「PEACH」を含む例文一覧(311)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>
  • After that, in 1506, he invaded Yamato Province as a vassal of Masamoto and defeated Yoshihide HATAKEYAMA and Hisanobu HATAKEYAMA, and he also conquered the military forces owned by temples and shrines, resulting in the establishment of peach in Yamato Province.
    その後は政元の家臣として永正3年(1506年)に大和に侵攻して畠山義英や畠山尚順らを破り、さらに大和の寺社勢力も破って大和を平定する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The composition having the rough skin-preventing activity contains one or more kinds of cucumber juice, carrot essence, peach leaf essence, chamomile flower essence and leaf bud essence of beech.
    キュウリ液汁および、ニンジンエキス、モモ葉エキス、カミツレ花エキス、ブナの芽エキスのいずれか1種または複数種を含有せしめたことを特徴とする、肌荒れ防止作用を有する組成物。 - 特許庁
  • The liquid agent may be composed of the extract of Sophora flavescens and at least one extract selected among the extracts of a mugwort, Houttuynia cordata, uva ursi, peach, perilla, Matricaria chamomilla, Phellodendron amurense, KASYOU (flower pepper), KANSYOU (dry ginger) and Japanese cypress.
    さらに、クララ抽出液と、ヨモギ、ドクダミ、ウワウルシ、桃、シソ、カミツレ、キハダ、花椒、乾姜およびヒノキから選ばれる少なくとも一種以上の抽出液からなるものとしてもよい。 - 特許庁
  • Incidentally, when the direction of Ushitora is assigned to Kimon, the counter directions of monkey (Saru), pheasant (Tori) and dog (Inu) are assigned as guards, which sought to kill Oni in the story of Momotaro (Peach Boy), it seems to have some kind of meaning.
    余談だが、丑寅の方角を鬼門とする時、その対にあたる方角、猿(申).雉(酉).犬(戌)に守護の役を与え、鬼退治に向かう桃太郎もある種の意味を持つと推測できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When especially the peach skin finish surface is formed, the fine irregularities preferably show that the arithmetic mean roughness Ra is 0.5 to 15 μm and the average interval Sn is 0.5 to 10 μm and the average gradient θa is 45 to 90°.
    前記微細な凹凸は、特にピーチスキン調の表面を形成する場合、その算術平均粗さRaを 0.5〜15μm、平均間隔Smを 0.5〜10μm、平均傾斜θa を45°以上、90°未満とすることが好ましい。 - 特許庁
  • The fruit-juice-containing beverage has good balance between sour taste and sweet taste, and refreshing aftertaste, contains three kinds of juice comprising orange juice, peach juice and Japanese plum juice, and is obtained by mixing these three kinds of juice.
    みかん果汁、もも果汁、梅果汁の3種の果汁を含み調合をすることにより、酸味と甘味のバランスのとれた、さっぱりした後味の果汁入り飲料を提供することができた。 - 特許庁
  • The method for producing the refined peach resin comprises mixing the raw material with water, keeping 0-12 h of soaking time in water, heating the raw material mixed water to melt the raw material, and removing impurities from the product followed by drying.
    原料を水と混合し、水浸漬時間を0〜12時間に留め、原料混合水を加熱して原料を溶解させ、不純物を除去した後乾燥して精製モモ樹脂を製造する方法。 - 特許庁
  • (1) The non-alcoholic wine includes using an extract of green tea as a main raw material and adding 5-50 pts.wt. of a fruit juice of grape, peach, kiwi, melon, etc., to 100 pts.wt. of the extract.
    1)主原料として緑茶の抽出液を用い、この抽出液100重量部に対しブドウや桃、キウイ、メロンその他の果汁を5〜50重量部加えたことを特徴とするノンアルコールワイン。 - 特許庁
  • The beverage contains the orange juice, the peach juice and the Japanese plum juice at a weight ratio of 2-4 : 1-3 : 1-3.
