It should be noted that this conservation facility is not designed to regulate the temperature and humidity in the stone chamber, but adjust those of the antechamber to the naturally varying temperature and humidity in the chamber.
留意すべき点は、この保存施設は、古墳の石室内の温湿度を直接的に制御するものではなく、石室内の自然の温湿度の変化に合わせて前室の温湿度を調整しているという点である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the early Edo period, Sakuden ANRAKUEN noted that the proverb "Isogaba Maware (Make haste slowly)" was derived from a renga (collaborative poetry) included in 'Seisuisho,' "Mononofu no Yabase no fune wa hayakutomo Isogaba Maware Seta no Naga-bashi," which was written by a poet Socho.
江戸時代初期に安楽庵策伝は「醒睡笑」に、武士(もののふ)のやばせの舟は早くとも急がば廻れ瀬田の長橋という連歌師の宗長の歌から急がば回れのことわざがうまれたと紹介している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It must be noted, therefore, that the EU is expected to conduct follow-ups in the future on whether the convergence work is making progress as planned even after its final decision as equivalence.
したがって、ECは、同等性評価の最終決定がなされた今後も、コンバージェンスに向けた作業が計画どおりに進捗しているかどうかをフォローアップすることとしていることにも留意が必要である。 - 金融庁
It is considered appropriate that IFRS are allowed to be used for the consolidated financial statements of large-scale companies whose financial activities are conducted internationally or are well recognized in the market.It must be noted, however, that the decision regarding the use of IFRS needs to be made after assessing the progress in governance reform made by the IASCF and international developments in the US and Europe.
ただし、対象企業については、IASCFのガバナンス改革の状況や欧米等の国際的な動向を見極めた上で、判断する必要があるものと考えられる。 - 金融庁
It should be noted that the purpose of the above inspections is not to make a general assessment of these audit firms, nor of the individual audit engagements that were inspected, but rather essentially to review the quality control of audits and identify deficiencies to be improved.
なお、検査は監査法人に対し、また、検査対象である個々の監査業務に対する全般的な評価を行うものではなく、主として監査の品質管理の問題を指摘するものである。 - 金融庁
It should be noted that, with regard to this point, management should assess whether a system to summarize, excerpt, break down, or use the information presented in financial statements appropriately is designed and operated.
なお、この点に係る経営者の評価は、財務諸表に記載された内容が適切に要約、抜粋、分解又は利用される体制が整備及び運用されているかについてのものであることに留意する。 - 金融庁
It should be noted that except for at the end of each month, a rough estimate is permissible with regard to items of little relevance, such as those regarding which the Financial Instruments Business Operator’s position is usually small relative to the amount of its non-fixed capital.
ただし、月末以外においては、固定化されていない自己資本の額に比しポジションが恒常的に小さい等、重要性の乏しいものについては、概算により把握することができるものとする。 - 金融庁
It is said that Akishino was a place noted in connection with the Haji clan since older times and, when kabane (hereditary title) of Yasuhito HAJI was changed from Sukune (third highest of the eight hereditary titles) to Ason (second highest of the eight hereditary titles) in 782, he changed his name to Yasuhito AKISHINO 'in connection with the name of the place of residence.'
古くから土師氏ゆかりの土地であったと言われており、延暦元年(782年)に土師安人の姓が宿禰から朝臣に改められた際に「居住地にちなんで」秋篠安人と改名している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In one section of "Nihonshoki," it is noted that Amaterasu gave them the divine command, 'Imashi Mihashira no Kami, descend on and reside in the path, aid amemima (grandson of the sun goddess) and be worshipped by amemima.'
『日本書紀』の一書には天照大神が「汝三神(いましみはしらのかみ)、道の中に降りて居(ま)して天孫(あめみま)を助け奉(まつ)りて、天孫の為に祭られよ」との神勅を授けたと記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is noted that, in all social classes, there was a certain type of "belief in power" as seen in the fact that, although it was in limited scale, certain court nobles were engaged in military activities which could not be deemed for self defense purpose only.
