「Nearest」を含む例文一覧(2019)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 40 41 次へ>
  • Then, the control part 3 determines the nearest link having the direction nearest to the moving direction of the integrated data, out of the candidate links, and settles a foot of a perpendicular connecting position coordinates of the integrated data to the nearest link, as the nearest point.
    次に、制御部3は、候補リンクの中から集約データの移動方向に最も近い方向を持つ最寄りリンクを決定し、集約データの位置座標から最寄りリンクへ引いた垂線の足を最寄り点とする。 - 特許庁
  • Could you tell me where the nearest parking lot is?
    一番近い駐車場を教えていただけますか? - Weblio Email例文集
  • He drove me to the nearest bus stop.
    彼は私を近くのバス停まで乗せて行ってくれた。 - Weblio Email例文集
  • Nearest station: Kyoto City Subway Kitayama Station (Kyoto Prefecture)
    最寄駅:京都市営地下鉄北山駅(京都府) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Nearest bus stop: Hankyu Bus Mukomachi yubinkyoku-mae (post office)
    最寄バス停:阪急バス向日町郵便局前 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Nearest bus stop: Kyoto Municipal Transportation Bureau Takeda Kubo-cho
    最寄バス停:京都市交通局竹田久保町 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the only market, the nearest local market they know
    地域に唯一ある地元の市場にやってきては - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Nearest to you are a toprated hospital with stateoftheart facilities
    すぐそばには 設備も整った最高の病院と - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This tendril... wraps around the nearest major artery.
    この巻きひげが 主要動脈に巻き付いているので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I would like all these flights redirected to their nearest airports.
    各機を最も近い空港に 向かわせて下さい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Can you direct me to the nearest subway station?
    最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。 - Tanaka Corpus
  • Can you tell me how to get to the nearest station?
    最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 - Tanaka Corpus
  • The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
    救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。 - Tanaka Corpus
  • Can you tell me where the nearest church is?
    一番近い教会はどこにあるか教えて下さい。 - Tanaka Corpus
  • Where is nearest American Express office?
    一番近いアメリカンエキスプレスのオフィスはどこにありますか。 - Tanaka Corpus
  • Where's the nearest gas station around here?
    この辺りで一番近いガソリンスタンドはどこでしょうか? - Tatoeba例文
  • Can you direct me to the nearest subway station?
    最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。 - Tatoeba例文
  • Can you tell me how to get to the nearest station?
    最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 - Tatoeba例文
  • The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
    救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。 - Tatoeba例文
  • Can you tell me where the nearest church is?
    一番近い教会はどこにあるか教えて下さい。 - Tatoeba例文
  • Where is nearest American Express office?
    一番近いアメリカンエキスプレスのオフィスはどこにありますか。 - Tatoeba例文
  • It is only a oneminute walk from the nearest station.
    最寄駅からは徒歩でわずか1分の場所です。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
  • A test part 50 calculates the inner product of the learning data of the nearest point candidate and the unknown data, and outputs the nearest point candidate whose inner product value is the maximum as the nearest point of the unknown data.
    検算部50は、最近点候補の学習データと未知データの内積を計算し、内積値が最大の最近点候補を未知データの最近点として出力する。 - 特許庁
  • rounded to the nearest integer.
    ここでnは"x\\ /\\ y"の値を最も近い整数に丸めたものである。 - JM
  • It's the station nearest to Nosho no Sato Yakuno, a roadside facility.
    道の駅農匠の郷やくのの、最寄り駅でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Nearest bus stop: Kyoto Municipal Transportation Bureau Jujo Aifukacho
    最寄バス停:京都市交通局十条相深町 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The nearest station is Iwatakiguchi Station on the Miyazu Line of Kitakinki Tango Railway.
    北近畿タンゴ鉄道宮津線岩滝口駅下車。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Proceed to your nearest stairwell and descend to level 40.
    プリム! プリム! 最寄りの階段で レベル40まで下降して下さい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Tell them to head to their nearest hospital and start evac and search.
    近隣病院に部隊を急行 避難と捜索を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • After the concert, the crowd made for the nearest door.
    演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。 - Tanaka Corpus
  • The parking spaces nearest the door are reserved for executives.
    ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。 - Tanaka Corpus
  • How long does it take you to walk to the nearest supermarket?
    一番近いスーパーまで歩いてどれくらいかかるの? - Tatoeba例文
  • The parking spaces nearest the door are reserved for executives.
    ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。 - Tatoeba例文
  • After the concert, the crowd made for the nearest door.
    演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。 - Tatoeba例文
  • Nearest-neighbor search is also important in classification.
    最近接点探索は分類においても重要である。 - コンピューター用語辞典
  • It takes 10 minutes from here to the nearest bus stop.
    ここから最寄のバス停まで10分かかります。 - Weblio Email例文集
  • I will try to find nearest special sales agents for you.
    お住まいの最寄りの販売特約店をお探しします。 - Weblio Email例文集
  • A pursing of his lips is his nearest approach to a smile.
    唇をすぼめるのが彼の精いっぱいの微笑だ. - 研究社 新英和中辞典
  • the point nearest one's eye at which it is possible to see an object clearly, called near point
    自分の目で見ることの出来る最も近い点 - EDR日英対訳辞書
  • Eyes are the nearest thing to the lens of a camera.
    眼はたとえて言えばカメラのレンズにもっとも似ている - Eゲイト英和辞典
  • You must cross a steep mountain-pass before you can reach the nearest village.
    里へ出るには嶮岨な峠を越さなければならぬ - 斎藤和英大辞典
  • We laid her head for the nearest port in Spanish America,
    僕らは船を近くのスペイン領アメリカの港にむけた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • Michaelis opened the drawer nearest his hand.
    マイカリスは手からいちばん近くにあった引出しを開けた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • In the morning I was firstcomer to the bridge as I lived nearest.
    朝、一番近くに住む僕が橋に一番乗りした。 - James Joyce『遭遇』
  • The rounding circuitry can selectably perform round-to-nearest and round-to-nearest-even operations.
    丸め回路網は、直近への丸めおよび直近への丸め−偶数の演算を選択可能なように実行する。 - 特許庁
  • He always takes me to the nearest station or takes me home.
    彼は私をいつも最寄駅や家まで送ってくれる。 - Weblio Email例文集
  • Yes. And its only a hop, skip and a jump to the nearest mall.
    ええ、いちばん近いショッピングセンターから目と鼻の先よ。 - Tanaka Corpus
  • Q: How do I find the mirror nearest to me?
    Q:最も近いミラーを探すにはどうしたらいいでしょうか? - Gentoo Linux
  • Nearest station: Katsura Station on the Hankyu Kyoto Main Line/Arashiyama Line.
    最寄り駅:阪急電鉄京都本線・嵐山線桂駅 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The bus stop nearest to the site: the 'Makishima' bus stop on route 111 of Keihan Bus
    最寄りバス停留場…「槇島」バス停京阪バス111系統 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 40 41 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • コンピューター用語辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • Gentoo Linux
    Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
    The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  • JM
    Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
    The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
    Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  • 原題:”An Encounter”

    邦題:『遭遇』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2005 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  • 原題:”Treasure Island ”

    邦題:『宝島』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。