「OF」を含む例文一覧(49827)

<前へ 1 2 .... 965 966 967 968 969 970 971 972 973 .... 996 997 次へ>
  • Outline of the draft supplementary budget for FY 2009 [Article 1 of the General Account, Article 1 of the Special Account, and Article 1 of the Budgets of Government Agencies]
    平成二十一年度補正予算(第一号、特第一号及び機第一号)の大要 - 財務省
  • The cancellation of a patent shall be effective as of the date of the stipulation of the decision of the Directorate General.
    特許の取消は,当該取消に関する総局の決定がなされた日から効力を発生する。 - 特許庁
  • The payment of the cost in the framework of the application for recording of the transfer of right on a registered mark, of which the amount shall be determined by the Minister
    権利の移転登録の申請にかかる手数料の納付。その金額は大臣が定める。 - 特許庁
  • Attached documents of an application for approval of subsidiary business of the Business of Assuming Commodity Transaction Debts, etc. of a Commodity Exchange
    商品取引所の商品取引債務引受業等の兼業承認申請書の添付書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (b) a copy of the documents pertaining to the filing of the commencement of bankruptcy proceedings, commencement of rehabilitation proceedings, or commencement of reorganization proceedings;
    ロ 破産手続開始、再生手続開始又は更生手続開始の申立てに係る書面の写し - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) The provisions of paragraph 2 of Article 7 shall apply mutatis mutandis to any act in violation of the provisions of paragraph 1 of the preceding Article.
    2 第七条第二項の規定は、前条第一項の規定に違反する行為に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Operation of the suitability determination of use of the pesticide is changed according to a setup of flag values of the reset flags F1, F2, F3.
    リセットフラグF1,F2,F3のフラグ値の設定により農薬使用の適否判定の運用を変える。 - 特許庁
  • The completion of the lowering of the liner frame 34 is determined by using the value ΔPtr of rise of internal pressure of a balancing cylinder 22.
    ライナフレーム34の下降完了を、バランスシリンダ22の内圧上昇値ΔPtrを用いて判定する。 - 特許庁
  • To reduce the number of times of optical axis adjustment by reducing the number of components of an optical system of an optical pickup.
    光ピックアップの光学系の部品点数を少なくし、光軸調整の回数を少なくする。 - 特許庁
  • To provide a vehicle door capable of enhancing the degree of versatility in setting the shape of a sash of the vehicle door and ensuring the rigidity of the sash.
    車両用ドアのサッシュの形状設定の自由度を高めてサッシュの剛性を確保する。 - 特許庁
  • To purify water bottom soil by preventing the deterioration of the water quality of a bottom layer and that of the soil quality of the bottom of the water.
    底層の水質悪化および水底の土質悪化を防止し水底土壌を浄化する。 - 特許庁
  • At the time of the adding and prolonging of roads, the past extent of the increase and the decrease of the length of road is considered.
    また、この道路の増設延長に当たっては、過去の道路長さの増減の程度を考慮する。 - 特許庁
  • (2) Any member of the board of directors who, during his/her term of office, has fallen under any of the items of the preceding paragraph shall resign.
    2 委員が、前項各号の一に該当するに至つたときは、退職しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (iii) The initial amount of trust principal and the total number of units of beneficial interest at the time of the conclusion of the Investment Trust Contract;
    三 投資信託契約締結当初の信託の元本の額及び受益権の総口数 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (i) Application etc pursuant to the provisions of Chapter V of the Act and pursuant to the provisions of the Ordinances pertaining to the provisions of the same Chapter of the Act
    一 法第五章及び同章の規定に係るこの省令の規定による申請等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The filing of a petition for adjudication of any of the matters listed in Article 9, paragraph (1), Category A of the Act on Adjudication of Domestic Relations
    家事審判法第九条第一項甲類に掲げる事項についての審判の申立て - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (i) In Article 1, the amended provisions of the table of contents of the Industrial Safety and Health Act, the amended provisions of the title of Chapter V of said Act, the amended provisions of the title of Section 2 of said Chapter, the amended provisions of paragraph (1) of Article 57 of said Act, and the amended provisions of paragraph (1) of Article 57-2 of said Act: December 1, 2006
    一 第一条中労働安全衛生法の目次の改正規定、同法第五章の章名の改正規定、同章第二節の節名の改正規定、同法第五十七条第一項の改正規定及び同法第五十七条の二第一項の改正規定 平成十八年十二月一日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Toxicity Prescribed by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare Set Forth in Item (ii) of Paragraph (1) of Article 57-3 of the Act
    法第五十七条の三第一項第二号の厚生労働省令で定める有害性 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Case Prescribed by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare Set Forth in Item (iv) of Paragraph (1) of Article 57-3 of the Act
    法第五十七条の三第一項第四号の厚生労働省令で定めるとき - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • To prevent misjudgment of abnormality of an internal combustion engine resulting from variation of learning values of various kinds of control.
