Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか? - Tatoeba例文
Most people say that the best way to learn a foreign language is to learn from a native speaker. 外国語を学ぶ一番良い方法は、ネイティヴスピーカーから学ぶことだと、大抵の人が言う。 - Tatoeba例文
The language settings of the browser do not have to meet the user's nativelanguage - for example a german traveller in a spanish internet cafe.
ブラウザーの言語セッティングはユーザの母国語する必要はありません。 - 例えばスペインのインターネットカフェでドイツの旅行者が居る場合など。 - PEAR
According to the speaking and hearing learning training system of the foreign language, the voice obtained by the reproduction of a foreign language voice file changes to the Image by the reproduction of a nativelanguage voice file and the Image made by the reproduction of the nativelanguage voice file is changed to the voice by the reproduction of the foreign language voice file. 外国語のスピーキングとヒアリング学習訓練装置に依れば、外国語音声ファイルの再生に依って得た音声は自国語音声ファイルの再生に依りImageに換わり又、自国語音声ファイルの再生に依り出来たImageは外国語音声ファイルの再生に依って音声に換わる。 - 特許庁
To provide caller ID system and method including capacity for transmitting a caller's name by nativelanguage characters and global characters such as Latin characters translated from the nativelanguage characters of the caller's name. 当事者の名前を母国言語文字と、ならびに当事者の名前をラテン文字などのグローバル文字に字訳したものとで伝送する能力を含む発信者IDシステムおよび方法を提供すること。 - 特許庁
Simultaneously, on an instructor's IT screen, an automatic speech translation function automatically displays a sentence of the content pronounced by the learner (learner's native language) and a translated sentence (instructor's native language). 同時に、講師のIT画面上にも音声自動翻訳機能によって、学習者が発音した内容の文章(学習者の母国語)と、翻訳された文章(講師の母国語)が自動的に表記される。 - 特許庁
To obtain a pronunciation change form of a prescribed target language spoken by non-native speakers, without having to collect pronunciations to which accents are given by non-native speakers. 非ネイティブスピーカによるアクセントのある発音を収集することなく、非ネイティブスピーカにより発声される所定のターゲット言語の発音変化形を得る。 - 特許庁
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know. ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。 - Tatoeba例文
To provide a mobile phone which converts, when a word is input in the nativelanguage that is familiar for a user and easy to input, the input word in the nativelanguage of the user to a word in a foreign language or special characters and a method of converting a word and outputting the converted word as a voice in the mobile phone. ユーザが手慣れて入力の容易な母国語が入力されれば、入力された母国語を外国語及び特殊文字に変換する携帯電話並びにその単語変換及び音声出力方法を提供する。 - 特許庁
a community of Native Americans who speak an Eskimo-Aleut language and inhabit the Aleutian Islands and southwestern Alaska
エスキモー・アレウト言語を話し、アリューシャン諸島とアラスカ南西部に居住するアメリカインディアンの共同体 - 日本語WordNet
Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker. 外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。 - Tatoeba例文
A CPU 100 retrieves the entry word using input characters as word ending, from the entry words stored in a nativelanguage dictionary DB501, when an encyclopedia key is depressed to assign a nativelanguage dictionary reverse consultation retrieval system. CPU100は、百科事典キーが押下されて、国語辞典逆引き見出語検索方式が指定された場合に、国語辞典DB501に記憶されている見出語から、入力文字を語尾とする見出語を検索する。 - 特許庁
To provide a method for processing intelligent information of the homonym of phonetic spelling in a nativelanguage, such as Chinese language. 本発明は、中国語のようなネイティブ言語における表音スペルの同音異義語のインテリジェントな情報処理方法を提供することでを目的としている。 - 特許庁
To provide an information transmission system allowing an information transmission even in the environment where a nativelanguage is not usable. 母国語を使用できない環境においても情報伝達が可能な情報伝達システムを提供する。 - 特許庁
If you would like to speak in your nativelanguage, try to ask the question in English and then relocate to another channel ##freebsd- lang as appropriate.
あなたの好きな FTP ミラーリングツールを使って、 FTPサーバに置いてある web サイトのコピーをダウンロードすることができます。 - FreeBSD
The dictionary ("native language (Japanese) dictionary" in Fig.) allowing the jump by operation of a determination key is decoration-displayed by half-tone dot meshing. 更に、決定キーの操作によってジャンプ可能辞書(同図では、「国語辞書」)については、網掛け表示されている。 - 特許庁
Microsoft Visual J# .NET is the first Java-language development tool to run on a platform offering native support for XML Web Services.
