「Objects」を含む例文一覧(15032)

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 300 301 次へ>
  • And find anything metal so they can test whether those metal objects have become magnetized.
    あらゆる金属を─ 磁化してないか 調べてくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • but it was now possible to recognize objects two miles off.
    そして、2マイル離れた先の物が見えるようになった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • His count of enchanted objects had diminished by one.
    かれの心を魅了していたものが、ひとつ、減ったわけだ。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • A repetition control object judges the number of data objects to be increased according to the number of joined container objects.
    繰返し制御オブジェクトは、結合コンテナオブジェクト数に従って増加するデータソースのデータオブジェクト数を判断する。 - 特許庁
  • To identify a predetermined mobile object among an unspecified number of mobile objects to count the correct number of the predetermined mobile objects.
    不特定多数の移動体の中から所定の移動体を特定して、正確な数量を計数すること。 - 特許庁
  • Depending on a particular application, the shared virtual space will be embedded with various virtual objects and representative objects.
    特定の用途に応じて、共有仮想空間に様々な仮想オブジェクトおよび表示オブジェクトが組み込まれている。 - 特許庁
  • The following postal objects P including the second one of the double feeded postal objects P are transported straight to the auxiliary transport passage 6.
    重送された2通目以降の郵便物Pは、真っ直ぐ搬送されて副搬送路6へ送り込まれる。 - 特許庁
  • To provide a separating device for mobile objects, which can certainly separate the mobile objects coupled, with a simple operation.
    連結された移動体を単純操作で確実に分離することができる移動体用分離装置を提供する。 - 特許庁
  • To recover respective objects overlapping with each other by detecting lower object portions at the overlapped portions of objects.
    オブジェクトの重なり部分における下位オブジェクトの部分を検出し、重なり合う各オブジェクトを復元すること。 - 特許庁
  • To provide a system for tomographic scanning of objects that ensures proper image of objects, preferably of teeth.
    物体、好ましくは歯のよい結像を保証する、物体をトモグラフィスキャンするための装置を提供することである。 - 特許庁
  • To provide a handling method for carried objects which makes the handling of the carried objects such as sterilization easy and inexpensive.
    搬送物の滅菌等の取り扱いを容易且つ低コストにする搬送物の取扱方法を提供する。 - 特許庁
  • The information includes information that regulates interaction among objects such as objects A and B are conducting conversation.
    関連情報には、オブジェクトAとBが会話中など、オブジェクト間のインタラクションを規定する情報が含まれる。 - 特許庁
  • The acquiring part 101 acquires the present positions of the plurality of traveling objects and behavior information of the traveling objects.
    取得部101は、複数の移動体の現在位置および当該移動体の挙動情報を取得する。 - 特許庁
  • Change code to reference objects of a superclass (or other type) instead of objects of a subclass.
    サブクラスのオブジェクトではなく、スーパークラス (またはその他の種類) のオブジェクトを参照するようにコードを変更します。 - NetBeans
  • The application uses the Hibernate framework as the persistence layer to retrieve POJOs (plain old Java objects) from a relational database.
    このアプリケーションでは Hibernate フレームワークを持続性レイヤーとして使用し、リレーショナルデータベースから POJO (plain old Java objects) を取得します。 - NetBeans
  • To make observers feel as if appreciating the real objects when exhibiting actually existing objects.
    現実に存在する実物を展示する場合に鑑賞者が臨場感をもって鑑賞することができること。 - 特許庁
  • To track the position of marked objects even when the marked objects are not in the field of view of a camera.
    選択された対象物がカメラの視野内にない場合でも、この対象物の位置を追尾できるようにする。 - 特許庁
  • To detect an accurate distance to each of a plurality of moving objects even when the moving objects are close to each other.
    複数の移動物体が近接している場合であっても、各移動物体との正確な距離を検出する。 - 特許庁
  • When the plurality of objects are spatially separate, the respective objects are expressed by respective three-dimensional models.
    複数のオブジェクトが空間において離れているときに、各オブジェクトがそれぞれの三次元モデルで表される。 - 特許庁
  • The plurality of objects 21-25 include two objects relatively movable in a mutually contact state.
    複数の物体21〜25は、互いに接触した状態で相対的に移動可能な2つの物体を含んでいる。 - 特許庁
  • To provide a bucket for granular frozen objects capable of easily discharging granular frozen objects by a simple facility.
    簡便な設備により容易に粒状凍結物を放出できる粒状凍結物用バケットを提供する。 - 特許庁
  • Live Objects is the number of the Allocated Objects that are still on the JVM's heap andare therefore taking up memory.
    「ライブオブジェクト数」は、JVM のヒープ上にあり、メモリーを占有している、割り当てられたオブジェクトの数を示しています。 - NetBeans
  • Note that of the methods that have allocated double[] objects, only one method has created double[] objects that have a high generation value.
    double[] オブジェクトを割り当てているメソッドのうち、世代数の値が高い double[] オブジェクトを作成したメソッドは 1 つだけです。 - NetBeans
  • Use the Extensions and MIME Types property for XML Objects in the Options dialog box to add jrxml to the list of XML objects.
    「オプション」ダイアログで XML オブジェクトの「拡張子と MIME タイプ 」プロパティーを使用して、XML オブジェクトの一覧に jrxml を追加します。 - NetBeans
  • Static method objects are not themselves callable, although the objects theywrap usually are.
