「Over there」を含む例文一覧(3545)

<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 次へ>
  • Between the reverse arm and a casing 10 of the transmission, there is provided a jump over mechanism JO for elastically energizing the reverse arm in the outward direction in which the reverse arm gets away from a boundary determined by a given intermediary position within a swinging range of the reverse arm, allowing the drive pin to abut against one inner side surface of the driven hole.
    リバースアームと変速機ケーシング10の間には、リバースアームをその揺動範囲内の所定の中間位置を境界としてそれから離れる外向きに弾性的に付勢するジャンプオーバ機構JOを設けて、駆動ピンを被駆動孔の一方の内側面に当接させる。 - 特許庁
  • Control over power supply from a main power source for some of all functions including at least a mounted playing function is performed according to the result of detection of whether there is a player of an electronic musical instrument or an operator is present at a designated position of the electronic musical instrument.
    電子楽器の奏者又は電子楽器の所定の操作位置に操作者が存在するか否かの検出結果に応じて、搭載した少なくとも演奏機能を含む全ての機能のうち、その一部の機能に対する主電源からの電力供給の制御を行う。 - 特許庁
  • There is provided a changeover mechanism for changing over the reflecting member between a position conducting subject light which is passed through the forward lens group to a backside lens group when photographing a picture and a position to return the subject light which is passed through the forward lens group to the subject side in self-photographing.
    反射部材を、写真撮影時には前方レンズ群を通過してきた被写体光を後方レンズ群に導く位置と、自己撮影時には前方レンズ群を通過してきた被写体光を被写体側に戻す位置との間で切り替えて配置させる切替機構を備えた。 - 特許庁
  • By this simple structure in which the battery 2 and inverter 3 are connected with a working motor of mobile type crane device, there is no need to use conductors, etc., leading from the external power supply, so that the mobile crane device can be moved over a wide trackless region, and it is possible to smoothly transport the component parts.
    バッテリー2とインバータ3を移動式クレーン装置の作業用モータ8に接続するという簡単な構造によって、従来の外部電源による導線等を用いないので、移動式クレーン装置を広範囲な無軌道領域に移動することができ、部品の搬送を円滑にできる。 - 特許庁
  • As there are cases like this, the important thing is to appoint a person suited to the purpose of the reform - namely shifting from a bureaucracy-led system to a politics-led one, giving the Cabinet integrated control over senior ministry officials, abolishing the so-called career system and eliminating ministerial sectionalism.
    そのようなケースはあるわけですから、改革の本旨、つまり「官僚主導」から「政治主導」へ、幹部職員の内閣一元化、一元管理、キャリア制度の廃止、各省縦割り主義の打破、と言った改革の本旨に相応しい方に就いていただくことが大事だと思います。 - 金融庁
  • I am aware that in the financial and capital markets, including the foreign exchange market, there have been unstable movements, such as a drop of the euro due to concerns over the European fiscal and financial problems, after S&P lowered the credit ratings of nine euro-zone countries on Friday, as was mentioned now.
    今お話がございましたように、13日(金)のS&Pによるユーロ圏9カ国の格下げを受けて、欧州の財政・金融問題に対する懸念等から、通貨ユーロの下落など、為替市場を含む金融・資本市場で不安定な動きがみられているということは承知いたしております。 - 金融庁
  • There has been press coverage reporting that refunds associated with the double taxation on life insurance payments will begin in October. Please give us your view on that and also on the work of reviewing the regulation for the over-the-counter sales of insurance products by financial institutions, which is scheduled to be wrapped up by December.