マイクロソフト社のVisual J# .NETは、XMLウェブサービスをネイティブにサポートするプラットフォーム上で走るJava言語開発ツールとして最初のものです。 - コンピューター用語辞典
To provide a method for learning a foreign language based on stimulation of long-term memory, which allows a foreign language to be learned in a manner of learning a nativelanguage by stimulating learners' long-term memory such as episodic memory and procedural memory. 学習者の長期記憶であるエピソード記憶及び手続記憶を刺激し、母国語を習う方式で外国語学習を行うことができる、長期記憶刺激による外国語学習方法を提供する。 - 特許庁
Parameters are extracted from the instructions according to the Web form generation language, and used to generate a native user interface object. Webフォーム作成言語に従いパラメータが命令から抽出され、パラメータはネイティブユーザインタフェースオブジェクトを作るために利用される。 - 特許庁
I think it's a shame that some foreign language teachers were able to graduate from college without ever having studied with a native speaker. ネイティブスピーカーに一度も師事することなく大学を卒業できた外国語教師がいるなんて、嘆かわしいことだと思う。 - Tatoeba例文
A hard disk 324 of the language learning device 300 stores a model sound of a language, data of multiple kinds of noises, and a degree of articulation of a native speaker against the kind and intensity of the noise. 言語学習装置300において、ハーディスク324は、言語のモデル音声と、複数種類の雑音データと、雑音の種類と強度に対する母語話者の明瞭度とを記憶する。 - 特許庁
To provide a means for acquiring voice information for specifying a user's nativelanguage in conducting transaction by an automatic teller machine. 現金自動預払機による取引時に、利用者の母国語を特定するための音声情報を取得する手段を提供する。 - 特許庁
This device is to read a commodity identifier displayed on a prescribed commodity by a barcode reader, to input the name of a desired nativelanguage, to translate a commodity explaining sentence corresponding to the commodity identifier by the nativelanguage, based on the commodity identifier read by the barcode reader and the desired nativelanguage inputted, and to display the translated commodity explaining sentence on a display device. 所定の商品に表示されている商品識別子をバーコードリーダで読み取り、、所望の自然言語名を入力し、上記バーコードリーダが読み取った商品識別子と上記入力された所望自然言語名とに基づいて、上記商品識別子に対応する商品説明文を、上記所望自然言語で翻訳し、この翻訳された商品説明文を表示装置に表示する装置である。 - 特許庁
The information retrieval system enables the user to effectively obtain the information using only the user's nativelanguage by translating multi-lingual documents contained in the retrieval results into the user's nativelanguage, integrating the languages, furthermore, classifying the documents into a plurality of groups based on contents, and displaying the documents that characteristically show each group. 次に検索結果に含まれる異種言語情報を利用者の母国語に翻訳して、言語を統一化し、さらに文書内容に基づいて複数のグループに分類し、各グループを特徴的に表す文書を掲示し、利用者が母国語だけを使って情報を効率よく取得する。 - 特許庁
Therefore, the end user can store voice messages in the nativelanguage and dialect spoken where the monitor is used. 従って、最終使用者はモニタが使用されている場所で話されている現地の言語及び方言で音声メッセージを記憶させることができる。 - 特許庁
To provide a method with which a student learns foreign language from a native speaker of a foreign country in real time while utilizing the Internet for voices and moving pictures. この発明は音声・動画のインターネットを利用しリアルタイムで国境を越えてネイティブスピーカーより外国語を習得する方法である。 - 特許庁
When a learner pronounces the name of a foreign language that he/she wants to master in the nativelanguage to a Web camera on a personal computer or a videophone unit on a cellphone, an automatic speech translation function is started to display a sentence and phonetic symbols of the foreign language on the learner's IT screen. 先ず学習者が、パソコンのウエブカメラ又は、携帯電話のテレビ電話に向って、マスターしたい外国語を、母国語で発音すると、音声自動翻訳機能が作動して学習者のIT画面上に、外国語の文章と発音記号が表記される。 - 特許庁
The automatic transaction device 1 displays transaction confirming information which displays transaction details in a foreign language and the transaction confirming information which displays balance in account after the transaction and the transaction details in a nativelanguage on a transaction confirming screen in a foreign language mode. そして、自動取引装置1は、外国語モードでの取引確認画面に、取引内容が外国語で表された取引確認情報と、取引後の預金残高および取引内容が母国語で表された取引確認情報とを併せて表示する。 - 特許庁
Values of likelihood are based on frequency of occurrence of junction obtained by analysis to most parts of text generated by native speakers of the language, for example. 尤度の値は、例えば、その言語のネイティブスピーカーによって生成されたテキストの大部分を解析することによって得られる、連結が現れる頻度に基づく。 - 特許庁