さらには、一部の公家も限定的とはいえ、必ずしも自衛目的のみとは言えない軍事活動に自ら携わるなど、あらゆる階層を通じて、ある種の”力に対する信奉”があったことは注目される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It should be noted here that Seiwa-Genji became the leader of samurai families not because of their bravery but because of internal affairs of central aristocrats such as contributions to the regent family.
ここで注意しなくてはならないことは、清和源氏が武家の棟梁という地位を得たのは、その武勇によってというよりも、摂関家への奉仕という中央貴族の内部事情に起因するという点である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further, a composition which can be obtained by reacting a carboxyalkyl cellulose obtained from a pulp having a kappa value of about 1 to about 65, with a cross-linking agent in an amount sufficient to water-insolubilize the above-noted carboxyalkyl cellulose. 更に、約1〜約65のカッパー値を有するパルプから得たカルボキシアルキルセルロースを、該カルボキシアルキルセルロースを水中で不溶性にするのに十分な量の架橋剤と反応させることにより得ることのできる組成物。 - 特許庁
In addition, one of the co-sponsors of the provision noted in a floor statement that the provision will “enhance transparency” and “also help American consumers and investors make more informed decisions.” 加えて、規定の共同提案者の1 人は本会議場での発言で、規定は「透明性を高める」と共に「米国の消費者と投資家がより多くの情報を踏まえて意思決定を行うのにも役立つ」と述べた。 - 経済産業省
We decided not to do so, however, because, as another commentator noted, the date of extraction is not generally recorded or known for minerals from artisanal miners. ただし我々がこれを除外しないと決定したのは、別の意見提出者が述べたように、零細な採掘業者が採掘した鉱物については採取の日付は一般的に記録されない、または判明しないからである。 - 経済産業省
In particular in medical and welfare services, it is noted that when the market entry of for-profit corporations is promoted and the approval process for pharmaceutical products and medical technologies is improved, the entry of foreign companies in Japanese market will be accelerated. 医療・福祉サービスにおいては、医療・介護サービスへの営利法人の参入促進、医療品・医療技術の承認審査手続の改善などにより外国企業の参入が期待されるとの指摘もある。 - 経済産業省
Export-started enterprises in particular may have been affected significantly by the global financial crisis around 2008. Therefore it should be noted that assessment must include the period of recovery after then. なお、特に輸出開始企業については、2008 年前後の世界金融危機によって特に大きな影響を受けていた可能性があり、本来はその後の回復期も含めて評価する必要がある点に留意が必要である。 - 経済産業省
As noted above, the imposition of safeguard measures temporarily alleviates social pain in the form of the business collapses and unemployment accompanying import surges, and also provides an opportunity for the structural adjustment of domestic industry. 前述のとおり、セーフガード措置の発動は、輸入急増に伴う倒産や失業といった社会的な痛みを一時的に軽減させながら、国内産業に対して構造調整を実現するための機会を提供する。 - 経済産業省
It should therefore be noted that where safeguard measures are implemented as part of a permanent protection regime, their effectiveness as sunset measures encouraging self-reform efforts by industry is greatly weakened. このように、セーフガード措置が恒常的な保護措置の一環として発動される場合、産業に対して自己革新努力を促すための時限措置としての意味合いは著しく低下することに留意する必要がある。 - 経済産業省
In employing this method of measurement, it should be noted that the market capitalization of shares fluctuates in response to prevailing economic conditions, causing the relative importance of intangible assets to either expand or shrink to a greater degree than justified by the real status. この方法による場合には、経済状況により株式時価総額が上下するため、実態以上に無形資産の比重が拡大したり縮小したりする可能性があることに留意すべきである。 - 経済産業省
It also noted that rating agencies, like financial institutions, are effectively utilizing non-financial information, such as information on intellectual assets, in evaluating default risks concerning debts of national governments or companies. さらに、報告書は、格付け会社についても、国や企業の負債に係るデフォルトリスクを評価する上で、金融機関と同様に非財務的な情報、すなわち知的資産を効果的に活用していると指摘している。 - 経済産業省
It should be noted, however, that she published the following poem dedicated to twelve people including Shusui sentenced to death in a case of high treason on March 7, 1911 on "Tokyo Nichinichi Newspaper": 'Ubuyanaru; by my pillow; standing in white; prisoners for high treason; their twelve coffins.'