    生保の二重課税の問題で、還付が10月から始まるというような報道があったのですけれども、それについての見解と、あと保険を金融機関で販売する保険窓販の規制の見直しが12月までというふうになっているので、それに対する見解をお願いします。 - 金融庁
  • 1) The fact that there are material weaknesses and their impact on the Financial Statement Audit, if the management has written in the Internal Control Report a description of material weaknesses in internal controls over financial reporting and the reasons why they have not been remediated
    ① 経営者が、内部統制報告書に財務報告に係る内部統制に開示すべき重要な不備の内容及びそれが是正されない理由を記載している場合は、当該開示すべき重要な不備がある旨及び当該開示すべき重要な不備が財務諸表監査に及ぼす影響 - 金融庁
  • [1]. The fact that there are material weaknesses and their impact on the Financial Statement Audit, if the management has written in the Internal Control Report a description of material weaknesses in internal controls over financial reporting and the reasons why they have not been remediated
    ① 経営者が、内部統制報告書に財務報告に係る内部統制に開示すべき重要な不備の内容及びそれが是正されない理由を記載している場合は、当該開示すべき重要な不備がある旨及び当該開示すべき重要な不備が財務諸表監査に及ぼす影響 - 金融庁
  • There is provided a heat resistant member which has dramatically improved durability at high temperature over extended periods having not been attained by a conventional technique, in addition to improved environment resistant characteristics such as oxidation resistance and high temperature corrosion resistance.
    部材の耐酸化性、耐高温腐食性などの耐環境特性を向上させることはもちろん、従来技術では解決し得なかった高温での長時間の耐久性を飛躍的に向上させたところにその最大の特徴を有する耐熱部材を提供するものである。 - 特許庁
  • There is provided a bypass capacitor 17 formed by successively stacking dielectrics 15 and conductors 16 over a terminal electrode 10 positioned near the mounting position of a driving IC chip 11 in a terminal part 2a of an electrode substrate 2 and between the driving IC chip 11 and external wiring 9.
    電極基板2の端子部2aにおける駆動用ICチップ11の実装位置の近傍であり、かつ駆動用ICチップ11と外部配線9との間における端子電極10に、誘電体15および導電体16が順次積層されてなるバイパスコンデンサ17を設ける。 - 特許庁
  • When there is an operation instruction to the input display portion 9 during printing control over the printing portion 11, the control portion 1 controls input display processing, scanner processing based on the operation instruction or facsimile transmission and reception processing more preferentially than the printing processing to stop or decelerate the printing processing.
    制御部1は、印刷部11に対する印刷制御中に入力表示部9への操作指示があったとき、その印刷処理よりも入力表示処理、操作指示に基づくスキャナ処理又はファクシミリ送受信処理を優先制御し、印刷処理を停止又は減速させる。 - 特許庁
  • (1) Where there are two or more patentees for the same patent, each of the joint patentees may exercise the right over his own share. Where one joint patentee wishes to dispose of his share, the other joint patentees shall enjoy a right of preemption with respect to third parties.
    (1) 同一の特許に2以上の特許権者がいる場合は,各共有特許権者は,その持分に対して権利を行使することができる。共有特許権者の1が持分を処分することを希望する場合は,他の共有特許権者は,第三者に対して先買権を有する。 - 特許庁
  • As to the Sakhalin energy development project, we hear that there are great concerns over the environmental issues. I hope the EBRD will continue to encourage project sponsors to listen to external stakeholders and to make every effort to promote a broad-based understanding of the project.
    サハリンのエネルギー開発プロジェクトについては環境の問題に大きな関心が寄せられており、今後とも、EBRDとして、事業者が外部の関係者の声に耳を傾け、本プロジェクトについて幅広い理解を得るための努力を行うよう慫慂していくことを期待します。 - 財務省
  • The strength of the economy is due, at least in part, to increased productivity, owing to buoyant information technology (IT)-related investment. However, there is concern that economic growth may be substantially influenced by an over-optimistic view about the future and the wealth effect of overvalued stock prices.