To provide a system which is useful for language learning by alternately reproducing foreign words and native words corresponding to the foreign words in synchronism with video. 映像に同期して、外国語と外国語に対応する母国語を交互に再生することで、語学学習に役立つシステムを提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a map enabling a user to quickly and surely reach the destination even when the user is not familiar with the nativelanguage of the country in overseas. 海外において当該国の原語を熟知していない場合であっても目的の場所に迅速かつ確実に到着できる地図を提供することにある。 - 特許庁
In optimizing the program, for example, native compiling for converting from an intermediate code to the machine language (native code) of a client machine is performed preferentially in a method with the highest execution frequency in the program executed by a certain client device. 最適化においては、例えば、あるクライアント装置で実行されたプログラムにおける実行頻度が最も高いメソッドを優先的に、中間コードからクライアントマシンの機械語(ネイティブコード)に変換するためのネイティブコンパイルを行う。 - 特許庁
To provide a method for creating contents for foreign language learning which enables instantaneous hearing of prepared speech data by extremely simple operation, permits easy display/non-display of a native language/foreign language, has a retrieval function of words and is usable with a general personal computer. 用意された音声データを極めて簡単な操作で瞬時にヒアリング可能とし、自国語/外国語の表示/非表示を容易に可能ならしめ、語の検索機能を有し、一般的なパソコンで利用が可能な外国語学習のためのコンテンツを作成する方法を提供する。 - 特許庁
To provide a display condition determining device and a transaction confirming system which display transaction details in a nativelanguage of a user even when a mode is a foreign language mode which displays the transaction details in a foreign language, and particularly, which are effective in measures against a damage of a fraud of a repayment money of elderly people. 取引内容を外国語で表示する外国語モードによる取引きであっても、取引内容を利用者の母国語で表示することが可能であり、特に、高齢者による還付金詐欺被害の対策として有効な、表示条件判定装置および取引確認システムを提供する。 - 特許庁
When input not by a Kana character but an English character of "PDA" in use of the electronic dictionary as own native (Japanese) language (b), the English character is converted into a Kana inscription of reading the English character as Japanese language pronunciation, to be expressed as the Kana characters corresponding to the English character (c). 電子辞書を国語辞書として使用する場合、仮名ではなく英字で「PDA」と入力された場合(b)、英文字を該英文字の日本語読みの仮名表記とに変換し、仮名文字の「ぴーでぃーえー」とする(c)。 - 特許庁
To provide a drama translating device for allowing an audience to understand a drama without an unnatural feeling, when the script of the drama is not the nativelanguage of the audience, and also to provide its system. 演劇の台詞を母国語としない観客が、演劇を違和感なく理解するための演劇通訳装置、及び演劇通訳システムを提供することにある。 - 特許庁
To provide a pronunciation learning device for a learner to improve the pronunciation of a foreign language, by enabling the learner to perceive as many single sounds as a native speaker does. 学習者がネイティブ・スピーカーと同じ数の単音を知覚できるようにすることにより、外国語の発音を改善させるための発音学習装置を提供する。 - 特許庁
For message based localization to work in programs that support it, you will probably need to have programs compiled with the nls (Native language support) USE flag set. ローカライズを元にしたメッセージをサポートしているプログラムでそれを動作させるには、もしかするとUSEフラグでnls(母国語サポート)を設定してコンパイルする必要があるかもしれません。 - Gentoo Linux
To provide a pronunciation learning system with which pronunciation of a foreign language is improved by making a learner perceive the same number of single sounds as a native speaker does. 学習者がネイティブ・スピーカーと同じ数の単音を知覚できるようにすることにより、外国語の発音を改善させるための発音学習装置を提供する。 - 特許庁
The document output apparatus 1 outputs an input form written in a nativelanguage specified by a user which is selected in response to the selective input of the nativelanguage, accepts input to input fields of the input form which is specified by the user, and outputs a selected output document written in a previously requested language according to the accepted input to the input fields. 書類出力装置1は、前記ユーザから受け付けた母国語の選択入力に応じて選択した、前記母国語で表現された入力フォームを出力し、前記ユーザから受け付けた前記入力フォームが有する入力フィールドへの内容の入力を受け付けて、受け付けた前記入力フィールドの内容に応じて、予め要求された言語で表現された、選択された前記出力書類を出力する。 - 特許庁