    各種制御の学習値のバラツキ等に起因する内燃機関異常の誤判定を防止する。 - 特許庁
  • To provide a method of manufacturing a tape-affixed bag body and a device of the same capable of obtaining a form of a plurality of hung bags.
    複数の吊下げ袋形態が可能なテープ貼着袋体の製造方法、装置の提供。 - 特許庁
  • The opposite sides of the cut of the main body of the bookmark as the boundary carry the portion 1 of a question and the portion 2 of an answer.
    しおり本体の切れ目を境に、出題部分1と解答部分2が掲載されている。 - 特許庁
  • A clone of a RezA gene of which the expression frequency is high is selected from a cDNA library of a callus of rice of a growth stage.
    イネの増殖期カルスのcDNAライブラリーから発現頻度の高いRezA遺伝子のクローンを選択した。 - 特許庁
  • In the direction of the longer edge of the substrate, one pair of the focus coils are arranged on both of the sides of the tracking coil.
    基板の長辺方向において、1組のフォーカスコイルはトラッキングコイルの両側に配置される。 - 特許庁
  • To verify identity of pieces of data at the time of deposit and at the time of return in a storage work of electronic data.
    電子データの保管業務において、預かり時点と返却時点のデータの同一性を証明する。 - 特許庁
  • To make the sense of operation of a brake lever of a bicycle simulation system similar to that of operation of an actual bicycle.
    自転車シミュレーション装置におけるブレーキレバーの操作を実車の操作と同様の感覚にする。 - 特許庁
  • The pipe cutter is equipped with a plurality of steps of pipe holding part 2 with at least similar to outer shapes of a plurality of kinds of pipes along the pipe cutting part.
    1‥パイプ切断部、1a‥カッター、1b‥把持部、1c‥軸、2‥パイプ保持部、2ba、2bb‥円弧部。 - 特許庁
  • Gensho UMEWAKA is one of the professional Noh actor names of the Umewaka Family, a branch of one of shite-kata (main role) schools of Noh, or Kanze School.
    梅若玄祥(うめわかげんしょう)は、シテ方観世流の一派で能楽師、梅若家の名跡。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to "Nihonshoki (Chronicles of Japan)," Imoko was deployed to Great Tang of China, where he was called 'Soinko' of Tairei (one of "the twelve grades of cap rank").
    『日本書紀』によると大唐に派遣され、大禮(冠位十二階の位)蘇因高と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There remains the legend of 'Crossing of Lake Biwa by Akechi Samanosuke (vice-minister of Left Division of Bureau of Horses)' that Hidemitsu crossed Lake Biwa on horseback.
    琵琶湖の湖上を馬で越えたという「明智左馬助の湖水渡り」伝説が残されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was appointed as Hyogo no jo (an officer of Bureau of Military Storehouses) and Sa-emon-shoi (Jr. Lieutenant of the Left Division of Outer Palace Guards) ("Sonpibunmyaku" [a text compiled in the 14th century that records the lineages of the aristocracy]).
    兵庫(兵庫允)・左衛門少尉の官職に就任した(『尊卑分脈』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This theory has Takanori as a descendant of Amenohiboko, a son of the King of Shilla who appeared in Japanese mythology ("Nihon Shoki" [The Chronicles of Japan] and "Kojiki" [The Records of Ancient Matters]).
    日本神話(『日本書紀』・『古事記』)に登場する新羅王の子・アメノヒボコの後裔という説。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Yasuhito had a series of prominent positions such as Sadaiben (Major Controller of the Left) and Sahyoe no kami (Captain of the Left Division of Middle Palace Guards), and was raised to an official court rank of jusanmi (Junior Third Rank) in 815.
    後に左大弁、左兵衛督などを歴任し、815年には従三位に昇った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Taketoshi became Colonel of the Army, was awarded with the court rank of Senior Second Grade and the third Order of the Golden Pheasant, Fifth Class, and became a member of the House of Peers.