    特にみかん果汁、桃果汁、梅果汁の重量比が、2〜4:1〜3:1〜3の何れかの割合で含むことは、酸味と甘味のバランスのとれた、さっぱりした後味の果汁入り飲料を提供することができた。 - 特許庁
  • The mold release paper 10 can be used for producing a synthetic leather by a known paste-coating method or a dry method to provide the synthetic leather having the appearance and the touch similar to those of the peach skin.
    また、この離型紙10を用いて公知のペーストコーティング法又は乾式法で合成皮革を製造することによりピーチスキン調の外観と触感を有する合成皮革を提供できる。 - 特許庁
  • In addition, the remains of the "Kami-yashiki" (literally, upper residence), with a long and narrow shape, 30 meters long in the east-west direction and 120 meters in the north-south direction, exist in the so-called "Momonoki-daira" (literally, peach tree plain), which can be reached by climbing up Ootemichi (the road to the main gate to the castle) towards the mountain ridge, to the east of the remains of the lord's residence.
    また、居館跡から東方、山上の尾根に向かう大手道を上った通称「桃の木平」には東西30メートル、南北120メートルと長狭な「上屋敷」跡がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The glucosylceramide is extracted e.g. from a peach, contains 2-hydroxypalmitic acid most as the fatty acid residue, and trans-4, cis-8-sphingadienine most as the sphingoid base part.
    このグルコシルセラミドは、例えば桃から抽出されるものであり、脂肪酸残基として2−ヒドロキシパルミチン酸を最も多く含み、スフィンゴイド塩基部位としてトランス−4,シス−8−スフィンガジエニンを最も多く含む。 - 特許庁
  • The food comprises the composition containing peach flower powder and lactoferrin expressing anti-constipation effect, arranging intestinal conditions, and in addition having action for improving immune function, as main ingredients.
    抗便秘効果を示し、腸内環境を整えると同時に、免疫機能を向上させる作用を有する、桃の花パウダー及びラクトフェリンを主成分として含有する組成物からなる食品(健康食品)。 - 特許庁
  • This telomerase inhibitor inhibits telomerase activity and comprises one or more kinds of plants selected from mulberry, watermelon, Actinidia polygama, chrysanthemum, onion, jujube, and peach or an extract of these plants as an active ingredient.
    テロメラーゼ活性を阻害せしめるものであって、桑,スイカ,マタタビ,菊,タマネギ,ナツメ,モモから選ばれる1種以上の植物、若しくは、これら植物の抽出物を有効成分とするものである。 - 特許庁
  • Momotaro (The Peach Boy), Kintaro (The Golden Boy), Urashimataro, Hanasaka-jiisan (The Old Man Who Made Flowers Blossom), Sarukanigassen (The Crab and the Monkey), Issun boshi (The Inchi-High Samurai), Shitakiri-suzume (The Tongue-Cut Sparrow), Tsuru-no-Ongaeshi (The Grateful Crane), Kasajizo (The Ksitigarbha Wearing Sedge Hats), Omusubikororin (The Runaway Riceball), and Urikohime-to-Amanojaku (The Urikohime and Perverse Person)
    桃太郎、金太郎、浦島太郎、花さかじいさん、さるかに合戦、一寸法師、舌切り雀、鶴の恩返し、かさじぞう、おむすびころりん、うりこひめとあまのじゃく - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The liquid agent may be composed of the extract of Sophora flavescens, at least one selected among the extracts of a mugwort, Houttuynia cordata, uva ursi, peach, perilla, Matricaria chamomilla, Phellodendron amurense, KASYOU (flower pepper), KANSYOU (dry ginger) and Japanese cypress, and a charcoal powder or sodium chloride.
