a practitioner of orthoepy (especially one of the 17th or 18th century scholars who proposed to reform English spelling so it would reflect pronunciation more closely)
正しい発音法(特にそれがより密接に発音を反響するように、英語のつづりを改革するつもりだった17または18世紀の学者のうちの1人)の開業医 - 日本語WordNet
In his written works he compares the practitioner of the Gateway of the Holy Path who engages in the Miscellaneous Practices as a thief, and he emphasizes one to engage in the Right Practices of senju-nenbutsu very often in his text.
著書内で、雑行を行う聖道門の行者を盗人に例えたりするなど正行である専修念仏を行うことを強調する文面が多くある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Depending on the practitioner, various things can be used as 'shuriken,' such as the shuriken 'hyo' (also known as Chinese-style), which is shaped like an arrowhead, or unusually heavy and huge shuriken.
矢じりの形の手裏剣「鏢」(中国式ともいわれる)や、異常に重たい巨大な手裏剣も存在し、術者しだいで様々なものが「手裏剣」に変化する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The practitioner who is given koan is requested to be correctly aware of the intention of the words and answer from the heart in front of his or her master.
公案を与えられた修行者は、その言葉がどのような本意から創造されたかを正しく悟って、師家の前で心を以て回答することを要求される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the Zen master Hakuin worried about the practitioner who did too much mediation and suffered from a nervous breakdown (decrease in positive activity of the brain), and gave the secret of Naikan as a method of healing.
とはいえ参禅が限度を超えて神経衰弱の苦しみにある修行者を見かねた白隠禅師が、その治療方法としての内観の秘法を伝授した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But to require in all cases the certificate of a medical practitioner, would make it sometimes impossible, always expensive, to obtain the article for legitimate uses.
しかし、どんな場合にも開業医の証明書が必要とするのは、合法的目的のために品物を手に入れるのを、ときに不可能とし、いつも高くつくものにします。 - John Stuart Mill『自由について』
Article 25 (1) A foreign medical practitioner or dental practitioner or foreign midwife or foreign nurse under advanced clinical training, or a person who used to be engaged in such professions, who has disclosed any confidential information of any person in violation of the provision of Article 17 shall be punished by imprisonment with work for not more than 6 months or a fine of not more than 100,000 yen.
第二十五条 第十七条の規定に違反して人の秘密を漏らした臨床修練外国医師若しくは臨床修練外国歯科医師若しくは臨床修練外国助産師若しくは臨床修練外国看護師又はこれらであつた者は、六月以下の懲役又は十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide an automatic grading processing system based on absolute evaluation for medium and small size enterprises by a computer based on financial statements without inflated figures managed by a tax practitioner and an accountant. 税理士・会計士が管理する粉飾のない財務諸表に基づくコンピュータによる中小企業向けの絶対評価に基づく自動格付け処理システムを提供する。 - 特許庁
A console provides a visual indication of the relative position and orientation so as to guide the practitioner to insert the syringe at the proper site and in the proper direction and to penetrate the port cleanly and correctly. コンソールは、医師が、適切な部位に適切な方向で注射器を挿入して、手際よく正確にポートに刺入できるように相対位置および向きを視覚的に表示する。 - 特許庁
For example, the practitioner may provide certain help resources based upon the skill level of the user and whether the user has accessed specific help resources in the past. 例えば、本発明の実施者は、ユーザの習熟度のレベル、および過去にユーザが特定のヘルプ・リソースにアクセスしたことがあるかどうかに基づいていくつかのヘルプ・リソースを提供することができる。 - 特許庁
To provide a method for evaluating the softened degree of hair and its treatment method, where the softened degree of hair is objectively and reliably determined without relying on the technique of a skilled practitioner. 毛髪の軟化度を施術者の熟練した技術に依存することなく客観的で確実に判断できる毛髪の軟化度評価方法および毛髪処理方法を提供する。 - 特許庁
To provide a hot massage supporter which effectively imparts heat to a person to be treated and enables a practitioner to give a massage to the person to be treated with conventional feeling. 被施術者に効果的に温熱を与えることができ、かつ、施術者が従来と同様の感覚で被施術者にマッサージを施すことができるホットマッサージサポーターを提供する。 - 特許庁
Ohara was also known as a place of Yuzu Nenbutsu and Tendai Shomyo (Buddhist hymns), with renowned Tendai Shomyo practitioner, Shoo Daishi Ryonin (1073-1132) also residing in Ohara.
