「Prima」を含む例文一覧(280)

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>
  • In 1911, she became a member of the Teikoku-gekijo Theater (the Imperial Garden Theater), and from the next year she went on being active as the prima donna.
    1911年に帝国劇場に所属し、翌年よりプリマドンナとして活躍を続ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (2) When filing the petition set forth in the preceding paragraph, the petitioner shall make a prima facie showing of the fact constituting the grounds for liability.
    2 前項の申立てをするときは、その原因となる事実を疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) The certificate of registration shall be prima facie evidence of the facts stated therein and of the validity of the registration.
    (3) 登録証は,それに記載された事実及び登録の有効性の一応の証拠であるものとする。 - 特許庁
  • (2) When filing a petition set forth in the preceding paragraph, the petitioner shall make a prima facie showing of the fact constituting the cause of provisional registration.
    2 前項の申立てをするときは、仮登記の原因となる事実を疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 226 A prima facie showing shall be made of facts that serve as the grounds for restoring the right to appeal.
    第二百二十六条 上訴権回復の理由となる事実は、これを疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) The right or relationship of rights to be preserved and the necessity to preserve it shall be clarified by making a prima facie showing.
    2 保全すべき権利又は権利関係及び保全の必要性は、疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 188 A prima facie showing shall be made by evidence that can be examined immediately.
    第百八十八条 疎明は、即時に取り調べることができる証拠によってしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) When filing the petition set forth in preceding paragraph (1), the petitioner shall make a prima facie showing of the fact constituting the cause of liability.
    3 第一項の申立てをするときは、その原因となる事実を疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (iii) Prima facie evidence of documents which show the calculation of net assets and the capital-to-risk ratio for the most recent month
    ③ 直近月の純財産額及び自己資本規制比率を算出した書面の疎明資料 - 金融庁
  • Article 136 (1) When making a request for avoidance, the requester shall make a prima facie showing of the fact constituting the grounds for avoidance.
    第百三十六条 否認の請求をするときは、その原因となる事実を疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 174 (1) When making a request for avoidance, the requester shall make a prima facie showing of the fact constituting the grounds for avoidance.
    第百七十四条 否認の請求をするときは、その原因となる事実を疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) Prima facie evidence of documents which show the calculation of the ratio prescribed in Article 29-4(1)(vi)(a) of the FIEA
    ② 金商法第 29条の4第1項第6号イに規定する比率を算出した書面の疎明資料 - 金融庁
  • The register of patents shall be prima facie evidence of any matters by this Act directed or authorised to be inserted therein.
    特許登録簿は、本法によって同登録簿への挿入が指示され又は認められた事項の一応の証拠となる。 - 特許庁
  • The register of designs shall be prima facie evidence of any matters by this Act directed or authorized to be entered therein.
    意匠の登録簿は、本法によってこれに記載するよう指示又は承認された事項の一応の証拠となる。 - 特許庁
  • (b) the registration of the prescribed particulars of any registrable transaction under section 39 shall be prima facie evidence of the transaction; and
    (b)第39条に基づく登録可能な取引の所定の細目の登録は,当該取引の一応の証拠とする。かつ - 特許庁
  • These facts must be established by prima facie evidence at the time of filing the request or in the procedure relating thereto.
    この事実は,請求時に又は請求に関する手続において一応の証拠によって立証しなければならない。 - 特許庁
  • (2) A creditor, when filing a petition set forth in the preceding paragraph, shall also make a prima facie showing of the existence of the claim held thereby.
    2 債権者が、前項の申立てをするときは、その有する債権の存在をも疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Of the prima facie evidence, certificates of savings and other deposit balances issued by financial institutions shall be originals.
    なお、疎明資料のうち金融機関が発行する預金等の残高証明書については、原本によるものとする。 - 金融庁
  • (iii) Part of a claim for which proof is shown and a prima facie showing is made pursuant to the provision of Article 210(1) (including cases where applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (2) of said Article) within the period of exclusion concerning an interim distribution, which pertains to the amount subject to such prima facie showing
    三 中間配当に関する除斥期間内に第二百十条第一項(同条第二項において準用する場合を含む。)の規定による証明及び疎明があった債権のうち、当該疎明があった額に係る部分 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In the decision, only those goods or services shall be considered of which use has been substantiated by prima facie evidence.