    また、クララ抽出液と、ヨモギ、ドクダミ、ウワウルシ、桃、シソ、カミツレ、キハダ、花椒、乾姜およびヒノキから選ばれる少なくとも一種以上の抽出液に、炭粉または塩化ナトリウムを添加してなるものとしてもよい。 - 特許庁
  • The oil blotting paper is furnished with bactericidal and antibacterial effects, anti-inflammatory properties, and astringent properties due to phenol, tannins, flavonoid, and amino acids contained in the extract of the peach leaves, by adding the extract to the base paper.
    脂取り紙に桃の葉の抽出成分を与えることにより、桃の葉の抽出成分に含まれるフェノール、タンニン類、フラボノイド、アミノ酸類により殺菌、抗菌作用、抗炎症性、収斂性を備えることができる。 - 特許庁
  • According to one theory, the story of Momotaro (The Peach Boy) is based on an anecdote (the Legend of Ura) from that time, and Okayama Prefecture, where Kibi Province was located, promotes itself as 'the birthplace of Momotaro' as part of a wider PR campaign.
    一説にはこの時の逸話(温羅伝説)が桃太郎のモデルの一つであったとも言われており、吉備国のあった岡山県はこれをして自県を「桃太郎発祥の地」として広いPR活動を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In recent years hocho has come to mean the act of uncaging birds such as so-called companion birds including tame paddybirds, cockatiels and peach-faced lovebirds, and releasing them into a room while remaining attached to the owner, so that the owner can experience and enjoy time with the bird in a freer setting than the cage.
    飼い鳥の場合、近年、コンパニオンバードと呼ばれる手乗り文鳥、オカメインコ、コザクラインコなど飼い主に馴れている飼い鳥をケージから出して、部屋の中で飼い主とひとときを楽しむ行為を指している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is said that the origin of 'Momotaro' (the Peach Boy) is that, approximately three thousand years ago in the era of the sixty-fourth emperor of Aezucho (Aezu dynasty) thirty-one princes and forty-three princesses made imperial tours and 万国巡知彦尊, who was a leader with wisdom, courage and matchless physical strength, battled and won over external enemies.
    約3000年前の不合朝64代の時代に皇子31名と皇女43名が巡幸し、長である万国巡知彦尊が知勇大力で外敵を制圧したのが「桃太郎」の起源だという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In China, the statues of Fukurokuju, the one god existing in three entities and one substance symbolizing happiness, wealth and longevity, accompanied by a crane, deer and peach were made and became commonly available as well as the paintings of Fukurokuju accompanied by a bat, crane and pine representing happiness, wealth and longevity by bat, crane and pine were.
    中国では、ツル・シカ・モモを伴うことによって、福・禄・寿を象徴する三体一組の神像や、コウモリ・鶴・マツによって福・禄・寿を具現化した一幅の絵などが作られ広く用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Young girls also had hairstyles like Ichomage and Ichokuzushi (a variation of Ichomage) (called 'Takenofushi' in the Kansai Region) until their hair grew long enough to wear Yuiwata (hair style like cotton wrapped up), Momoware (literally, split peach; female hair style in kimono that the bun is split and a red fabric woven in the center), or Chigomage (hairstyle for kids) hairstyles (Sometimes they had also Otabakobon hairstyle [hairstyle resembling a handle of a tobacco tray]).
    十分に伸びて結綿、桃割れや稚児髷を結える様になるまでの間、少女も銀杏髷や銀杏崩し(関西では「竹の節」と呼ばれる)を結う(おたばこぼんの場合もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Here and there over the grass stood beautiful flowers like stars, and there were twelve peach-trees that in the spring-time broke out into delicate blossoms of pink and pearl, and in the autumn bore rich fruit.
    草むらのあちこちには、星に似た美しい花が立っておりました。 その庭には十二本の桃の木があり、春になると薄桃色と真珠色の繊細な花があふれるように咲き、 秋には豊かな果実が実ります。 - Oscar Wilde『わがままな大男』
  • To provide a method for quickly producing plum liquor emitting ripe fragrance having sweet-sour fruity aromatic scent suggesting peach and tropical fruit as a whole, and a new plum liquor produced by the method.