    米国経済の力強さは活発なIT(情報技術)投資による生産性の向上などに支えられているという側面がある一方で、将来に対する楽観的な見通しや高い株価の水準による資産効果等の影響を大きく受けているのではないかとの懸念もあります。 - 財務省
  • Article 46 (1) The Fair Trade Commission shall, if it considers that there exists a fact which falls under the purview of a monopolistic situation, and if it decides to take measures set forth in paragraph 4 of the preceding Article, give notice thereof to the competent minister having jurisdiction over the business which the entrepreneur concerned operates.
    第四十六条 公正取引委員会は、独占的状態に該当する事実があると思料する場合において、前条第四項の措置をとることとしたときは、その旨を当該事業者の営む事業に係る主務大臣に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 4 When two or more related cases falling under the subject matter jurisdiction of different courts are pending before a higher court and there is any case which need not be tried jointly by it, the higher court may, by a ruling, transfer such case to a lower court which has jurisdiction over it.
    第四条 事物管轄を異にする数個の関連事件が上級の裁判所に係属する場合において、併せて審判することを必要としないものがあるときは、上級の裁判所は、決定で管轄権を有する下級の裁判所にこれを移送することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • By having a company or an enterprise make a request for using a device registers the request in the personal computer to a homepage over the Internet or the internet, thereby using the device of another company or enterprise for which there is non- operation time.
    一方、何らかの装置を使用する要求が生じた企業または事業所は、上記要求を上記パ−ソナルコンピュータ、あるいはインターネットまたはイントラネット上のホームページに登録することにより、他の企業または事業所が保有する未稼働時間が存在する装置を利用する。 - 特許庁
  • When there is a danger of over heat of the catalyst 40 based on an output or the like of a temperature sensor 41 of the catalyst 40, the sub engine 2 is forcedly driven and relatively low temperature exhaust gas thereof is mixed to exhaust gas of the main engine 1 to decrease exhaust gas temperature and cool the catalyst 40.
    触媒40の温度センサ41の出力等に基づいて触媒40が過熱するおそれがある場合には、サブエンジン2を強制駆動することでその比較的低温の排ガスをメインエンジン1の排ガスに混合することで、排ガス温度を下げて触媒40を冷却する。 - 特許庁
  • On the other hand, since the part other than the upstream end periphery of the pipe body 11 is formed thinner, the heat capacity is minimized, compared with the case having a large thickness over the whole body, so that the reduction in temperature of the exhaust gas passing there can be suppressed to early activate the catalytic converter.
    一方、パイプ本体11のうち上流端周辺以外の他の部分は板厚が薄く形成されているため、全体にわたって板厚が厚い場合に比べて、熱容量が小さいのでここを通過する排ガスの温度低下が抑制され、早期に触媒コンバータを活性化できる。 - 特許庁
  • There is provided the apparatus designed to treat the livestock excreta utilizing the feeding habit of the insect, utilize a cascade utilizing the insect body and compost, lay and spread the livestock excreta over a raising vessel, implant eggs of the insect, raise larvae, and separate the insect body by a habit of escaping from the vessel.
    本発明は、この畜糞尿を昆虫の食性を利用して処理し、昆虫体と堆肥利用のカスケード利用の装置で、畜糞尿を育成容器に敷き広げて昆虫の卵を植え付け幼虫を育て、容器から脱出する習性で昆虫体を分離する、装置の提供を目的とする。 - 特許庁
  • Although the amount of a fuel sprayed from the nozzle 2 is determined with an opening of the flow rate control valve 5, the first pump 3 has a function of changing over the discharge pressure, and there are two ways of supply pressure to the flow rate control valve 5.
    ノズル2から噴霧される燃量の量は、流量制御弁5の開度によって決定されるが、第1ポンプ3が吐出圧力を切替える機能を持ち、流量制御弁5に供給される圧力が二通り存在するから、全体としての流量制御範囲が広い。 - 特許庁
  • There is provided an extrusion coater 1 that distributes a coating fluid poured into a coating liquid reservoir 3 having a slit 4 with a specified width over a desired width and applies it, wherein the slit 4 is formed by fastening two members 2 and 2' that constitute the slit 4 with a base structure member 5.