ただし、大逆事件では秋水ら死刑になった十二人に「産屋なる わが枕辺に 白く立つ 大逆囚の 十二の棺」という歌を明治44年(1911年)3月7日に『東京日日新聞』に発表している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the "Eiri Arima meisho ki" (an illustrated guide to noted places of Arima) (絵入有馬名所記) published in 1672, there is the description; 'It is the most famous after Echizen that not only torinoko, but also five-colored paper and kumo-gami (a type of torinoko which has blue cloud patterns in the upper part and purple ones in the lower part) are made in Najio.'
『絵入有馬名所記』寛文12年(1672年)刊には「名塩紙 鳥の子を始めて五つの色紙・雲紙までもすき出す事、越前につきてハ世にかくれなき名塩なるべし」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It should be noted that the sales staff wanted customers who could not afford to buy a formal kimono to purchase tsukesage instead because, depending on the degree of formality required, it could be used as a substitute for a formal kimono.
本来であれば訪問着をというところを価格の面で買えない場合付け下げでも買ってもらいたいということもあって、正装の度合いの点で代替品だという主張だと解するべきである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This lets you jump back and execute code again, or jump forward to skip code that you don't want to run.It should be noted that not all jumps are allowed -- for instance itis not possible to jump into the middle of a for loop or out of a finally clause. 前に戻って実行したり、不要な部分をスキップして先の処理を実行する場合に使用します。 ジャンプには制限があり、例えば forループの中には飛び込めませんし、finally節の外にも飛ぶ事ができません。 - Python
To provide a photographic processing information providing system wherein information noted in a DP slip is immediately electronized by using an electronic pen and the electronized information is transmitted to client's portable communication terminal, so as not to cause a waiting time. 電子ペンを使用することによってDP伝票に記載した情報を直ちに電子化して依頼人の携帯通信端末に伝え、待ち時間などが発生しない写真処理情報提供システムを提供する。 - 特許庁
A defective pixel deciding circuit 10 calculates the difference of data of the noted pixel (x) and the data HD1 to HD3, and decides that the pixel (x) is defective if all the differences are larger than a threshold T. 不良画素判定回路10は、着目画素xのデータと補間データHD1〜HD3との差分を算出し、全ての差分が閾値Tより大きければ着目画素xは不良であると判定する。 - 特許庁
In Shanghai, as soon as the company noted that the format-based store development model that succeeded in Japan is not suitable for the local market, they adopted a unified “Nasubi” brand, worked at boosting brand recognition and business speed, and are otherwise flexibly adjusting their business model.
一方、上海市では、日本で成功した業態別の店舗展開が適合しないと見るや、「なすび」ブランドに統一して事業のスピードと認知度の向上を図るなど、事業モデルを柔軟に変更している。 - 経済産業省
Entering new fields is no easy matter. As noted above, however, it is essential to enterprise growth, and enterprises need to consider the risks of not taking any steps to enter new fields. このように新分野進出は決して易しいことではないが、既に述べたように企業成長を図る上で不可欠であり、新分野進出に「取り組まない」ことに対するリスクを企業は考える必要もある。 - 経済産業省
As noted above, however, the factors traditionally considered essential to maintaining the competitiveness of clusters, i.e. the "supply of skilled labor" and "technological base and buildup," are in reality in decline. しかしながら、上述したように、これまで言われてきた優秀な労働力の確保や技術的な基盤・蓄積といった、集積地の競争力維持のためには欠かせない要素は、現実には衰えつつある。 - 経済産業省
Both noted that Japan had sent technical teams to the United States to explore areas of mutually beneficial cooperation and that Japan welcomed the U.S. team that would visit Japan in the near future.
双方は、相互利益につながる協力分野を調査するために日本が専門家の調査団を米国に派遣したこと、そして、近い将来、米国調査団が訪日することを日本が歓迎したことを認識した。 - 経済産業省
The existence of problems specific to certain regions also needs to be noted. In China, for example, there exists a strong sense of rivalry according to where one is from, while in Malaysia and Indonesia, there are complex ethnic mixes and differences in living standards between ethnic Chinese and local people.