    全体的に桃やトロピカルフルーツを思わせる、甘酸っぱいフルーティーな香りの芳香豊なものである完熟香を放つ梅酒を、短期間で製造できる方法、及び該方法で製造された新規梅酒を提供することを課題とする。 - 特許庁
  • The hair growth promoter is obtained by formulating a diluent comprising water and/or alcohols with a mixed essence comprising an essence of petals of white chrysanthemum, an essence of seeds of burdock and an essence of leaves of peach, and regulating the pH to ≤6.
    本発明の発毛促進剤は、白菊の花弁エキスとごぼうの種子エキスと桃の葉エキスとからなる混合エキスに、水及び/又はアルコール類からなる希釈剤を混合してpHを6以下に調整したものである。 - 特許庁
  • She was a beautiful woman who was described as 'she looks like a willow swinging in the wind standing among sweet peach trees in spring with incomparable beauty.' (Asakura Shimatsuki [War Chronicle on the Rise and Fall of the Asakura family]); however, since she was unable to become pregnant, Yoshikage divorced her and sent her back home.
    この正室は「容色無双ニシテ妖桃ノ春ノ園ニ綻ル装イ深メ、垂柳ノ風ヲ含メル御形」(朝倉始末記)と評された美女であったが、義景との間に子ができなかったため、離縁されて実家に送り返された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Numerous designs and techniques rarely seen in Japan have been incorporated, including balustrades with 'Manji-Kuzushi,' decorative swastika' patterns, arched ceilings named 'Obaku ceilings', circular windows and a decorative peach shape named 'To-fu' engraved on the doors.
    「卍字くずし」のデザインによる高欄、「黄檗天井」と呼ばれるアーチ形の天井、円形の窓、扉に彫られた「桃符」と呼ばれる桃の実形の飾りなど、日本の他の寺院ではあまり見かけないデザインや技法が多用されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This inhibitor of testosterone-5α-reductase activity includes fruit juice of one or two or more kinds of family Rosaceae plants selected from apricot, peach, apple and strawberry, preferably further includes an extract of Ecklonia kurome of family Laminariaceae.
    本発明のテストステロン−5α−レダクターゼ活性阻害剤は、アンズ、モモ、リンゴおよびイチゴから選ばれる一種又は二種以上のバラ科植物の果汁を含有し、さらにコンブ科のクロメの抽出物を含有することが好ましい。 - 特許庁
  • The base is made of boiled red peas, cubes of agar gelatin, gyuhi (a kind of rice cake made from glutinous rice or glutinous rice flour), rice-flour dumplings, and fruit such as mandarin orange or peach (canned fruits in syrup are generally used) are placed in a bowl then dark molasses or molasses, or syrup is poured on.
    基本は、ゆでた赤エンドウマメ、さいの目に切った寒天、求肥、白玉だんご、ミカンやモモなどのフルーツ(シロップ漬けされた缶詰を使うことが一般的)などを器に盛って、黒蜜や糖蜜(もしくはシロップ)をかけたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As for the female hairstyles, the popularity of Toro-bin declined, and the hairstyles almost same as the current ones, such as the following, took root in these days: Takashimada (a decorative female wig), Tsubushi shimada (a hairstyle worn by young unmarried women, courtesans and geisha), Yuiwata (a hairstyle like cotton wrapped up), Momoware (literally, split peach; a female hairstyle in kimono in which the bun is split and a red fabric is woven in the center), Marumage (a rounded hairstyle for married women), and Sakikogai (a variation of the Shimada knot with remaining hair arranged with a stick called "kogai").
    女性の髪型は灯籠鬢の流行が下火になったが、高島田、つぶし島田、結綿、桃割れ、丸髷、先笄、等、ほぼ現行の髪型が、この時期に定着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The plant essence-impregnated material for cough suppression is obtained by impregnating a liquid absorbing sheet formed vertically in small width and long right and left with liquid plant essence containing amygdalin extracted from seeds of Eriobotrya japonica, Japanese plum, peach or Prunus armeniaca and pasted to an area under the nose of human face in use.