    所望幅のスリット4を有した塗布液滞留部3に注入した塗布液を所望幅に亘って分配して塗工する押出し塗布装置1において、スリットを構成する二つの部材2,2′を土台構造部材5に締結しスリット4を形成することを特徴とする押出し塗布装置。 - 特許庁
  • There is provided the pair of the cycling pants made of stretchable cloth for being worn when a cyclist rides on a bicycle, wherein the pair of cycling pants is constituted by providing, ranging over an area corresponding to from the gluteus maximus to the biceps femoris muscle of the cyclist, highly elastic cloth having lower stretchability in the planar direction of the area in comparison with other areas.
    サイクリストが自転車に搭乗する際に装着するための、伸縮性生地からなるサイクリングパンツであって、サイクリストの大臀筋から大腿二頭筋に相当する領域に亘って、他の部分に比べてその面方向での伸縮率が低い高弾性生地を設けている構成。 - 特許庁
  • If there is a difference between the degradation operating function Fun'(t) and the fundamental degradation operating function built in the vehicle system is exceeding over the prescribed value, the degradation operating function Fun'(t) is transmitted to the vehicle system through the radio communication system and directed to correct the degradation operation (S6).
    そして、劣化演算関数Fun’(t)と車両システム側に組み込んだ基本劣化演算関数とに相違があり、設定値以上の差が有る場合、無線通信を介して車両システムに劣化演算関数Fun’(t)を送信し、劣化度演算の修正を指示する(S6)。 - 特許庁
  • To provide a method for desulfurizing exhaust gas in which sulfurous acid gas can be removed stably by using an activated carbon catalyst for stack gas desulfurization over a long period of time without poisoning the activated carbon catalyst by hydrogen sulfide gas when sulfurous acid gas in exhaust gas, in which there is some chance that hydrogen sulfide gas is mixed, is removed/recovered as sulfuric acid.
    硫化水素ガスが混入する可能性のある排ガス中の亜硫酸ガスを硫酸として除去し、回収する際に、排煙脱硫用活性炭触媒を硫化水素ガスにより被毒させず、長期に亘り安定的に亜硫酸ガスを除去できるようにする。 - 特許庁
  • When necessity for cooling the part to be cooled is determined and it is determined that there is necessity for cooling from the results of determination, a change-over valve 18 is operated to open the cooling air introducing passage 52, and the electric motor 14c is operated to increase supercharging pressure of the supercharger 14.
    被冷却部の冷却の必要性を判定し、判定結果から冷却の必要有りと判断した場合には、切替弁18を操作して冷却空気導入路52を開くとともに、電動機14cを作動させて過給機14の過給圧を上昇させる。 - 特許庁
  • Over the entire surface of both of the two outer surfaces vertical in the thickness direction of the base material 106, there is formed a surface metallic layer 111 that is constituted using a metal having a lower specific resistance than this heating element layer 116 in a manner electrically conductive to the heating element layer 116.
    この発熱体層116よりも抵抗率が低い金属で、発熱体層116と電気的に導通可能に構成され、基材106の厚み方向に垂直な2つの外表面の両面全面にわたって表面金属層111が形成される。 - 特許庁
  • There is an open space on a lower end side in the direction of an axis L1 in the large diameter portion 52 of the cylindrical rotary body 5 by forming the large diameter portion 52 on the upper end side of the cylindrical rotary body 5, and therefore, the motor 3 is disposed so that a portion thereof laps over the external gear 520 of the cylindrical rotary body 5.
    また、筒状回転体5の上端側に大径部分52を形成した分、筒状回転体5の大径部分52の軸線L1方向の下端側に空きスペースがあるので、筒状回転体5の外歯歯車520に対して一部が重なるようにモータ3を配置することができる。 - 特許庁
  • When there is winning of the first ball after the large winning hole becomes the opening state, the winning number display area is displayed over an image of a round display in the variable display part, and the winning number of game balls is displayed in the winning number display area.
