「Rumbling」を含む例文一覧(103)

1 2 3 次へ>
  • [rumbling] what is that?
    何だ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • [rumbling continues] come on!
    さあ! 早く! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • (rumbling)
    (ガラガラ鳴る音) - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • [thunder rumbling]
    [雷が鳴る] - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • to make a rumbling sound
    鳴りひびく - EDR日英対訳辞書
  • rumbling thunder
    ゴロゴロ鳴る雷 - 日本語WordNet
  • I have a rumbling in my bowels.
    腹が鳴る - 斎藤和英大辞典
  • the rumbling of distant thunder―the distant boom of thunder
    遠雷の音 - 斎藤和英大辞典
  • distant boom of thunder―the rumbling of distant thunder
    遠雷の音 - 斎藤和英大辞典
  • the rumbling sound of the stomach
    腹の鳴る音 - EDR日英対訳辞書
  • I heard an underground rumbling [the ground rumble].
    地鳴りがした. - 研究社 新和英中辞典
  • The sea is roaring [rumbling].
    海鳴りがしている. - 研究社 新和英中辞典
  • of a mountain, the sound of rumbling
    山が鳴動する音 - EDR日英対訳辞書
  • of a mountain, the action of rumbling
    山が鳴動すること - EDR日英対訳辞書
  • The rumbling of thunder was heard in the distance.
    遠く雷鳴を聞いた. - 研究社 新和英中辞典
  • of the earth, rumbling
    地響がどどんとするさま - EDR日英対訳辞書
  • My stomach is rumbling.
    胃がごろごろ音をたてます。 - Tatoeba例文
  • the rumbling rolling sound of thunder
    定期的に雷が鳴る音 - 日本語WordNet
  • [animal bells ringing] [thunder rumbling]
    [家畜のベルの音] [雷が鳴る] - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Did you hear the thunder rumbling?
    雷が鳴ってるの聞こえた? - Tatoeba例文
  • the rumbling sound of the earth resulting from a natural calamity
    大地の鳴りひびく音 - EDR日英対訳辞書
  • a rumbling sound coming from mountain or sea
    山や海が鳴動する音 - EDR日英対訳辞書
  • Distantly the thunder is rumbling.
    遠くで空がゴロゴロ言ってるよ。 - Tatoeba例文
  • The thunder is distantly rumbling.
    遠くで空がゴロゴロ言ってるよ。 - Tatoeba例文
  • Distantly the thunder is rumbling.
    遠くで空がゴロゴロ鳴ってるよ。 - Tatoeba例文
  • The thunder is distantly rumbling.
    遠くで空がゴロゴロ鳴ってるよ。 - Tatoeba例文
  • Distantly the thunder is rumbling.
    遠くで空がゴロゴロいってるよ。 - Tatoeba例文
  • The thunder is distantly rumbling.
    遠くで空がゴロゴロいってるよ。 - Tatoeba例文
  • Thunder is rumbling from afar.
    遠くで、雷の音がしている。 - Weblio Email例文集
  • Distant thunder is rumbling.
    遠くで雷がゴロゴロいってるよ。 - Tatoeba例文
  • Please? [thunder rumbling] feathering your love nest?
    お願いよ 愛の巣作りかしら? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Distantly the thunder is rumbling.
    遠くで雷がゴロゴロいってるよ。 - Tatoeba例文
  • The thunder is distantly rumbling.
    遠くで雷がゴロゴロいってるよ。 - Tatoeba例文
  • Distantly the thunder is rumbling.
    遠くで雷がゴロゴロ言ってるよ。 - Tatoeba例文
  • The thunder is distantly rumbling.
    遠くで雷がゴロゴロ言ってるよ。 - Tatoeba例文
  • Distantly the thunder is rumbling.
    遠くで雷がゴロゴロ鳴ってるよ。 - Tatoeba例文
  • The thunder is distantly rumbling.
    遠くで雷がゴロゴロ鳴ってるよ。 - Tatoeba例文
  • In the distance the thunder is rumbling.
    遠くで空がゴロゴロ言ってるよ。 - Tatoeba例文
  • The thunder is rumbling in the distance.
    遠くで空がゴロゴロ言ってるよ。 - Tatoeba例文
  • In the distance the thunder is rumbling.
    遠くで空がゴロゴロ鳴ってるよ。 - Tatoeba例文
  • The thunder is rumbling in the distance.
    遠くで空がゴロゴロ鳴ってるよ。 - Tatoeba例文
  • In the distance the thunder is rumbling.
    遠くで空がゴロゴロいってるよ。 - Tatoeba例文
  • The thunder is rumbling in the distance.
    遠くで空がゴロゴロいってるよ。 - Tatoeba例文
  • Thunder has been rumbling since earlier.
    先ほどから雷が鳴っている。 - Weblio Email例文集
  • Thunder is rumbling in the distance.
    遠くで雷がゴロゴロなってるよ。 - Tatoeba例文
  • Thunder is rumbling in the distance.
    遠くで雷がゴロゴロいってるよ。 - Tatoeba例文
  • rumbling of the sea
    海から聞こえてくる鳴り響く音 - EDR日英対訳辞書
  • In the distance the thunder is rumbling.
    遠くで雷がゴロゴロいってるよ。 - Tatoeba例文
  • The thunder is rumbling in the distance.
    遠くで雷がゴロゴロいってるよ。 - Tatoeba例文
  • In the distance the thunder is rumbling.
    遠くで雷がゴロゴロ言ってるよ。 - Tatoeba例文
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について