    上下細幅で左右横長に形成された吸液シートに、枇杷、梅、桃または杏子の種子から抽出したアミグダリンを含む液状の鎮咳用植物エキスが含浸されており、人の顔の鼻の下に貼り付けて使用する。 - 特許庁
  • The whole inside face or a part of the inside face of a paper box 1 is attached with edible oil blended with the active substances of plant powder 2 obtained each from clara, mugwort, dokudami, uva-ursi, peach, beefsteak plant, camomile, amur cork, hajikami hana, zingiber siccatum, cypress and red pepper.
    紙製箱体1の内面の全部あるいは一部に、クララ、ヨモギ、ドクダミ、ウワウルシ、桃、シソ、カミツレ、キハダ、花椒、乾姜、ヒノキおよび唐辛子のそれぞれの植物粉末2の有効成分量を配合した食用油を付着させたものとしている。 - 特許庁
  • The surface course 4 uses a seed having a hard shell such as a Japanese apricot, a peach or the like as it is or crushed particles of the hard shell to mix them with a granular cork and a urethane resin, and the mixture is spread all over the binder course 3 to level off and is solidified.
    表層4は、梅や桃等の硬質外殻を有する種子をそのまま、あるいは硬質外殻の破砕粒を用い、これらと粒状のコルク材とウレタン樹脂とを混合し、基層3の上に敷き均して硬化させたものとする。 - 特許庁
  • The other objective processed woven fabric is produced by weaving the above raw yarns or textured yarns into a fabric, which, in turn, is controlled in reduction rate when dyed, thus obtaining the final woven fabric with both gloss and hand like silk or with both peach-skin-like hand and gloss as seen in Tencel owing to fibrillation effect.
    この原糸または加工糸で布を織った後、染色時に減量率をコントロールでき、シルクのような光沢とハンドの織物またはフィブリン化効果によってテンセルのようなピーチスキン状のハンドや光沢を得ることができる。 - 特許庁
  • To provide a non-alcoholic wine that does not need a large-scale expensive apparatus such as a distillation apparatus, a reverse osmosis membrane apparatus, etc., uses a water extract of green tea as a main raw material and is produced by adding a fruit juice of grape, peach, kiwi, melon, etc., to the water extract.
    蒸留装置や逆浸透膜装置等の大掛かりで高価な装置を不要とするものであって、主原料として緑茶の水出し抽出液を用い、ブドウや桃、キウイ、メロンその他の果汁を加えることにより製造するものである。 - 特許庁
  • To provide a fruit cultivation shelf for strengthening the tree vigor of fruit trees and promoting the expansion of fruits in the case of applying a tree body joint raising method especially to pear, Japanese plum, persimmon, plum, apple or peach, compared to the case of using a conventional general lattice-like shelf.
    樹体ジョイント仕立て法を特に梨、梅、柿、すもも、りんごまたは桃に適用した場合に、従来の一般的な格子状の棚を用いた場合よりも、果樹の樹勢が強まり、果実の肥大化が促進される果樹栽培用棚の提供。 - 特許庁
  • At least one selected from the group consisting of synthetic compounds and nature-derived prunasin extracted or formed from at least one of plant extracts of plum, peach, apricot, loquat, Prunus laurocerasus, Prunus avium Mill, Prunus avium and American bird cherry is used as prunasin.
    用いるプルナシンは、合成化合物;ウメ、モモ、アンズ、ビワ、セイヨウバクチノキ、エゾウワミズ、セイヨウウミザクラ、アメリカウワミズザクラの植物抽出物の1種以上から抽出・生成した天然由来のプルナシンからなる群から選ばれる少なくとも1種を用いる。 - 特許庁
  • The dancers generally wear a ichomage-style wig, (ichomage is a ginko leaf-shaped men's hairstyle, usually seen these days on sumo wrestlers) but if the dancer is not wearing a wig or is a young girl, more feminine hairstyles such as yuiwata (traditional hairstyle worn by unmarried women), momoware (literally split peach) and chigomage (with a forelock symbolizing youth) are often seen as well.