    大入賞口が開放状態となってから最初の遊技球の入賞があると、可変表示部においてラウンド表示の画像に重ねて入賞個数表示領域が表示され、その入賞個数表示領域内に遊技球の入賞個数が表示される。 - 特許庁
  • To decide the number of times of variable display exceeding the number of holding balls at the point of time as the number of times of the variable display in continuous performance in a pachinko game machine in which there is the case of executing the continuous performance continued over two or more times of the variable display.
    複数回の変動表示にわたって継続する連続演出が実行される場合がある弾球遊技機において、その時点における保留球数を超えた変動表示の回数を連続演出における変動表示の回数として決定可能とする。 - 特許庁
  • There is installed fuel injection equipment conducting the pre- injection injecting the fuel into intake air for a period from intake stroke early stage to compressive stroke intermediate stage, and conducting the main injection injecting the fuel into a combustion chamber over a plurality of times for a period from the compressive stroke intermediate stage to an expanding stroke early stage.
    吸入行程初期から圧縮行程中期までの間に吸気中に燃料を噴射する予備噴射および圧縮行程中期から膨張行程初期までの間に複数回にわたって燃焼室に燃料を噴射する主噴射を行なう噴射装置を設ける。 - 特許庁
  • To provide a resist composition, a resist layer, an imprint method, a pattern forming body, and their associated technique in which there is not a peel-off defect or a pattern defect over the whole pattern forming body, a pattern shape and a remained film are uniform, and productivity is improved for short peel-off time.
    パターン形成体の全面にわたって、剥離不良やパターン不良がなく、パターン形状及び残膜を均一なものとし、短い剥離時間で生産性を向上させるレジスト組成物、レジスト層、インプリント方法、パターン形成体、及びこれらに関連する技術を提供することを目的とする。 - 特許庁
  • There are provided an airtight layer 41 in a sealed bag-state structure formed into a predetermined shape by introducing of a gas, and a hardening layer 42 laminated over the airtight layer 41 and made of a carbon fiber fabric impregnated with a thermosetting resin which generates heat by electricity.
    本発明は、ガスが導入されて所定形状の密閉された袋状構造物に形成される気密層41と、気密層41に積層され、電流が流れて発熱する熱硬化型樹脂を含浸させた炭素繊維織物よりなる硬化層42とを具備することを特徴とするものである。 - 特許庁
  • To provide a coating apparatus for an exterior plate for building by which a water proofagent is excellently applied on the back surface of a base plate of an external plate, even if there is warp or up-and-down vibration in the transportation, by bringing a coating roll into sure contact with the base plate over the whole back surface area.
    たとえ外装板の基板に反りがあっても、また、搬送ラインに沿っての搬送時に上下に振動しても、塗布ロールを基板裏面の全面積にわたって確実に接触させて、基板裏面への防水剤の塗布を良好に行い得る建築用外装板の塗装設備。 - 特許庁
  • The game directions are composed of normal directions and evolving directions that evolve from the normal directions, and it is composed so that change-over directions are displayed that will be a trigger when there is a possibility of evolving from the normal directions to the evolving directions.
    この遊技演出は、通常演出と、通常演出から途中変更される発展演出とから構成されており、通常演出から発展演出に途中変更される可能性がある場合には、その契機となる切替演出が表示されるように構成される。 - 特許庁
  • A coil spring insertion hole 35 is opened ranging over a prescribed range in a peripheral wall of the support part 32, and there are provided the first slit 36 penetrated through the peripheral wall in an opposed side to be extended circumferential-directionally, and the second slit 37 continued to the first slit 36 and extended to be formed into a substantial L-shape.