なお、中国では出身地域によるライバル意識や、マレーシア・インドネシアでは複雑な民族構成、華僑と現地人との生活格差といった特有の問題もあるので留意が必要である。 - 経済産業省
Around the time of its accession to the WTO, China amended, repealed or enacted an estimated 1,000 items of legislation and administrative regulations in fulfillment of its accession commitments, but some commentators have noted that the rapid pace of change served to further increase the confusion.
WTO加盟に前後して、その合意事項を履行するため、約1,000件ともいわれる法律や行政法規の改廃・制定作業を進めてきたが、この急速な変革がさらに混乱を招いているとの指摘もある。 - 経済産業省
With the shift of production of mass-produced articles to East Asia in recent years, the need for enterprises in Japan to be able to meet demand for high mix, small lot production has been frequently noted. However, does this have a positive effect on an enterprise’s business?
近年、量産品の製造拠点が東アジアにシフトし、国内では多品種小ロット生産に対応する必要性がしばしば指摘されるが、これは企業の経営向上にとってプラスとなるのだろうか。 - 経済産業省
We noted the findings from a mapping exercise of energy efficiency products to address non-tariff barriers which could arise through unnecessary divergences among APEC economies’ energy efficiency standards, labeling and testing procedures. 我々は,APECエコノミーの省エネルギー基準,表示制度及び試験手続の不必要な相違から生じ得る非関税障壁に対処するための省エネルギー関連製品のマッピング調査作業の結果に留意した。 - 経済産業省
We also noted the recommendation to establish “SME market knowledge centers”, which aim to assist SMEs by providing consultancy and integrated market research data, among others. 我々はまた、相談対応や統合された市場調査データを他のエコノミーと提供し合うことにより、中小企業を支援することを目指した「中小企業市場知識センター」の設立に関する提言に注目した。 - 経済産業省
To secure technology development in new areas and the internationalcompetitiveness of high added-value products, as noted above, Japan’s service industry too willneed to deepen interdependence with the manufacturing industry. 上述のような新分野における技術開発や高付加価値製品の国際競争力確保のためには、日本のサービス産業においても、製造業との相互依存関係を深めることが重要であると考えられる。 - 経済産業省
Participants further noted the statement of the APEC Ministers Responsible for Trade (MRT) meeting in June 2012, which recognized the importance of cross-border trade in education services and deeper educational cooperation in the Asia-Pacific. 会議の参加者は更に,アジア太平洋地域における越境教育サービス貿易及びより深化した教育上の協力の重要性を認識した,2012 年 6 月 APEC 貿易担当大臣(MRT)会合声明に留意した。 - 経済産業省
We noted the on-going and constructive dialogue between APEC and ABAC and other forums, which informs APEC's work to promote and enhance economic prosperity in the Asia-Pacific region. APECのアジア太平洋地域における経済的繁栄を推進するための取り組みに関する情報提供の観点から、APEC、ABAC及び他のフォーラムの間で現在進められている建設的な対話に留意した。 - 経済産業省
Furthermore, a group of a different diffusion coefficient is selected for each of noted pixels when the halftone-dot line number inputted into the diffusion-coefficient storage 226 is in the group of the medium or dense quantity and the magnification is in the group of a low quantity. また、拡散係数格納部226に入力された網点線数が中線数又は高線数であって、かつ変倍率が低倍率である場合には、注目画素毎に異なる拡散係数の組を選択する。 - 特許庁
It is noted that the idler pulley 8a of the second automatic tensioner 8 is set to be stationary in order to prevent lowering of the degree of belt tension which is required for transmitting a starting torque of the accessory module during a start of an engine, to the crank pulley 1. 但し、第2のオートテンショナ8は、エンジン始動時に補機モジュールの始動トルクをクランクプーリ1に伝達するために必要なベルト張力が低下しないように、エンジン始動時にはアイドルプーリ8aの位置が固定される。 - 特許庁
A user can determine information that should be specially noted in a complicated chart even without having professional knowledge about color, so that a highlighting color can be selected automatically for the information that needs attention. ユーザが色に関する専門知識を有さない場合も複雑なチャート内で特に留意すべき情報を効率的に判別することができ、注意を必要とする情報の強調表示色を自動的に選択することが可能となる。 - 特許庁
Where anyone has notified the registering authority that he has instituted an action for cancellation of the registration of a design in whole or in part, for transfer of registration, or for the granting of a compulsory license, this shall be noted in the Register.