    髪型は、刷毛先(銀杏髷)と呼ばれる、男性風の日本髪の鬘を被るのが原則だが、自毛で結った場合や少女の場合は男性風に限らず、結綿、桃割れ、稚児髷といった、少女風の髪型になる場合も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The high-viscous refined peach resin has no taste/no smell, and is obtained by making protease act on raw material sap solid in a state of dissolving in water so as to separate low-molecular impurities by adsorbing and separating dissolved smell components using activated carbon.
    原料となる樹液固形物を水に溶解した状態でプロテアーゼを作用させ、分解した臭気成分を、活性炭による吸着分離などにより低分子不純物を分離することにより、無味・無臭であり高粘度のモモ樹脂精製物を得る。 - 特許庁
  • The glucose absorption inhibitor is prepared by extracting leaves or flowers of peach containing multiflorin A as an active component with an alcohol or hot water, fractionating the extracted liquid with 60% methanol/dichloromethane and collecting a purified fraction extracted to the 60% methanol.
    マルチフロリンAを有効成分とするモモの葉またはモモの花をアルコール又は熱水で抽出して得た抽出液を,60%メタノール/ジクロロメタンで分画し,60%メタノール側に抽出される精製画分を採取することにより調製することができる。 - 特許庁
  • The hungry feeling alleviation agent and the appetite-suppressing agent each includes one or more kinds of perfumes or perfume compounds selected from the group consisting of chamomile oil, lavender oil, patchouli oil, compounded rose perfume, compounded vanilla perfume, compounded peach perfume, raspberry ketone, cyclopentadecanolides and undecylenic aldehyde.
    空腹感緩和剤及び間食抑制剤は、それぞれカモミルオイル、ラベンダーオイル、パチュリーオイル、ローズ調合香料、バニラ調合香料、ピーチ調合香料、ラズベリーケトン、シクロペンタデカノリド及びウンデシレンアルデヒドより選ばれる1種以上の香料又は化合物を含有する。 - 特許庁
  • The cosmetic may contain bubbles and comprises at least one kind of fucoidan, stock of black soybean, essence of Artemisia princeps, essence of green tea, essence of peach leaf, milk, essence of Acorus calamus, essence of black tea, cacao butter, ginger, Guinea pepper, essence of persimmon leaf, collagen peptide, herb, perfume, etc., besides the components (1)-(3).
    なお、化粧料は気泡を含んでいてもよく、(1)から(3)の成分に加えて、フコイダン、クロマメの煮汁、ヨモギエキス、緑茶エキス、桃の葉エキス、牛乳、ショウブエキス、紅茶エキス、カカオ脂、生姜、とうがらし、柿の葉エキス、コラーゲンペプチド、ハーブ、香料等を含んでいてもよい。 - 特許庁
  • To provide a method for producing an alcoholic beverage (for instance, plum liquor) reduced in ethyl carbamate levels using cyanogenic glycoside-containing fruits (for instance, Japanese apricot, plum, apricot, peach, loquat and cherry) as raw materials, and to provide the new alcoholic beverage produced by such a method.
    本発明の課題は、シアン配糖体を含む果実(梅、杏、桃、ビワ、プラム、チェリー等)を原料とする酒類(梅酒リキュール等)中のカルバミン酸エチルを低減する製造方法、及び、かかる製造方法によって製造してなる新規な酒類を提供することにある。 - 特許庁
  • To provide a method for producing an alcoholic beverage (for instance, plum liquor) reduced in ethyl carbamate levels using cyanide glycoside-containing fruits (for instance, plum, apricot, peach, loquat and cherry) as the raw materials, and to provide the new alcoholic beverage produced by such a method.
