ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
共起
表現
「Questions」を含む例文一覧(4898)
<前へ
1
2
...
.
22
23
24
25
26
27
28
29
30
...
.
97
98
次へ>
I’d like to ask two
questions
.
私の方から2点質問がございます。
- Tatoeba例文
If you have any
questions
, please don't hesitate to ask.
質問があれば、遠慮なくどうぞ。
- Tatoeba例文
She asked him some
questions
.
彼女は彼に幾つか質問をしました。
- Tatoeba例文
His curiosity prompted him to ask
questions
.
彼は好奇心に駆られて質問した。
- Tatoeba例文
Don't be afraid to ask
questions
.
質問をする事を恐れてはいけない。
- Tatoeba例文
Don't hesitate to ask
questions
.
質問するのをためらわないでください。
- Tatoeba例文
Let's ask some
questions
.
私達にいくつか質問させてください。
- Tatoeba例文
I was able to answer all the
questions
.
私は全問に答えることができた。
- Tatoeba例文
You shouldn't ask personal
questions
.
個人的な質問はしないほうがいいよ。
- Tatoeba例文
Bob can answer all the
questions
.
ボブはこの問題すべてに答えられる。
- Tatoeba例文
Feel free to ask any
questions
.
どんな質問でも遠慮なくしなさい。
- Tatoeba例文
Please feel free to ask
questions
.
どうぞ遠慮なく質問してください。
- Tatoeba例文
The press besieged the minister with
questions
.
記者団は大臣を質問攻めにした。
- Tatoeba例文
We asked several
questions
of him.
我々は、彼にいくつかの質問をした。
- Tatoeba例文
Please feel free to ask me
questions
.
遠慮なく私に質問して下さい。
- Tatoeba例文
These
questions
are easy to answer.
これらの質問は、答えるのが簡単だ。
- Tatoeba例文
of a person, being awkward or hesitant at asking
questions
質問するのがためらわれるさま
- EDR日英対訳辞書
a game in which one asks
questions
and another answers
質問を出して答えさせる遊び
- EDR日英対訳辞書
to struggle with difficult
questions
(困難な問題に)正面から取り組む
- EDR日英対訳辞書
the words used when asking
questions
疑問点などを人に問い掛ける言葉
- EDR日英対訳辞書
I have three
questions
for you.
私はあなたに3つ質問があります。
- Weblio Email例文集
Please answer his
questions
.
あなたは彼の質問に応えてください。
- Weblio Email例文集
His
questions
drove me to distraction.
彼に(いろいろ)質問されて頭にきた.
- 研究社 新英和中辞典
My son's foolish
questions
irritated me.
息子のばかげた質問に腹がたった.
- 研究社 新英和中辞典
He put several
questions
to me.
彼は私にいくつかの質問を出した.
- 研究社 新英和中辞典
of people, to ask each other
questions
about unclear matters
(不明な点を)互いに質問し合う
- EDR日英対訳辞書
He that nothing
questions
nothing learns.
何も尋ねないものは何も学ばない
- 英語ことわざ教訓辞典
He answered the
questions
with great ease.
彼はその質問にすらすらと答えた
- Eゲイト英和辞典
Raise your hand if you have any
questions
.
何か質問があれば手を上げなさい
- Eゲイト英和辞典
Questions
are invited after the lecture.
質問は講演の後でお願いします
- Eゲイト英和辞典
He answered none of the
questions
.
彼は質問には何1つ答えなかった
- Eゲイト英和辞典
Listen to the CD and answer the
questions
.
CDを聴いて,質問に答えなさい。
- 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)
Read the following sentences and answer the
questions
.
次の文を読んで問いに答えなさい
- Eゲイト英和辞典
Those are very difficult
questions
, aren't they?
それらはとても難しい質問ですね
- Eゲイト英和辞典
It's impolite to ask personal
questions
.
個人的な質問をするのは失礼だ
- Eゲイト英和辞典
Please make a note of your
questions
and answers.
質問と回答をメモしてください。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Keep the conversation going through
questions
and comments.
質問とコメントで会話を続けなさい。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
He asks captious
questions
.
彼は人を陥れるような質問をする
- 斎藤和英大辞典
3.Public transmission of exam
questions
(3)試験問題としての公衆送信
- 経済産業省
Real
questions
that people have in their everyday lives.
生活に関わる質問ができます
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I know what he's been asking
questions
about.
彼が何を質問したのか 分かった
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Leave curious
questions
.
好奇心を満たそうとしてはいけません。
- Thomas a Kempis『キリストにならいて』
I can answer your
questions
and I can tell you what
questions
you're forgetting to ask.
私はあなたの質問に答え あなたが忘れてる質問を 教えられるわ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Right now, I don't particularly have any
questions
.
今のところ質問は特にありません。
- Weblio Email例文集
I'm receiving the following
questions
from customers.
お客から以下の質問を受けています。
- Weblio Email例文集
I will answer those
questions
later on.
私はそのご質問に後ほど答えます。
- Weblio Email例文集
Why do ask
questions
in English.
あなたはなぜ英語で質問するのですか。
- Weblio Email例文集
I have 4
questions
about that.
私はそれについて4つ疑問があります。
- Weblio Email例文集
I will ask you
questions
.
私はあなたに質問することがあります。
- Weblio Email例文集
I also have some
questions
for you.
私の方もあなたに質問があります。
- Weblio Email例文集
<前へ
1
2
...
.
22
23
24
25
26
27
28
29
30
...
.
97
98
次へ>
例文データの著作権について
©Aichi Prefectural Education Center
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
経済産業省
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”The Imitation of Christ”
邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
Questions