    武敏は陸軍大佐正二位勲三等功五級(金鵄勲章)・貴族院議員となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Takamori was pardoned under an amnesty granted in honor of issuance of the Constitution of the Empire of Japan, and was conferred a court rank of Shosanmi (Senior Third Rank).
    隆盛は大日本帝国憲法発布の大赦で赦され、隆盛に正三位が贈られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After the war, he served as Department Director of Military Government of Taiwan Sotoku-fu, then the Chief Staff Officer of the above army and Executive Secretary of Military Affairs Bureau of the army concurrently.
    戦後、台湾総督府軍政部長、同陸軍参謀長兼軍務局長を務める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He held various posts such as Uemon no kami (Captain of the Right Division of Outer Palace Guards), Monjo hakase (professor of literature), Udaiben (Controller of the Right), Sadaiben (Controller of the Left), Kurodo no to (Head Chamberlain) and so on.
    右衛門督・文章博士・右大弁・左大弁・蔵人頭等を歴任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He graduated from Kaisei School and later from the Philosophy Department of the Faculty of Literature, University of Tokyo (later changed its name to the literature college of Imperial University, present University of Tokyo).
    開成学校を経て、東京大学文学部哲学科(のち帝国大学文科大学)卒。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was the founder of the Ogasawara school of the Japanese horse-back archery technique, and he was the founder of the Ogasawara clan to which the position of the Shinano no kuni no kami (the Governor of the Shinano Province) was granted.
    弓馬術礼法小笠原流の祖であり、信濃国守護家小笠原氏の祖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At the imperial funeral of the Emperor Jomei, he performed the role of giving a speech to the spirit of the Emperor about his merit, on behalf of Imperial Prince Omata (son of the Emperor Bidatsu).
    舒明天皇の大葬では、大派皇子(敏達天皇の子)の名代として誄を読み上げる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Sadayasu successively held the posts of Gomonban (watchers of the various gates) of Edo-jo Castle, and in 1814, he was appointed as Oban-gashira (captain of the great guards) of Nijo-jo Castle.
    江戸城御門番を歴任し、文化11年(1814年)に二条城の大番頭に任じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He took a part in campaigns of the Battle of Komaki and Nagakute and Odawara no eki (the Siege of Odawara) as the captain of the gun unit of Hideyoshi TOYOTOMI.
    豊臣秀吉の鉄砲組頭として、小牧・長久手の戦いや小田原の役に従軍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1881: the dean of the medical school of Tokyo university, and then successively held the posts of the professor of medical university and the head of medical university.
    明治14年(1881年):東京大学医学部長、その後、医科大学教授、医科大学長を歴任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (i) the occurrence of any of the grounds listed in the items of Article 163 (Grounds for Termination of a Trust) of the Trust Act;
    一 信託法第百六十三条各号(信託の終了事由)に掲げる事由の発生 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Leave Specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare Referred to in Item (iv) of Paragraph (1) of Article 40-2 of the Act
    法第四十条の二第一項第四号の厚生労働省令で定める休業 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Addition: a number of fragments of earthen images, twenty-five pieces of the remains of wooden statues, one earthen pagoda, the remains of two Wado-kaichin silver coins, one jade bead
    附塑像断片一括、木像残欠25箇、土塔1箇、和同開珎残片2箇分、硬玉丸玉1箇 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to "A draft of O-jingu Shrine Chusinjo" (a draft of the crops report of the manor of O-jingu Shrine) completed in 1141, the shrine is conferred the divine rank of the Senior First Rank.
    永治元年(1141年)の『多神宮注進状草案』では神階正一位となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • His mother was Hoshunmonin Takako KUSHIGE of Gomizunoo Naishi no suke (a court lady of the first rank), who was a daughter of Sachujo (Middle Captain of the Left Division of Inner Palace Guards), Takashi KUSHIGE.
    母は、左中将櫛笥隆致の娘で後水尾典侍の逢春門院・櫛笥隆子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was a talented poet and one of the important members of the Kyogoku Group, he supervised the compilation of the Fuga Waka Shu (Collection of Japanese Poetry of Elegance).
    歌道に優れ、京極派の重要なメンバーの一人で、風雅和歌集の監修を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Consort of the Crown Prince and the Consort of the Son of the Crown Prince: the First Order of the Precious Crown (Kunitto Hokansho), upon engagement with the Crown Prince or a son of the Crown Prince.
    皇太子妃・皇太孫妃:勲一等宝冠章‐結婚の約がなったとき。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 .... 965 966 967 968 969 970 971 972 973 .... 996 997 次へ>

例文データの著作権について