大原はまた、融通念仏や天台声明(しょうみょう、仏教声楽)が盛んに行われた場所として知られ、天台声明を大成した聖応大師良忍(1073年-1132年)も大原に住んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a rod for perm dispensing with a high technique of a practitioner and providing a high wave effect with neither giving a damage to the hair nor giving a pain to the person to be treated. 施術者の高い技術を必要とせず、毛髪に対してダメージを与えたり、被施術者に苦痛を与えることなく、より高いウエーブ効果を得られるパーマ用ロッドを提供する。 - 特許庁
To the city... It depicts the practitioner of austerities (his appearance has changed from a child to Hotei osho (a legendary monk called Hotei, who is said to have lived during the Tang period in China)), who has achieved enlightenment, going out into the town and playing with another child; it represents Hotei osho leading the path to enlightenment.
-まちへ... 悟りを得た修行者(童子から布袋和尚の姿になっている)が街へ出て、別の童子と遊ぶ姿を描き、人を導くことを表す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Sennichi kaihogyo (1000-day circumambulation practice) of Mt. Hiei Enryaku-ji Temple, there is a severe practice called "Sekizan Kugyo (self-torment practice at Sekizan)," in which, for 100 of the 1000 days, the practitioner goes up and down the hills from Mt. Hiei to Kirarazaka Slope.
比叡山延暦寺の延暦寺千日回峰行においては、そのうち百日の間、比叡山から雲母坂を登降する「赤山苦行」と称する荒行がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 55 The provisions of Articles 49 to 51 shall apply mutatis mutandis to a midwife in charge of midwifery for maternity assistance under this Act and to a massage and finger pressure practitioner or a judo healing practitioner in charge of treatment for the medical assistance under this Act, and the provisions of Articles 52 and 53 shall apply mutatis mutandis to a medical facility for persons requiring public assistance.
第五十五条 第四十九条から第五十一条までの規定は、この法律による出産扶助のための助産を担当する助産師並びにこの法律による医療扶助のための施術を担当するあん摩マツサージ指圧師及び柔道整復師について、第五十二条及び第五十三条の規定は、医療保護施設について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 3 (1) A foreign medical practitioner or dental practitioner, or a foreign nurse, etc. may engage in advanced clinical training based on the classification of the license which corresponds to any of the licenses listed in the following items in such foreign country respectively, notwithstanding the provisions of the Acts listed in each of the following items by obtaining permission of the Minister of Health, Labour and Welfare pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.
第三条 外国医師若しくは外国歯科医師又は外国看護師等は、その外国において有する次の各号に掲げる資格に相当する資格の区分に応じ、それぞれ当該各号に定める法律の規定にかかわらず、厚生労働省令で定めるところにより厚生労働大臣の許可を受けて、臨床修練を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 9 (1) The medical or dental clinical instructor, or the clinical instructor shall give instruction and provide supervision for advanced clinical training performed by a foreign medical practitioner or dental practitioner under advanced clinical training, or a foreign nurse, etc. under advanced clinical training on site, and shall make efforts to ensure that the advanced clinical training is performed properly in the course of giving and providing such instruction and supervision.
