「Perplexed」を含む例文一覧(115)

1 2 3 次へ>
  • perplexed language
    難しい言語 - 日本語WordNet
  • the state of being perplexed
    戸惑うこと - EDR日英対訳辞書
  • I am perplexed.
    処置に困った - 斎藤和英大辞典
  • I am perplexed
    処置に困じた - 斎藤和英大辞典
  • I am perplexed.
    どうしてよいやら - 斎藤和英大辞典
  • a perplexed question
    込み入った問題. - 研究社 新英和中辞典
  • to be lost in a maze―perplexed―puzzled
    迷路に陥る - 斎藤和英大辞典
  • He was perplexed.
    彼は戸惑っていた。 - Tatoeba例文
  • in a perplexed manner
    当惑した態度で - 日本語WordNet
  • He was perplexed.
    彼は戸惑っていた。 - Weblio Email例文集
  • I am perplexed
    僕は処置に窮した - 斎藤和英大辞典
  • with a perplexed expression
    困った表情をして. - 研究社 新英和中辞典
  • I am perplexed (what step to take).
    処置に苦しんでいる - 斎藤和英大辞典
  • I am perplexed.
    どうしてよいやらわからぬ - 斎藤和英大辞典
  • I'm perplexed at the result.
    その結果に困っている. - 研究社 新英和中辞典
  • to be perplexed
    何となく気恥ずかしいこと - EDR日英対訳辞書
  • perplexed state of the world
    世界の当惑した状態 - 日本語WordNet
  • Investigators are perplexed.
    研究者は困惑している。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I was terribly perplexed.
    わたしは ひどく戸惑ったの。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He looked perplexed.
    彼は怪訝な表情をした。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • I am very perplexed.
    私はとても困惑している。 - Weblio Email例文集
  • You think i'm any less perplexed?
    私が困ってないと思う? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The problem perplexed him.
    その問題は彼を悩ませた。 - Tanaka Corpus
  • The problem perplexed him.
    その問題は彼を悩ませた。 - Tatoeba例文
  • The question perplexed him.
    その問題は彼を困らせた. - 研究社 新英和中辞典
  • the condition of being perplexed
    判断がつかずに迷うこと - EDR日英対訳辞書
  • totally perplexed and mixed up
    すっかり当惑し、混乱する - 日本語WordNet
  • said the perplexed gentleman.
    と悩み顔の紳士はこぼした。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
  • people who are frustrated and perplexed
    がっかりし、当惑した人々 - 日本語WordNet
  • But here's what really perplexed me.
    しかし 私が困惑したのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The problem perplexed him.
    彼はその問題で困っている。 - Tanaka Corpus
  • I was truly perplexed.
    私は本当に困惑していた。 - Tatoeba例文
  • The problem perplexed him.
    彼はその問題で困っている。 - Tatoeba例文
  • He was not a little perplexed.
    彼は少なからず当惑した. - 研究社 新英和中辞典
  • He looked perplexed.
    彼はまごついた表情をした。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • The matter is getting perplexed―becoming complicated.
    話がむずかしくなってきた - 斎藤和英大辞典
  • Her tears perplexed him.
    彼女が泣いたので彼は困った。 - Tanaka Corpus
  • Her tears perplexed him.
    彼女が泣いたので彼は困った。 - Tatoeba例文
  • There is a perplexed state of things.
    込み入ったいきさつがあるのだ - 斎藤和英大辞典
  • He was utterly perplexed.
    彼はすっかりまごついてしまった。 - Tanaka Corpus
  • He was utterly perplexed.
    彼はすっかりまごついてしまった。 - Tatoeba例文
  • cause to be perplexed or confounded
    当惑、または狼狽を引き起こす - 日本語WordNet
  • I am perplexed.
    どう処置してよいか困却している - 斎藤和英大辞典
  • I am at a loss for a solution of the problem―perplexed how to solve the problem.
    問題の解決に窮した - 斎藤和英大辞典
  • The police were perplexed by the crime.
    警察はその犯罪に悩まされた. - 研究社 新英和中辞典
  • She looked perplexed.
    彼女は当惑したような様子だった. - 研究社 新英和中辞典
  • There is a perplexed state of things―a labyrinthine state of affairs.
    いろいろ入り組んだ事情がある - 斎藤和英大辞典
  • There is a perplexed state of things―a labyrinthine state of affairs.
    いろいろ込み入った事情がある - 斎藤和英大辞典
  • He was perplexed at the unexpected result.
    彼は予想外の結果にまごついた。 - Tanaka Corpus
  • He was perplexed at the unexpected result.
    彼は予想外の結果にまごついた。 - Tatoeba例文
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について

  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

    邦題:『ジキルとハイド』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
    (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)