    静的メソッドオブジェクトは通常呼び出し可能なオブジェクトをラップしますが、静的オブジェクト自体は呼び出すことができません。 - Python
  • All implementations of mailbox objects are iterable objects, and have one externally visible method.
    メイルボックスオブジェクトの実装はすべて反復可能なオブジェクトであり、外部に公開されているメソッドを一つもっています。 - Python
  • Set the list of object files (or analogues) to be included in every link to objects.
    このコンパイラオブジェクトによる全てのリンクで利用されるオブジェクトファイル(または類似のもの)のリストをobjectsに設定します。 - Python
  • Formatter objects transform an abstract flow of formatting events intospecific output events on writer objects.
    formatter オブジェクトはある抽象化された書式イベントの流れをwriter オブジェクト上の特定の出力イベントに変換します。 - Python
  • This includes most class instances, recursive data types, and objects containing lots of shared sub-objects.
    これにはほとんどのクラスインスタンス、再帰的なデータ型、沢山の共有されたサブオブジェクトを含むオブジェクトが含まれます。 - Python
  • Return a TarFile object for the pathname name.For detailed information on TarFile objects,see TarFile Objects (section 7.19.1).
    パス名 nameに TarFile オブジェクトを返します。 TarFile オブジェクトに関する詳細な情報については、TarFile オブジェクト (セクション 7.19.1)を見て下さい。 - Python
  • Similarly, watermark encoders may be integrated into applications to convert media objects into enhanced, watermarked objects.
    同様に、透かしエンコーダが、メディアオブジェクトを拡張子透かし入りオブジェクトに変換する為にアプリケーションに統合される。 - 特許庁
  • But, in consequence of processing of the objects, if the objects have over flown again due to an overflow of the objects from a new information storage frame, a record of the objects is registered at the head of the table 400 by way of exception.
    ただし、未処理のフローオブジェクトを処理した結果、新たな情報格納枠にも格納しきれずに再び溢れた場合には、そのフローオブジェクトについては、例外的にフロー管理テーブルの先頭にそのレコードを登録する。 - 特許庁
  • In the displaying apparatus, the information relative to the depth direction of objects which constitutes a displaying image by using objects other than the specified objects by an inputting portion 107 is altered so as to display the depth width of the objects by a 3D converting portion 109 narrowing-wise.
    入力部107により指定されたオブジェクト以外で表示映像を構成しているオブジェクトの奥行き方向に関する情報は、3D変換部109により奥行き幅が狭まって表示されるように変更される。 - 特許庁
  • The class of management objects is a collection of management objects for operation management; and the class of the items is a collection of items included in the respective management objects and is related to the management objects, including the items by the items.
    管理対象のクラスは、運用管理を行う管理対象の集まりであり、項目のクラスは、各管理対象に含まれる項目の集まりであり且つ各項目毎に当該項目が含まれる管理対象と関連付けられている。 - 特許庁
  • To provide a gridiron to which cooking objects hardly stick.
    調理物がこびり付きにくい焼き網を提供すること。 - 特許庁
  • METHOD FOR DETECTING FORCE OF CONSTRAINT ACTING BETWEEN OBJECTS AND SYSTEM THEREOF
    物体間に働く拘束力検出方法及びシステム - 特許庁
  • To efficiently manage objects distributed on a network.
    ネットワーク上に分散されたオブジェクトを効率よく管理する。 - 特許庁
  • Each layer object has a predefined number of cell objects.
    各層オブジェクトは所定の数のセルオブジェクトを有している。 - 特許庁
  • The imaging part images objects and generates image data.
    撮像部は、被写体を撮像して画像のデータを生成する。 - 特許庁
  • To properly sequence contents of layout objects of a document.
    文書のレイアウト・オブジェクトのコンテンツを適切に順序付ける。 - 特許庁
  • As a result, deep functions can be applied to objects in a wide range.
    結果、幅広い対象に奥深い機能が適用できる。 - 特許庁
  • The position determination device is used to determine a relative position between the two objects.
    2個の物体の相対的な位置決めに用いられる。 - 特許庁
  • A foldable bottom liner is so employed as to respond to storage objects.
    折り畳み底敷きになるので収納物に対応できる。 - 特許庁
  • Connection objects of the connectors 5 and 6 are different from each other.
    各コネクタ5,6の接続対象はそれぞれ異なっている。 - 特許庁
  • Please be careful that objects don't get blown around in the typhoon.
    台風で物が飛ばされないように気をつけてください - Weblio Email例文集
  • All over the world, mysterious objects start to fall from the sky.
    世界中で,謎(なぞ)の物体が空から降下し始める。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The movable plate 105 moves the floating objects on the melt 102.
    可動板105は、融液102の浮遊物を移動する。 - 特許庁
  • The contact electrically connects a plurality of objects.
    複数の対象物を電気的に接続する接触子である。 - 特許庁
  • To move a manipulator to objects in a short time.
    マニュピュレータを対象物まで短時間で移動させること。 - 特許庁
  • DETECTION DEVICE AND DETECTION METHOD FOR A PLURALITY OF OBJECTS
    複数の対象物の検出装置及び検出方法 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 300 301 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • Python
    Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
    Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
    Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
    Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  • NetBeans
    © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
    Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)