第九条 臨床修練指導医若しくは臨床修練指導歯科医又は臨床修練指導者は、臨床修練外国医師若しくは臨床修練外国歯科医師又は臨床修練外国看護師等が行う臨床修練を実地に指導監督するものとし、その指導監督に当たつては、臨床修練が適切に行われるように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 11 (1) The provision of Article 24 of the Medical Practitioners' Act or Article 23 of the Dentists Act shall apply mutatis mutandis to the foreign medical practitioner or dental practitioner under advanced clinical training. In this case, the terms "medical practitioner working at a hospital or clinic" and "such hospital or clinic" in Article 24, paragraph (2) of the Medical Practitioners' Act shall be deemed to be replaced with "foreign medical practitioner under advanced clinical training prescribed by Article 2, item (v) of the Law concerning the Exceptional Cases of the Medical Practitioners' Act, Article 17, on the Advanced Clinical Training of Foreign Medical Practitioners, who performs the advanced clinical training at a hospital designated by the Minister of Health, Labour and Welfare pursuant to the provision of Article 3, paragraph (1) of such Law" and "such hospital", respectively, and the terms "dental practitioner working at a hospital or clinic" and "such hospital or clinic" in Article 23, paragraph (2) of the Dentists Act shall be deemed to be replaced with "foreign dental practitioner under advanced clinical training prescribed by Article 2, item (vi) of the Law concerning the Exceptional Cases of the Medical Practitioners' Act, Article 17, on the Advanced Clinical Training of Foreign Medical Practitioners, who performs the advanced clinical training at a hospital designated by the Minister of Health, Labour and Welfare pursuant to the provision of Article 3, paragraph (1) of such Law" and "such hospital", respectively.
第十一条 医師法第二十四条又は歯科医師法第二十三条の規定は、臨床修練外国医師又は臨床修練外国歯科医師について準用する。この場合において、医師法第二十四条第二項中「病院又は診療所に勤務する医師」とあるのは「外国医師等が行う臨床修練に係る医師法第十七条等の特例等に関する法律第三条第一項の規定により厚生労働大臣の指定を受けた病院において臨床修練を行う同法第二条第五号に規定する臨床修練外国医師」と、「その病院又は診療所」とあるのは「その病院」と、歯科医師法第二十三条第二項中「病院又は診療所に勤務する歯科医師」とあるのは「外国医師等が行う臨床修練に係る医師法第十七条等の特例等に関する法律第三条第一項の規定により厚生労働大臣の指定を受けた病院において臨床修練を行う同法第二条第六号に規定する臨床修練外国歯科医師」と、「その病院又は診療所」とあるのは「その病院」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The members of a partnership must not carry on business, practice or act as patent attorneys unless at least one member is a registered patent attorney or a legal practitioner.
(2) パートナーシップの構成員は,そのパートナーシップの少なくとも1構成員が登録特許弁護士又は弁護士である場合を除き,特許弁護士として営業し,業務を行い又は行動してはならない。 - 特許庁
To display in a list the past medical examination details, such as photographed image information, examination information and medical treatment information on a workstation by performing a simple input operation in a facility in a medical practitioner layer. 開業医層において、施設内の簡便な入力操作で、撮影画像情報、検査情報、治療情報等の過去の診療経緯をワークステーション上に一覧表示することを可能とする。 - 特許庁
To provide a technique that solves difficulty in cleaning, disinfecting and sterilizing a paracentetic hole, minimizes contamination among patients or between a medical practitioner and a patient, and is capable of biologically safe paracentesis. 穿刺孔の洗浄、消毒、滅菌の困難さを解決し、患者間や医療従事者と患者との間の汚染を最小限とし、生物学的安全性の高い穿刺が可能な技術を提供する。 - 特許庁
A cloth 3 used for body rub is put on a body surface 1a or a clothed body 1b and a practitioner presses and slides the cloth 3 by using a cloth 10a or a cloth glove 10b. 身体表面1aまたは着衣状態1bで身体摩擦用布体3を当て、施術者が布10aまたは布手袋10bを用いて身体摩擦用布体3を加圧摺動する。 - 特許庁
The statue's body was carved crudely as it looks unfinished at first glance, though if one ignores the fact that it was made by Gyogi or not, it may have been carved by a practitioner who was not a professional sculptor of Buddhist statues.
この像は一見、未完成像かと思われるほど、体部の彫りが荒々しく、行基の作であるかどうかは別としても、専門仏師でない行者の制作である可能性もあるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In particular, Yoshino and Omine of southern Nara Prefecture and Kumano Sanzan (three major shrines, Kumano-Hongu-Taisha, Kumano-Hayatama-Taisha and Kumano-Nachi-Taisha) in Wakayama Prefecture have been long regarded as sacred places for a mountain religion, and practitioner training Buddhism in mountains and forests called yamabushi and ascetic Buddhist monk were engaged in activities there.
