「Pursuing」を含む例文一覧(555)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>
  • We are pursuing hardened killers. they will be dangerous.
    我々は無情な殺人者を 追っている 危険だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It seems I was pursuing but the tide rose.
    追ってはまいたみたいだけど 潮が上がってきた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If every business were pursuing interface plans
    もし全ての会社が 我社の目標を目指したら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I found someone suspicious, so I was pursuing them.
    怪しいやつを見つかけたから 追いかけてたのよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Action Pursuing the Liability of Executive Liquidator(s), etc.
    清算執行人等の責任を追及する訴え - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Section 3 Pursuing the Liabilities of Officers of Juridical Persons, etc.
    第三節 法人の役員の責任の追及等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • I knew by pursuing him that I could throw a wrench in
    彼を追求することで 妨害すると知ってた - - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Are the police pursuing a case against him?
    警察は彼を事件として 調査しているのですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Keep him from pursuing me,
    パトラッシュがぼくを追いかけてこないようにしてください。 - Ouida『フランダースの犬』
  • We have many people who are already pursuing this.
    既にこの方向に進んでいる多くの方々がいます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'm just sitting here thinking, why are you only pursuing this in your...?
    思うんだけど、なんでそんなに頑張るの? 君はもう... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He would stare closely at the object pursuing its true reality.
    対象を ひたすら見つめ その真実に迫ろうとした。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • an emancipated young woman pursuing her career
    彼女の職業を続けている自主的な若い女性 - 日本語WordNet
  • but you nobly refrained from pursuing your advantage.
    が、あなたはそれをしつこくおききになりませんでした。 - Conan Doyle『黄色な顔』
  • Are you seriously thinking about pursuing a career as a race car driver?
    レーシングドライバイーの道に進むこと、真剣に考えているの? - Tatoeba例文
  • He thought of pursuing Fogg across the vast white plains.
    大雪原の果てまでフォッグ氏を追いかけることも考えた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • And that's the reason why we have ethical ground for pursuing these
    私達がこれらを倫理的に追求する理由なのですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Who you are now, that's a question worth pursuing.
    あなたは誰なのか - 現在それは 続行する価値がある質問だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • About the case you and assistant inspector kurokouchi have been pursuing in secret.
    あなたと黒河内警部補が 内密に追っているヤマのこと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Pursuing an unfamiliar job and only worrying about myself.
    なれない仕事に追われてて 自分のことしか考えてなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Looking for the solution to the creation principle of this world and pursuing the truth.
    この世の創造原理を解き明かし 真理を追い求める - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • A small fue used by police officers when pursuing suspects or by judges as signals during competitions.
    捕物や競技の合図等に用いられる小さい笛。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I figured that's why you were pursuing rebecca, engaging with her follower.
    君がそのために レベッカを追い 支持者と会っていると 考えた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • and the Scaean gate was choked with the crowd of men, pursuing and pursued.
    そしてスカイアイ門は追い、追われる人の群でふさがっていた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
  • Improving energy markets and pursuing the Fight against Climate Change
    エネルギー市場の改善及び気候変動に対する闘いの追求 - 財務省
  • Due to the above, he had to give up the idea of pursuing a career as a Kabuki playwright.
    そのため、狂言作者の道は挫折を余儀なくされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Therefore, the policy of placing an emphasis on attaining academic achievements rather than pursuing profits from business was employed as "Ideal business rather than business for pursuing profits."
    したがって、「営利的施業より理想的な施業」として、営利目的より学術的な成果を重視する立場を取っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Singapore is aggressively pursuing the objective of entering into FTAs/EPAs.
    シンガポールは積極的にFTA/EPA締結に向けた動きを展開している。 - 経済産業省
  • Yeah anyway if the culprit that I was pursuing caused this incident
    ええ とにかく私の追ってた犯人が この事件を起こしたなら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The school is very determined to stop him from pursuing his chance of going for this contest.
    学校側は断固として 大会参加を やめさせようとした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Anything that is worth pursuing is going to require us to suffer
    追いかける価値があるものは 苦しみを必要とするかもしれない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Pursuing the seventeen-syllable verse, he established his name in the field while wandering to various places.
    俳諧を志し、各地を転々としながら、その道で名を成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Accessible to anyone, including people pursuing these kinds of goals.
    あのような目的を追求する人々にも 手の届くものとなるのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • We're pursuing every known buyer of chitauri metals around the globe.
    世界規模でチタウリの金属に関係した バイヤーを追っているところよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It's just you pursuing this case didn't make sense to me at first.
    この事件を追うあなたの行動が 最初 私には 理解出来なかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This was also the result of pursuing favoritism toward Chochu people together with Masatake TERAUCHI.
    これも寺内正毅と共に長州びいきを推し進めた結果である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • supporting or pursuing a course of action that is neither liberal nor conservative
    自由主義でもなく保守主義でもない方向に進み、または支持する - 日本語WordNet
  • After leaving Osaka he lived a quiet life in Kyoto, concentrating on the tea ceremony and pursuing his hobbies.
    大坂退去後は京都に隠棲し、茶道に専念し、趣味に生きた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • But that it's really for women who are that. doing that. pursuing the corporate world.
    まさに こうした女性のためです 実業界でキャリアを積む人もです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Sengaku was a learned priest pursuing his studies priest of the Tendai sect in the early Kamakura period.
    仙覚(せんがく)は鎌倉時代初期における天台宗の学問僧。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a workflow system and its method for pursuing physical movement of a document.
    書類の物理的な動きを追跡するワークフローシステム及び方法を提供する。 - 特許庁
  • People in these countries have grown busier with pursuing affluence and efficiency.
    人々は豊かさを求め、効率性を求めて、忙しい毎日を送るようになった。 - 経済産業省
  • Hyhy is pursuing his masters in business. he pays for his university expenses throughtournament winnings.
    hyhy は経営学修士課程を履修中 大学の学費は賞金で払っている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Only the inoshishi, which Kanpei the hunter was pursuing, survives.
    唯一死なないのは、猟師勘平に獲物として狙われていたはずの猪だけである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • they are pursuing a general program of renovation to the entire property
    彼らは全体の資産に対して修繕をする一般的プログラムを追及している - 日本語WordNet
  • Takko water and Goganseki stone (a stone on which prayers are carved) (near Tokko water, the statue of Shugyo-Daishi (a high monk pursuing knowledge) is placed)
    独鈷水・御願石(独鈷水に近接して修行大師像が安置) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • By doing so, Japanese manufacturers are pursuing "total optimality" in their international business networks.
    自社の国際事業ネットワークの「全体最適」を追求していると考えられる。 - 経済産業省
  • To provide a play apparatus capable of providing more realistic play while pursuing space saving.
    省スペース化を図りつつ、よりリアルな遊戯を提供し得る遊戯装置を提供する。 - 特許庁
  • In pursuing better cooperation, it must fully take into account the expertise and comparative advantage of other organizations.
    その際、世銀は他の機関の有する専門性や優位性に留意すべきである。 - 財務省
  • (v) Pursuing the liability under the provisions of Article 40 or Article 41 of the Trust Act
    五 信託法第四十条又は第四十一条の規定による責任の追及 - 日本法令外国語訳データベースシステム
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

例文データの著作権について

  • 財務省
    Copyright(C) 財務省
    ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
    財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 日本法令外国語訳データベースシステム
    ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”A DOG OF FLANDERS”

    邦題:『フランダースの犬』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    <版権表示>
    Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
    本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  • 原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

    邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
    本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  • 原題:”THE YELLOW FACE”

    邦題:『黄色な顔』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
    入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
    校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
    青空文庫作成ファイル:
    このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。