    支持部32の周壁の所定範囲に亘ってコイルばね挿入口35を開設する一方、その反対側の周壁を貫通して周方向に延びる第1スリット36と該第1スリット36に連続して略L字状となるように延びる第2スリット37とを設ける。 - 特許庁
  • Then a large-scale revolt against the Taira clan occurred in Mino and Omi provinces, and Mitsunaga and other members of the Mino-Genji also joined the revolt as main players, but the army sent by the Taira clan government to suppress the revolt crushed the rebels in Omi, marched into Mino, defeated the rebel forces there and took over their castle ('Rising of the Mino-Genji' and the 'Battle in Omi').
    その後、美濃・近江国両国で起きた平家に対する大規模な反乱では光長ら美濃源氏もその中心的存在として蜂起し、翌養和元年(1181年)、近江を鎮圧した後に美濃へと攻め込んだ追討軍に敗れ居城を落とされる(「美濃源氏の挙兵」「近江攻防」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In February, 939, Zuryo Okiyo-o (Prince Okiyo), the newly assigned governor for Musashi Province, and MINAMOTO no Tsunemoto entered Adachi County to take over the land immediately after they assigned to the area, and Takeshiba opposed them saying, 'in Musashi Province, there are no previous precedents in which gonkan (supernumerary position) enters a county before the assignment of 正官の守.'
    天慶2年(939年)2月、武蔵国へ新たに赴任した受領興世王と介源経基が、赴任早々に収奪を目的とし足立郡内に入ってきたため、武芝は「武蔵国では、正官の守の着任前に権官が国内の諸郡に入った前例はない」として、これに反対。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At the funeral of Emperor Meiji in 1912, there was some trouble over which military escort from the army or navy should carry the coffin from the palace in mourning to the funeral hall; a compromise was that the custom of the Yasedoji serving as carrier for Sokaren (palanquin on which the Emperor's coffin is placed) was revived.
    大正元年(1912年)、明治天皇の葬送にあたり、喪宮から葬礼場まで棺を陸海軍いずれの儀仗兵によって担がせるかをめぐって紛糾し、その調停案として八瀬童子を葱華輦(天皇の棺を載せた輿)の輿丁とする慣習が復活した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Notwithstanding, there were joro otoshiyori who demonstrated influence over shogunate policy, such as Uemon no suke no tsubone during the reign of Tsunayoshi TOKUGAWA, Takakoka during the reign of Ieharu TOKUGAWA, Anekoji under Ieyoshi TOKUGAWA and Utahashi under Iesada TOKUGAWA, showing that "absence of power" was not necessarily true.
    しかしながら、徳川綱吉時代の右衛門佐局、徳川家治時代の高岳、徳川家慶時代の姉小路、徳川家定時代の歌橋など、上臈御年寄でありながら幕政をも左右するほどの権力を握った者もおり、単純に「権力を持たなかった」とは言い切れない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Soon after that, on July 8, 1864, it is said Furutaka, who was the contact person between the Choshu Domain and the Miyake (house of an imperial prince), was caught by Shinsengumi and tortured by the Deputy Chief, Toshizo HIJIKATA, Furutaka confessed there was a plan to kill Katamori MATSUDAIRA, or a plan to kidnap Emperor Komei, a plan to set fire all over Kyoto city, etc.
    それから間もない元治元年6月5日(1864年7月8日)、長州藩士と宮家との連絡役であった古高は新撰組に捕縛され、副長・土方歳三の拷問を受けて容保殺害計画や孝明天皇拉致計画、京都市中放火計画などを自白したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although there have been continuing discussions over rehabilitation of Mimana between Emperor Kinmei and Sho Myoo of Paekche (king, also known as Seong-wang in "History of Three Kingdoms") since 541, due to the dire war situation for Paekche, and they abandoned Pyongyang and Seoul Special City in 552 (538 in "History of Three Kingdoms").