中でも奈良県南部の吉野・大峯や和歌山県の熊野三山は、古くから山岳信仰の霊地とされ、山伏、修験者などと呼ばれる山林修行者が活動していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later, Suen, an Inyoka (a practitioner of the Yin and Yang school of philosophy) from Sei (State of Qi in ancient China), completed the Inyo Gogyo Shiso by combining Yin-yang ideology and Gogyo Setsu (the Five Elements Theory), making a connection between Gogyo, the five planets and various phenomena.
後に斉の陰陽家鄒衍により5つの惑星と、さらにその後様々な事象と結び付けられ、陰陽思想と五行説が統合されて観念的な陰陽五行思想として完成する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Keizo MII, a practitioner of acupuncture and moxibustion, who was patronized by Konosuke MATSUSHITA, insisted on the preservation of the remains of Asuka-mura; Matsushita asked Eisaku SATO, then Prime Minister to help the preservation, and the law to preserve the remains was established.
松下幸之助がひいきにしていた大阪の鍼灸師・御井敬三が、明日香村の遺跡の保存を訴え、松下から佐藤栄作首相へと伝えられたことから、法制化へと進んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(iii) Having the experience of engaging in medical examination and/or treatment for not less than 3 years after obtaining the license which corresponds to the license of a medical practitioner or dental practitioner in a foreign country, or in any practice pertaining to the applicable license which corresponds to any of the licenses prescribed by Article 2, item (iv), (c) to (o) inclusive, respectively, for not less than 3 years after obtaining the license, based on the classification of the licenses prescribed by Article 2, item (iv), (a) to (o) inclusive, respectively, pertaining to the application for the permission.
三 許可の申請に係る前条第四号イからヨまでに掲げる資格の区分に応じそれぞれ外国において医師若しくは歯科医師に相当する資格を取得した後三年以上診療した経験又は外国において同号ハからヨまでに掲げる資格に相当する資格を取得した後三年以上当該資格に係る業務に従事した経験を有すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) With regard to the application of the provision of Article 31, paragraph (1) of the Act on Public Health Nurses, Midwives and Nurses to the cases where a foreign medical practitioner or dental practitioner performs advanced clinical training, the term "the Medical Practitioners' Act or the Dentists Act (Act No. 202 of 1948)" in such paragraph shall be deemed to be replaced with "the Law concerning the Exceptional Cases of the Medical Practitioners' Act, Article 17, on the Advanced Clinical Training of Foreign Medical Practitioners."
2 臨床修練外国医師又は臨床修練外国歯科医師が臨床修練を行う場合における保健師助産師看護師法第三十一条第一項の規定の適用については、同項中「医師法又は歯科医師法(昭和二十三年法律第二百二号)」とあるのは、「外国医師等が行う臨床修練に係る医師法第十七条等の特例等に関する法律」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In cases of being impossible to designate foreign member of mixed medical commissions due to compelling reasons, the Minister of Defense shall instead designate medical practitioner recommended by the Japanese Red Cross as the member of mixed medical commissions.
2 防衛大臣は、やむを得ない事由により外国混成医療委員を指定することができないときは、これに代えて、混成医療委員として日本赤十字社が推薦する医師を指定するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a small-scale medical system which enables efficient imaging and image diagnoses in a small-scale facility such as a medical practitioner and enables cooperation with a large-scale facility using a DICOM protocol. 開業医等の小規模施設において効率的に撮影及び画像診断を行うことができ、更に、DICOMプロトコルを用いた大規模施設とも連携が可能な小規模医用システムを提供する。 - 特許庁
For example, children of a pharmacy owner or medical practitioner will aim to enter a school of medicine, dentistry or pharmaceutical sciences in order to take over the clinic or pharmacy run by their parents, and if a biological child is not able to take over, then often an adopted child will become the successor.