Particularly in regards to the education of children, migrants do not have an incentive to actively teach their children Japanese because at the time of their arrival permanent residence in Japan is not necessarily at the forefront of their minds. At the same time, these children are not receiving adequate education in their nativelanguage, and the number of those who are proficient in neither their nativelanguage nor Japanese is not negligible. 特に、子供の教育面においては、必ずしも入国当初は我が国への永住を念頭に置いていないため、積極的に日本語を教えようとのインセンティブを持たない一方で、母国語の教育も疎かになっていることから、日本語も母国語のいずれも十分に使えない子供たちが少なからず存在する。 - 経済産業省
To provide a multi-lingual information retrieval system that enables a user to increase in the document selection effectiveness by concurrently retrieving a plurality of multi-lingual databases based on a request from the user and integrating foreign language documents being contained in retrieved results after translating them into the user's nativelanguage. 利用者が入力した検索要求により、複数の言語データベースを同時に検索し、さらに検索結果に含まれる異言語文書を利用者言語に翻訳して統一化した後、利用者の文書選択の効率を向上させる。 - 特許庁
To provide a method for displaying a text which is not a nativelanguage, providing a user with ease in finding a word misuse, and providing a correction method for the misused word. 母国語でない文章を表示する方法であって、ユーザに単語誤使用の発見容易性を提供し、また、誤使用単語の修正方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
The parameters are corrected to be used even for generation of the native user interface object so that the Web form generation language includes parameters indicative of the size and position of a user input area. パラメータは、ネイティブユーザインタフェースオブジェクトの作成にも使用されるようWebフォーム作成言語がユーザ入力領域のサイズ及び位置を示すパラメータを含むよう修正される。 - 特許庁
A recognition system has a step, where voices of native speakers speaking at least one prescribed target language and/or dialect, are analyzed to derive a pronunciation change form and/or a pronunciation rule of the target language and/or dialect having specific accents, and the recognition system is designed and/or learnt for at least one prescribed source language. 認識システムにより少なくとも1つの所定のターゲット言語及び/又は方言のネイティブスピーカによる音声を分析し、特定のアクセントを有するターゲット言語及び/又は方言の発音変化形及び/又は発音規則を導出するステップを有し、認識システムは、少なくとも1つの所定のソース言語用に設計され及び/又は学習されている。 - 特許庁
In the language learning device, a voice signal inputted in a voice input means 1 is converted into a digital signal by an A/D conversion section 2 and divided by a frequency band dividing means 3 into a high frequency band that is not commonly used in the learner's nativelanguage and a frequency band that is frequently used. 音声入力手段1に入力された音声信号は、A/D変換部2でデジタル信号に変換され、周波数帯域分割手段3において、母国語ではあまり使用しない高周波数帯域と頻繁に使用する周波数帯域とに分割される。 - 特許庁
When a user whose nativelanguage is Japanese uses a portable telephone device in America, a control circuit obtains the ID code of the nation from the base station of America at the time of position registration (steps A1 and A2). 日本を母国とするユーザが米国において携帯電話装置を使用する際に、制御回路は、位置登録時に米国の基地局より当該国のIDコードを取得する(ステップA1,A2)。 - 特許庁
To obtain voice output which is suitable for pronunciation learning of a foreign language such that voice output based upon pronunciation symbols and voice output of a native speaker made to correspond to a word, are compared by listening to them. 発音記号に基づいた音声出力と、単語に対応づけられたネイティブの音声出力を比較して聞くことができる外国語の発音学習に適切な音声出力を実現すること。 - 特許庁
To provide a simulation device that realizes execution on an instruction set simulator (ISS) of a machine language program that is executable on a target system, when performing execution of a program in a hybrid manner by a host native and the ISS. ホストネイティブとISSでプログラムをハイブリッド実行するとき、ターゲットシステム上で実行可能な機械語プログラムのISS上での実行を実現することのできるシステムシミュレーション装置を得る。 - 特許庁
In response to a request made by the Crown Prince Mohammed of UAE, a local Japaneseschool (day school in UAE for native speakers of Japanese) has started to enroll UAE children since 2006 and Japanese language teachers have also been dispatched to local elementary schools. UAEでは、ムハンマド皇太子からの要望に応える形で、2006 年から現地の日本人学校におけるUAE人子弟の受入れを実施しており、現地小学校への日本語教師の派遣も行っている。 - 経済産業省