    その決定においては,一応の証拠によって使用が実証された商品又はサービスのみが考慮されるものとする。 - 特許庁
  • (2) When a creditor files a petition for commencement of special liquidation, the creditor shall also make a prima facie showing of the presence of the claims the creditor holds.
    2 債権者が特別清算開始の申立てをするときは、その有する債権の存在をも疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) When filing a petition for the permission set forth in the preceding paragraph, the trustee shall make a prima facie showing of the facts constituting the grounds for the petition.
    3 受託者は、前項の許可の申立てをする場合には、その原因となる事実を疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The register of designs shall be prima facie evidence of any matter by this Act directed or authorized to be entered therein.
    意匠登録簿は,本法により意匠登録簿に記載すべき旨を指令され又は授権されている事項の一応の証拠とする。 - 特許庁
  • The Register shall be prima facie evidence of any matters required or authorized by or under this Act to be entered therein.
    登録簿は,記載が本法により又は本法に基づいて要求され又は許容される事項についての一応の証拠となる。 - 特許庁
  • Consequently, a reasonable doubt that the claimed film is prima facie identical to that described in the cited document is upheld.
    よって、請求項に係る発明のフィルムは、引用文献に記載されたフィルムと同一であるとの一応の合理的な疑いが成り立つ。 - 特許庁
  • (2) A foreign trustee, when filing the petition set forth in the preceding paragraph, shall make a prima facie showing of the fact constituting the grounds for the commencement of bankruptcy proceedings.
    2 外国管財人は、前項の申立てをするときは、破産手続開始の原因となる事実を疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) When filing a petition for the permission set forth in the preceding paragraph, the liquidation trustee shall make a prima facie showing of the facts constituting the grounds for the petition.
    3 清算受託者は、前項の許可の申立てをする場合には、その原因となる事実を疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) When filing a petition set forth in the preceding paragraph, the petitioner shall make a prima facie showing of the fact constituting the grounds for discontinuance of rehabilitation proceedings.
    2 前項の申立てをする場合には、申立人は、再生手続廃止の原因となる事実を疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • that ego is at best an eccentricity tolerable only in prima donnas and often an actual sign of mental pathology.
    そしてエゴはせいぜいがプリマドンナのみに許される奇矯な代物で、精神的な病理の兆候であることすら多い、と教わっている。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
  • (3) In the cases set forth in the provisions of the two preceding paragraphs, the statement of the reasons for appeal to the court of second instance shall be accompanied by material which makes prima facie showing of the facts. In a case set forth in the provisions of the paragraph (1), the paper also shall be accompanied by material which makes prima facie showing that examination could not be requested due to unavoidable circumstances.
    3 前二項の場合には、控訴趣意書に、その事実を疎明する資料を添附しなければならない。第一項の場合には、やむを得ない事由によつてその証拠の取調を請求することができなかつた旨を疎明する資料をも添附しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Other persons shall have that right with the consent of those involved or on furnishing prima facie evidence of a legal interest.
    それ以外の者は,当事者の同意を得るか又は法律上の利害関係についての一応の証拠を提出したとき,その権利を有する。 - 特許庁
  • (2) If the registrar is satisfied that a prima facie case has been made out, he shall advertise the application once in the journal.
    (2) 一応の根拠がある主張がなされたと登録官が判断する場合は,登録官は,当該申請を公報において1度公告する。 - 特許庁
  • Subject to subsection (4), the Register shall be prima facie evidence of anything required or authorized by this Ordinance or the rules to be registered.
    (4)に従うことを条件として,登録簿は,本条例又は規則により登録を求められ又は許可された事柄の一応の証拠とする。 - 特許庁
  • Subject to subsection (12), the register shall be prima facie evidence of anything required or authorized by this Ordinance to be registered.
    (12)に従うことを条件として,登録簿は,本条例に基づき登録を必要とされ又は許可されている事柄の一応の証拠とする。 - 特許庁
  • The register shall be prima facie evidence of any matters required or authorized by or under this Act to be entered therein.