たとえば、薬局経営者・開業医の子が親の営む薬局・診療所を継ぐ為に医・歯・薬学部を目指したり、実子が後を継がない場合養子が跡継ぎになったりすることがよく見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, even after being taught to stop thinking, discussing and studying, Shikantaza is not an easy way for a practitioner of austerities who tends to start thinking, discussing and studying about the reason for them.
しかし、ひとまず思考・議論・学習を止めよと教えても、なぜ止めねばならないかについて思考・議論・学習を始めてしまうような思考癖のある修行者にとって、只管打坐は至難の方法となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an electronic medical record information control system and method for allowing a medical organization such as a medical practitioner or a small-scaled hospital which cannot independently introduce or operate any electronic medical record system to safely use electronic medical records. 開業医・小規模病院等の独自に電子カルテシステムを導入し、運用することが困難な医療機関が安全に電子カルテを使用できる電子カルテ情報管理システム、および電子カルテ情報管理方法を提供する。 - 特許庁
If the agent is not a legal practitioner, he or she must not do the following on behalf of the principal: (a) prepare any document that is to be filed in, or issued from, a court; (b) transact business, or conduct proceedings, in a court.
代理人が弁護士でない場合は,本人の代理として次の事項を行ってはならない。 (a)裁判所に提出する,又は裁判所が交付する書類を整えること (b)裁判所において取引する,又は手続を実施すること - 特許庁
Article 21 The acts prescribed in the main clause of Article 2, paragraph (1) of the Dental Technicians Act performed by a foreign dental practitioner under advanced clinical training by himself for a patient in the course of advanced clinical training shall be deemed as the acts prescribed in the provision of such paragraph.
第二十一条 臨床修練外国歯科医師が臨床修練において患者のために自ら行う歯科技工士法第二条第一項本文に規定する行為は、同項ただし書に規定する行為とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Tracing the path for the source of a golden current he found, he came across a practitioner of austerities, Gyoei-koji (a lay Buddhist, Gyoei) intently praying to Senju Kannon in a white robe, who was confining himself to the mountain to practice religious austerities under the waterfall.
金色の水流を見出した賢心がその源をたどっていくと、そこにはこの山に篭って滝行を行い、千手観音を念じ続けている行叡居士(ぎょうえいこじ)という白衣の修行者がいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The shrine had been built 200 years before by the practitioner called Kadayu sennin (hermit) who accompanied Emperor Tenji at the time of the transfer of national capital to Otsu by splitting the goshintai (object of worship housed in a Shinto shrine and believed to contain the spirit of a deity) and moving and enshrining it to the place called Ogi.
小椋神社はこれより遡ること約200年前、天智天皇の大津京遷都のおりに同行した加太夫仙人という行者が大和国の丹生川上神社から分霊を仰木の地に移し祀った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A bonding composition for bonding the appliance to the patient's tooth structure is applied to the base before the container is closed by the manufacturer, such that the practitioner can simply extract the placement device from the chamber and immediately transfer the appliances to the patient's teeth. 臨床医が単に、チャンバから配置デバイスを取り出して器具を患者の歯に直ぐに移すことができるように、器具を患者の歯構造に結合させるボンディング組成物は、容器が閉じられる前に製造業者によってベースに塗布される。 - 特許庁
(4) In the case where there are urgent circumstances, a public assistance recipient may be furnished with medical care by a medical institution that has not been designated or be furnished with treatment by a practitioner who has not been designated, notwithstanding the provisions of the preceding two paragraphs.
4 急迫した事情がある場合においては、被保護者は、前二項の規定にかかわらず、指定を受けない医療機関について医療の給付を受け、又は指定を受けない施術者について施術の給付を受けることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(viii) The term "medical clinical instructor" means a medical practitioner authorized pursuant to the provision of Article 8 to instruct and supervise a foreign medical practitioner's advanced clinical training on site (excluding the cases where such instruction and supervision is given or provided in respect of the advanced clinical training performed by a foreign emergency life-saving technician on site).