何人かが特許庁に対して,意匠登録の全部若しくは一部の取消,登録の移転,又は強制ライセンス付与を求める訴訟を提起した旨を通知した場合は,この事実は,意匠登録簿に記載されるものとする。 - 特許庁
A representative value calculating part 102 calculates the maximum level representative value X, which expresses the maximum level of the pixel signals included in a representative value calculation range, as a value representing the pixel signals in the representative value calculation range near the pixel to be noted. 代表値算出部102は、注目画素付近の代表値算出範囲の画素信号を代表する値として、代表値算出範囲に含まれる画素信号の最大レベルを表す最大レベル代表値Xを算出する。 - 特許庁
Beginning with this film, he was called a "Master of Woman's Films" because he became noted for his talent in drawing out the appeal of star actresses starting with Mieko TAKAMINE of this film and others such as Setsuko HARA in "Anjoke no Butokai" (Ball of the Anjo family) and Machiko KYO in "Itsuwareru Seiso" (Clothes of Deception).
この作品を機に、本作の高峰三枝子や『安城家の舞踏会』の原節子、『偽れる盛装』の京マチ子など主演女優の魅力を引き出す能力に定評がある「女性映画の巨匠」と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The filter of this type, which is fabricated at a low cost with a high yield, is noted for its high ability to withstand the laser irradiation and is effectively antireflection coated using a reflection preventing coating film with a simple structure. この形式のフィルタは、高い歩留まりで低コストで作製することができ、レーザ照射に耐える能力が高いことが注目され、簡単な構造の反射防止被膜を用いて効果的に反射防止コーティングすることができる。 - 特許庁
Documents and decisions provided for in Article 49 of Royal Decree No.929 of June 21, 1942 and pertaining to registrations applied for but not yet granted shall be recorded in the applications; however, they shall be noted in the original registration certificates at the time of their release. 商標法第49 条で規定する書類及び決定,更に出願後未許可の登録に関する書類及び決定は,その申請書に記録する。ただし,登録の許可があったときには登録証明書原本に記載する。 - 特許庁
We exchanged views on recent economic developments in member countries and noted that growth in the regional economies moderated in 2001, as a result of weak global demand that was exacerbated by the September 11 incidents in the United States.
我々は、参加各国における最近の経済情勢について意見交換を行い、2001年には米国における9月11日の事件により悪化した世界需要の弱さの結果として、地域経済の成長が減速したことに留意した。 - 財務省
We noted the work of the Taskforce on the Future Priorities of ASEAN+3 Financial Cooperation in assessing previous achievements and proposing new priority areas in order to bring regional financial cooperation to a higher and more strategic level.
地域金融協力をより高く戦略的なレベルへと引き上げるため、ASEAN+3金融協力の将来の優先課題に関するタスクフォースが、過去の成果を評価し、新たな優先分野を提案する作業を行ったことに留意。 - 財務省
Ministers further noted that, after the 1997 Asian financial crisis, best practices in risk management have widely been adopted by the banking sector in Asia to avoid excessive exposure and the fiscal stance has also been prudent in most countries.
さらに大臣達は、年のアジア通貨危機以降、過度のエクスポージャーを回避するために、リスク管理に関する最良の慣行がアジアの銀行セクターにおいて広範に受け入れられ、財政スタンスも多くの諸国でプルーデントになったことに留意。 - 財務省
They noted that the enhancements endorsed at their meeting last year are resulting in "deeper, broader and faster" debt relief to eligible countries undertaking the economic and social reforms needed to reduce poverty.
大臣達は、昨年の会合において支持された拡充により、貧困削減のために必要な経済・社会的な改革を実施する適格国への「より深く、より早く、より広範な」債務救済がもたらされていることに留意した。 - 財務省
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.