    登録簿は,本法により又は基づいて記入を求められ又は許可された何れの事項についても一応の証拠とされるものとする。 - 特許庁
  • Article 23 (1) When filing a petition for commencement of rehabilitation proceedings, a petitioner shall make a prima facie showing of the fact constituting the grounds for commencement of rehabilitation proceedings.
    第二十三条 再生手続開始の申立てをするときは、再生手続開始の原因となる事実を疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (i) Prima facie evidence of documents which show the calculation of net assets (referring to net assets prescribed in Article 29-4(1)(v)(b) of the FIEA)
    ① 純財産額(金商法第 29条の4第1項第5号ロに規定する純財産額をいう。)を算出した書面の疎明資料 - 金融庁
  • (1) The Register shall be prima facie evidence of all matters required or authorized by this Act to be entered therein.
    (1)登録簿は,本法によって登録簿に記入することを要求されている又は許可されている全ての事項について,一応の証拠であるものとする。 - 特許庁
  • Sec.87 Prohibited Clauses Except in cases under Section 91, the following provisions shall be deemed prima facie to have an adverse on competition and trade:
    第87条 禁止される条項 第91条の規定による事案の場合を除くほか,次の条項は競争及び通商に悪影響を及ぼすものと推定する。 - 特許庁
  • (3) The register of patents shall be prima facie evidence of any matters required or authorised by or under this Act to be entered therein.
    (3) 特許登録簿は,本法により又はそれに基づいて記入することが要件とされ又は許可されるすべての事項についての一応の証拠とする。 - 特許庁
  • Pursuant to Section 87 of the IP Code, the following provisions and other clauses with equivalent effect shall be deemed prima facie to have an adverse effect on competition and trade:
    IP法第87条に基づいて,次の規定及び同等の効果を有するその他の条項は,競争及び通商に悪影響を及ぼすものと推定する。 - 特許庁
  • (1) The register shall be prima facie evidence of anything required or authorised by this Act or the rules to be registered.
    (1) 登録簿は,本法又は規則により登録することが必要とされるか又は登録する権限が与えられている事項についての一応の証拠とされる。 - 特許庁
  • Subject to subsection (4), the register shall be prima facie evidence of anything required or authorized by this Ordinance or the rules to be registered.
    (4)に従うことを条件として,登録簿は,本条例又は規則によって登録を求められ又は許可される何らかの事柄の一応の証拠とする。 - 特許庁
  • to order the patent holder to deliver in advance a copy of certificate of the relevant patent, and prima facie evidence supporting his allegation
    特許権者に対し,当該特許の特許証の写し及びその主張を裏付ける明白な証拠を予め提出することを命じること - 特許庁
  • Consequently, a reasonable doubt that the claimed silica fine particle is prima facie identical to that described in the cited document is upheld.
    よって、請求項に係る発明のシリカ微粒子は、引用文献に記載されたシリカ微粒子と同一であるとの一応の合理的な疑いが成り立つ。 - 特許庁
  • (3) When a Company intends to file the petition under the provisions of the preceding paragraph, it shall make a prima facie showing that the petition set forth in paragraph (1) has been filed in bad faith.
    3 会社は、前項の規定による申立てをするには、第一項の申立てが悪意によるものであることを疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (8) When the defendant intends to file the petition set forth in the preceding paragraph, the defendant shall make a prima facie showing that the Action for Pursuing Liability, etc. has been filed in bad faith.
    8 被告が前項の申立てをするには、責任追及等の訴えの提起が悪意によるものであることを疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 869 In cases of filing a petition for permission under the provisions of this Act, a prima facie showing shall be made with regard to the fact that serves as the cause thereof.
    第八百六十九条 この法律の規定による許可の申立てをする場合には、その原因となる事実を疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (7) When filing a petition under the provisions of the preceding paragraph, the trustee shall make a prima facie showing of the fact that the petition set forth in paragraph (1) was filed in bad faith.
    7 受託者は、前項の規定による申立てをするには、第一項の申立てが悪意によるものであることを疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) The petition set forth in paragraph (1) shall be made by presenting an enforceable authenticated copy of a title of obligation and making a prima facie showing of the grounds prescribed in said paragraph.
    3 第一項の申立てをするには、執行力のある債務名義の正本を提示し、かつ、同項に規定する事由を疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

例文データの著作権について