八 臨床修練指導医 外国医師が行う臨床修練を実地に指導監督する第八条の認定を受けた医師(外国救急救命士が行う臨床修練を実地に指導監督する場合を除く。)をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The New Shingon sect has new principles that preach the doctrine based on Kajishin (Buddha-body within a practitioner [esoteric Buddhism]) and includes New Shingon schools (Chizan School of Shingon Sect, Buzan School of Shingon sect, etc.) branched from Negoro-ji Temple (Grand Head Temple of New Shingon sect)(Wakayama Prefecture).
大日如来の加持身説の教学(新義)を持った新義真言宗(新義派)があり、根来寺(新義真言宗総本山)(和歌山県)から分流した新義真言宗諸派(真言宗智山派・真言宗豊山派など)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that for the ritual, the practitioner wore gotoku with candles attached to it on his/her head, dressed in a white gown, and visited a place where the sacred tree was planted, on the shaft of which he/she drove a nail, in order to break the barrier between this world and the underworld, and conjured cow-like specters.
五徳を頭に被って、そこにロウソクを立て、白装束を身に纏うといったいでたちで、丑の刻(深夜)に神木のある場所に出向いて、結界を破るために釘を打ち込み、牛などの姿をした妖怪を呼び出したといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, in the story of revenge by Kumawakamaru, a son of Suketomo HINO in Taiheiki, the scene whereby the practitioner escapes from the pursuer by boat while praying for Myoo is an homage of the part, 'It brings to the opposite share over sea by the boat of Buddhism (大法).'
なお太平記において日野資朝の息子阿新丸による仇討ちの話中、行者が明王に祈念して舟で追手の手から逃げのびるシーンは、「大法の船を設け普く苦海を度して彼岸に到らしむる」という部分のオマージュである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ILCD nomenclature and properties10 shall be us ed (Annex IV ensures correspondence with the ILCD nom enclature rules and prop erties). If nomenclature and properti es for a given flow are not availabl e in the ILCD, the practitioner shall create an appropriate nom enclature and document the flow properties.
EUの「国際基準データシステム」(ILCD)の名称と属性を用いる 附属書IVはILCD名称規則・属性に対応)。あるフローを表す名称・属性がILCDにない場合、調査担当者は適切な名称を作成し、そのフローの属性を文書で示す。 - 経済産業省
These include features for inputting the data of the anatomical structure of a patient and practitioner decision, for manipulating data interactively or automatically to arrive at appliance characteristics, and for affecting the design or production of the appliance. これらには、患者の解剖学的構造及び実施者の決定のデータの入力のための特徴、装置特徴に達するためにデータをインタラクティブ又は自動的に操作するための特徴、並びに、この装置の設計又は製造に影響を与える特徴が含まれる。 - 特許庁
Where an applicant's ordinary residence or principal place of business is outside Bhutan, he shall be represented by a legal practitioner resident and practicing in Bhutan or a person registered in the prescribed manner as an industrial property agent.
出願人の常居所又は主たる営業所がブータン国に存しない場合、出願人は、ブータン国内に居住し、業務に従事している弁護士、所定の方式により産業財産代理人として登録されている者を代理人としなければならない。 - 特許庁
In the Kaei era (1848-1854), a young general practitioner, Yukiyasu SHIMADA had been treating people in his 'Jinriki Toyaku-chogojo' (gods' power pharmacy) in Wakayama City (Kii Province), and his treatment and prescription by gods' power was very popular among the city as the demonstration of gods' power had great effects.
嘉永の時代に、紀州若山在住の若い町医者島田幸安は、その城下町で「神力睹薬調合所」を開き、彼の神通力と神の導きによる薬の調合は実に霊験あらたかで、和歌山市中ではかなりの評判を呼んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These include features for inputting of data of patient anatomy and practitioner decisions, features for interactively or automatically manipulating data to arrive at appliance characteristics, and features for affecting design or manufacture of the appliance. これらには、患者の解剖学的構造及び実施者の決定のデータの入力のための特徴、装置特徴に達するためにデータをインタラクティブ又は自動的に操作するための特徴、並びに、この装置の設計又は製造に影響を与える特徴が含まれる。 - 特許庁