the G20, which had contributed to strengthening the stability and integrity of the international monetary and financial system, and help prevent future crises.
    また、多国間主義が現下の環境においてより一層重要であることを認識し、国際通貨金融システムの安定性の強化、及び、将来の危機予防に貢献するものとして、G20が行ってきた取り組みとイニシアティブを支持することにコミット。 - 財務省
  • We must fix our financial system and strengthen regulations to recover the functions of our financial markets, and we must also adopt decisive fiscal and monetary measures to avoid global economic meltdown.
    各国とも政策を総動員し、まずは金融市場の機能を一刻も早く回復させるための金融システムの修復、規制の強化を図るとともに、世界経済の底割れを防ぐため、金融政策及び財政政策の両面で思い切った措置をとることが重要です。 - 財務省
  • With these in mind, we will endeavor to stabilize the international monetary system, strengthen regional cooperation in Asia by promoting the "Chiang Mai Initiative" that was agreed among the Finance Ministers of ASEAN, Japan, China and the Republic of Korea.
    このような認識の下、国際通貨システムの安定に取り組むとともに、昨年五月にASEAN諸国及び日本、中国、韓国の財務大臣間で合意された「チェンマイ・イニシアティブ」の推進等、アジアにおける地域協力の一層の強化に努力してまいります。 - 財務省
  • Receiving a request for purchasing any of the commodities, the terminal retrieves monetary information of the commodity and at the same time, retrieves information described on a card for settlement, and transmits a request for settlement including both information to the card issuer's system.
    いずれかの商品の購入依頼を受け付けると、当該商品の金額に関する情報を取得すると共に、決済用のカードから当該カードに記述されている情報を取得し、両者の情報を含む決済依頼をカード会社装置に送信する。 - 特許庁
  • To provide a charging system that can provide an environment where users can casually rent a communication facility to make casual communication without heavy monetary and mental loads on both a subscriber to the communication facility and a renter of it.
    通信設備の使用契約者および通信設備を借用しての通信の利用者の双方に過度の金銭的負担および精神的な負担を強いること無しに、通信設備を気軽に貸借しての自由な通信を行える環境を提供することを可能とする。 - 特許庁
  • The report issued by the Legal System Working Group of the First Subcommittee of the Sectional Committee on Financial System of the Financial System Council (December 18, 2007) states that false statements in the tender offer registration forms and large shareholding reports and non-submission of those forms/reports should be subject to administrative monetary penalties.It is desirable that work to increase the variety of such deterrent measures will continues steadily so as to adequately prevent the violations witnessed in the recent incident.
    また、金融審議会金融分科会第一部会法制ワーキング・グループ報告(平成19年12月18日)では、「公開買付届出書・大量保有報告書等の虚偽記載・不提出を課徴金の対象とすべきである」とされている。今回のような違反行為を的確に抑止する観点からは、このような抑止策の多様化に向けて着実な取組みがなされていくことが望まれる。 - 金融庁
  • To provide a method and system for producing digital content in which general workload in a digital content production process are reduced to thereby reduce temporal/monetary costs and to speedily provide a content.
    映像を主体とするデジタルコンテンツを製作する場合の撮影スタッフの時間的拘束や記録ミス,時間的コストを回避し、デジタルコンテンツ製作過程における全般的な作業負担を軽減し、時間的・金銭的なコスト削減やコンテンツの迅速な提供を可能とする技術を提供する。 - 特許庁
  • To provide a system receiving a draft and a check and performing automatic transfer contract by automatically establishing an account when the account does not exist in the monetary facility of an automatic machine operated at the time of performing transfer on securities such as the draft and the check, power and gas rates in the automatic machine.
    本発明は手形、小切手等の有価証券、及び、電気、ガス等の振り込みを自動機にて行う時、操作する自動機の金融機関に口座が無い場合、口座を自動開設することにより、手形、小切手などの受け付け、及び自動振替契約ができるようにしたシステムに関する。 - 特許庁
  • To provide an immediate settlement call system, with which a monetary settlement organization can be flexibly selected, payment can be surely collected, it is not necessary for a user to carry cash, advance prepayment is not required, various advance procedures are unnecessitated for both the user and a dealer.