    本発明の課題は、シアン配糖体を含む果実(梅、杏、桃、ビワ、プラム、チェリー等)を原料とする酒類(梅酒リキュール等)中のカルバミン酸エチルを低減する製造方法、及び、かかる製造方法によって製造してなる新規な酒類を提供することにある。 - 特許庁
  • The sex attractant of the white peach scale comprises at least (R, Z)-(+)-3,9-dimethyl-6-isopropenyl-3,9-decadienyl propionate and a geometric isomer (R, E)-(+)-3,9-dimethyl-6-isopropenyl-3,9-decadienyl propionate at a mixing weight ratio ranging from 80:20 to 40:60.
    (R,Z)−(+)−3,9−ジメチル−6−イソプロペニル−3,9−デカジエニルプロピオネートと、その幾何異性体(R,E)−(+)−3,9−ジメチル−6−イソプロペニル−3,9−デカジエニルプロピオネートとを、混合質量比80:20から40:60の範囲で少なくとも含んでなるクワシロカイガラムシの性誘引剤を提供する。 - 特許庁
  • The hair growth inhibitor is obtained by mixing mixed essence of two kinds of petal essence of white chrysanthemum and seed essence of burdock as main components or mixed essence of three kinds of petal essence of white chrysanthemum, seed essence of burdock and leaf essence of peach with a diluent composed of water and/or an alcohol and adjusting the mixture to an alkali side.
    本発明の発毛抑制剤は、白菊の花弁エキスとごぼうの種子エキスを主成分とする2種混合エキス、又はそれに桃の葉エキスを加えてなる3種混合エキスに、水及び/又はアルコール類からなる希釈剤を混合して、アルカリ側に調整したものである。 - 特許庁
  • To provide a method for coloring a food using the red pigment of cherry which is highly safe because of being a natural pigment and excellent in such practicability so as to enable foods to be colored clearly red, and to provide a method for coloring a food using the red pigment of peach which has the same advantages as those described above.
    天然色素故に安全性が高く、しかも、鮮明な赤色に食品を着色できる実用性に秀れたサクラの赤色色素を用いた食品の着色方法及びモモの赤色色素を用いた食品の着色方法を提供するものである。 - 特許庁
  • Legend described later has it that Ioto no miya is a place associated with Momotaro (Peach Boy, character of a Japanese folk tale) and Himiko (shaman queen of Yamatai-Koku kingdom in ancient Japan), and if accepting the legend on faith, Momotaro and Himiko were siblings as a prince and princess of Emperor Korei, therefore Ioto no miya is also told as a birthplace of the siblings.
    庵戸宮は、後述する伝説のように桃太郎と卑弥呼ゆかりの地とされているが、伝説を鵜呑みに捉えた場合、桃太郎と卑弥呼は共に孝霊天皇の皇子皇女として兄妹であったということになり、それら兄妹の生誕の地としても伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Moreover, he drove off the shikome of Yomi by pelting them with peaches he took from a tree growing on that spot, so he gave the peach the divine name "Ookamusubi no mikoto", saying "May you ever protect those in need (just as you have done for me now)."
    そしてさらにその場にあったモモの木から実をもぎ取ってを投げつけることで黄泉の醜女を追い払っており、このときの功績によって桃は「オオカムスビノミコト」という神名を賜り、「これからも(今私にしてくれたように)困った人を助けておくれ」と命じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When Emperor Horikawa's Empress became sick and they prayed for her curing to the honzon in Yakushi-ji Temple and she got well again in 1107, they gratefully dedicated ten kinds of imitation flowers of Japanese apricot, peach, Japanese cherry and so on, made with Japanese paper, which is said to have been the origin of this event.
    これは嘉承2年(1107年)、堀河天皇の皇后が病気になり、その平癒を薬師寺の本尊に祈願したところ回復したので、これに感謝して修二会に梅、桃、桜など和紙の造花を十種類の造花を供えたのが始まりであるといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

例文データの著作権について