    百済の聖明王(『三国史記』では聖王、中国の正史では諱を明とすると書かれている)の間とは541年より任那の復興について協議していたが、戦況は百済側に不利であり、552年には平壌とソウル特別市を放棄した(『三国史記』によれば538年)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There is an anecdote which now seems fictional; Hideyoshi, who succeeded in ruling over the whole country, hoped to be Yoshiaki's adopted son instead of making Yoshiaki a feudal lord in order to build a new Shogunate, but Yoshiaki rejected this proposal because of his pride as an ASHIKAGA noble.
    天下統一を実現した秀吉が幕府の創立を目論み、義昭を大名にする代わりに自分を養子としてくれるようにと望んだが、名族・足利氏としての意地があったのかこれを拒絶した、という逸話が伝わるがこれは後世の作り話とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Kameju ROKKAKU, who is considered to be the family head after Hisayori (there are several theories over the identity of Kameju), belonged to the western army at the turmoil of the Onin War, and in the next generation that of Takayori ROKKAKU, the ninth-generation shogun Yoshihisa ASHIKAGA and the tenth-generation shogun Yoshitane ASHIKAGA sent a punitive expedition to Takayori in 1487.
    久頼の後に当主であったとみられる六角亀寿(どの人物に比定されるかは諸説ある)は応仁の乱では西軍に属し、その次代の六角高頼の代には、1487年(長享元年)には9代将軍足利義尚、10代足利義稙から討伐を受ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There were chief executive officers with responsibility over quality control of audits who lacked recognition of the importance of quality control of audit engagements.There were also partners and staffs who had conducted audit engagements, but lacked recognition of fulfilling their responsibility as professionals fairly and with integrity.
    監査の品質管理に責任を有する監査事務所の最高経営責任者等として業務を統括する意識に乏しい者や、個々の監査業務を行う監査実施者において職業的専門家として公正かつ誠実に職責を果たすという意識に欠ける者がみられる。 - 金融庁
  • Regarding customer solicitation for over-the-counter derivatives trading, in the past, there were some cases in which solicitation by means of telephone calls and door-to-door visits led customers to engage in such trading without sufficient understanding of the risks and schemes involved and caused disputes, a situation that eventually developed into a social issue.
    店頭金融先物取引の勧誘においては、過去に、一部において、電話や戸別訪問による勧誘を受け、リスクや取引の仕組みなどについて十分に理解しないまま受動的に取引を開始したことによるトラブルから社会問題に発展した経緯がある。 - 金融庁
  • 諸国へ御内書を以て仰せ出さる子細あらば,信長に仰せ聞せられ,書状を添え申すべき事 (Should there be occasion for the shogun to send orders to the provinces in the form of gonaisho [a letter issued over the signature of the shogun], he shall inform Nobunaga, who will append his letter of endorsement).
    諸国へ御内書を以て仰せ出さる子細あらば、信長に仰せ聞せられ、書状を添え申すべき事(諸国の大名に御内書(将軍の書状)を出す必要があるときは、必ず信長に報告して、信長の書状も添えること)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • But in case of Seshu, they could not take over the government position until the specialized skill of each clan was handed down to them through generations, so there was a possibility of losing it unless they were skilled enough even though they were from the family line that had been in the government position for generations.
    ただし、世習の場合はそれぞれの氏族が持つ特定の技能を世代を超えて継承されることで初めて官職を世襲することが可能になるものであり、何代も特定の官職を継承してきた家柄でもその能力を満たせなくなればその地位を失う可能性はあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, it is thought that Nobumori was not Yusa, the Governor of Kawachi Province, because it has become clear that there was a group of the Yusa clan among Kokujin who supported the Soshu family, and because Hisanobu was politically dominant over Yoshihide after the battle, driving Yoshihide into ruin.
    しかし総州家支持の国人にも遊佐氏の一派が存在したことが判明していることと、この合戦の後、尚順が義英に対し政治的に優勢に立ち、義英は没落に追い込まれていることから、遊佐河内守は順盛とは別人であると考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 次へ>

例文データの著作権について