    決済金融機関の柔軟な選択が可能であり、確実な代金の徴収が可能であり、ユーザは現金を保持している必要がなく、また事前の支払いの必要もなく、ユーザ、事業者双方において事前の諸手続きが不要となる即時決済通話システムを提供する。 - 特許庁
  • This bill includes provisions for: putting in place necessary measures for the establishment of an integrated exchange which collectively deals with securities, finance product and commodity in a cross-sectoral manner; putting in place necessary measures concerning regulations of over-the-counter derivatives transactions, the monetary fine system and review of regulation for insider trading.
    同法律案は、証券・金融と商品を横断的に一括して取り扱う「総合的な取引所」の実現のための施策を講ずるとともに、店頭デリバティブ取引に係る規制の整備、課徴金制度及びインサイダー取引規制の見直しに関連する規定を盛り込んだものであります。 - 金融庁
  • To provide a method and a system for guaranteeing the completeness of data used for evaluating a monetary risk or exposure in a trading port folio such as the port folio of a derivative contract, for example, by searching a large change suggesting the probability of an error or statistically remarkable inclination.
    エラーの可能性を暗示する大きな変化又は統計的に顕著な傾向を探すことによって、例えば、デリバティブ契約のポートフォリオのようなトレーディング・ポートフォリオにおける金融リスク又はエクスポージャを評価するために使用されるデータの完全性を保証する方法及びシステムを提供する。 - 特許庁
  • Given that these issues are critically important for the effective operation of the global economy and the stability of the international monetary system, we call on the Fund to deepen its work in these areas, including in-depth studies to help increase the effectiveness of policies to manage capital flows.
    これらの課題が世界経済と国際金融システムの安定性が有効に機能するために極めて重要であることを踏まえ、我々はIMFに対し資本フローのマネジメント効果を高めるのに役立つ綿密な調査を含むこれらの分野における作業の深化を求める。 - 財務省
  • Discussing challenges in the international monetary system such as reliability of the dollar as the key currency gives me a sense of deja vu. At the same time, we are facing new kind of challenges such as financial and currency issues in China and Asia.
    以上、国際通貨システムを巡る諸問題と我が国の課題についての考え方を整理してきた。取り上げたテーマの中には、ドル基軸通貨体制の将来といった既視感を覚えるような課題もあれば、中国やアジアにおける金融・通貨問題のような新しい課題もある。 - 財務省
  • We have reached agreement on an ambitious set of proposals to reform the IMF’s quota and governance that will help deliver a more effective, credible and legitimate IMF and enable the IMF to play its role in supporting the operation of the international monetary and financial system.
    我々は、IMFのクォータ及びガバナンス改革についてのいくつかの野心的な提案に合意した。この合意は、IMFが、より有効で、より信頼に足り、より正当性をもつこととなり、国際通貨・金融システムの機能を支える役割を果たすことを可能にする助けとなろう。 - 財務省
  • As we face a common challenge of ageing, our contribution to higher worldwidegrowth should rely more strongly on a good system of education and life-longlearning, research and development, innovation and entrepreneurship, on thefoundation of a sustainable fiscal and monetary framework.
    我々は高齢化という共通の課題に直面しており、世界的な高成長に対する貢献は、持続的な財政金融面の枠組みを土台とし、良質な教育及び生涯学習制度、研究開発、企業の革新性及び企業家精神といった要素に一層頼ることとなる。 - 財務省
  • A low office work processing method attached to specific monetary credits of the servicer concluded a backup servicing contract with respect to an originator in a fluidifying system of financial credits performs money collection as a dual business to a cashing service portion exceeding the limit of the Interest Limitation Law in the credit (card) claims.
    金融債権の流動化システムにおけるオリジネーターに対してバックアップサービシング契約を結んだ債権管理回収企業体の特定金銭債権に付帯する法律事務処理方法において、クレジット債権で利息制限法を超えるキャッシング部分について兼業の集金代行を行う。 - 特許庁
  • With a view towards further enhancing fairness and transparency of the Japan's markets, the FSA will make continuous efforts to reinforce the overall mechanism of market surveillance, including the strengthened SESC, in order to respond to the strengthening of market surveillance functions that includes the review of the administrative monetary penalty system.
    我が国市場の公正性・透明性の一層の向上に向け、課徴金制度の見直しを含む市場監視機能の強化に対応するため、引き続き証券取引等監視委員会の体制整備等をはじめとする幅広い市場監視体制の強化を図る。 - 金融庁
<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

例文データの著作権について