「SPECULATION」を含む例文一覧(370)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>
  • he knew the stock was a speculation when he bought it
    彼は株を買う時点で一種の投機だと分かっていた - 日本語WordNet
  • What should he do next but dabble in speculation?
    今度は何をするかと思えば相場に手を出すじゃないか - 斎藤和英大辞典
  • I have a distaste for hypotheticals just the same as you have a distaste for speculation.
    あなたが推測を嫌うように 私は仮定が嫌いだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Please refrain from writing articles on speculation.
    推測による報道はご遠慮いただきますようお願い致します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So the organizers asked me to end with a bold speculation.
    主催者に大胆な推測で締めくくるよう言われましたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I will make a venture―(投機なら)―run a risk―venture upon a speculation―(一か八かふってみよう、当たって砕けろ)―I'll take my chance―take the chances―chances it―take the risks―risk it.
    一つの冒険をやってみよう - 斎藤和英大辞典
  • What put it in your head to dabble in speculation, which is quite out of keeping with your character?
    なんだって柄にも無い相場などに手を出したのか - 斎藤和英大辞典
  • All you're saying is just mere speculation, isn't it?
    だいたい あなたの言ってることは全て 憶測にすぎませんよね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • one who sells advice about gambling or speculation (especially at the racetrack)
    ギャンブルまたは推測(特に競馬場で)についてアドバイスを売る人 - 日本語WordNet
  • It's a speculation that's extremely close to a conviction.
    そんなのは ただの推測だろう 限りなく確信に近い推測です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But everything is our speculation. we have no solid evidence.
    だが これは 全て俺たちの臆測だ 物証も何もありゃしねぇ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • However, these theories do not go beyond the range of speculation, and they lack decisive proof.
    だが、どの説も想像の範囲を超えず決定打に欠けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This, I must remind you, was my speculation at the time.
    申し上げておきますが、これはその時点でのわたしの推測です、 - H. G. Wells『タイムマシン』
  • a kind of speculation that was permissible in cosmology but inadmissible in medicine
    宇宙論では許されたが医学では受け入れがたいある種の推測 - 日本語WordNet
  • If,by any chance, my speculation should fail, I can but fall back on my old business.
    万一この山がはずれたらもとの商売に帰るまでのことさ - 斎藤和英大辞典
  • Therefore, there are many theories, though every theory remains a matter of speculation.
    そのため後世に様々な説があるが、どれも推測の域を出ていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This is not speculation. this is deduction based on common sense.
    憶測だと? これは憶測ではなく常識を基礎とした 推論的仮説です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Although, speculation ranges from aging infrastructure to chinese hackers.
    しかし 推測では 基礎構造の老朽化から分布しています 中国のハッカーに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Mr. Darwin abhors mere speculation as nature abhors a vacuum.
    ダーウィン氏は、自然は真空を嫌うというような単なる空論を嫌っています。 - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』
  • someone who builds cheap buildings out of poor materials on speculation for a quick profit
    手っ取り早い儲けのために投機で悪い材料で安い建物を建てる人 - 日本語WordNet
  • commerce had been developed, wealth amassed, leisure for travel and speculation secured,
    商業が発達し、富が蓄積され、旅行や思索のための余暇が確保されました。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
  • There was some speculation at the dinner-table about the Time Traveller's absence,
    時間旅行者の不在について、多少の憶測がディナーのテーブル上を飛び交った。 - H. G. Wells『タイムマシン』
  • Emperor Kogyoku stalled for time due to political speculation of his son Emperor Tenchi.
    皇極天皇の場合は子の天智天皇の政治的思惑による時間稼ぎである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Its possible origin includes China, Japan, Spain amongst others, but remains a matter of speculation.
    中国起源説、日本起源説、スペイン起源説等があるが、いずれも推測の域を出ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, the business was never started due to its financial aspect and speculation by powerful persons in the village.
    しかしながら、財政面や有力者の思惑などから手付かずのまま推移していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When news of the Korean attack on Tsushima reached mainland Japan, speculation ran rife that this was the second advent of the earlier Mongol invasions.
    なお、この事件の報が日本本土に伝わった際、元寇の再来との憶測が流れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Any trouble due to freezing is prevented by giving freezing speculation means to the sanitary washing equipment, carrying out reliable water drainage by operating opening-closing mechanism in water circuit after detecting the speculation.
    衛生洗浄装置に凍結推測手段を持たせ、その検出により水回路内の開閉機構動作を行わせることにより確実な水抜きを行わせ、凍結による不具合を防止する。 - 特許庁
  • METHOD AND SYSTEM FOR SUPPLIER-BASED MEMORY SPECULATION IN MEMORY SUBSYSTEM OF DATA PROCESSING SYSTEM
    データ処理システムのメモリ・サブシステムにおける供給者ベースのメモリ・スペキュレーションのための方法およびシステム - 特許庁
  • After weeks of heated debate and speculation about the decision today the u.s. granted the v's diplomatic relation.
    憶測が飛び交う中 数週間に及ぶ交渉の末 我が国は今日 vとの正式な外交を開始 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • There's speculation that entire boxes were captured and many of them are still hidden away in the caves of altamira.
    箱ごと取られたと憶測されていて その多くは まだアルタミラの洞穴の中に 隠されています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • After weeks of heated debate and speculation about the decision today the u.s. granted the v's diplomatic relation.
    憶測が飛び交う中 数週間に及ぶ交渉の末 我が国は今日 Vとの正式な外交を開始 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The first allegations of sexual abuse came in your profile, but that was just pure speculation.
    性的虐待の最初の主張が 君のプロファイルの中に 入ってるが それは ただの推測に過ぎなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • During the last year or two, things have gone against him -- secret speculation, I think -- and he finds himself in a bad way.
    去年か一昨年、いろいろとうまくいかず——秘密の投資だね、たぶん——ひどい状態になった。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
  • To provide a digital imaging apparatus which obtains a desired image by avoiding exaggerated speculation when photographing a still image.
    静止画の撮影時にオーバースペックを避けて所望の画像を得ることのできるディジタル撮像装置を提供。 - 特許庁
  • someone who emphasizes observable facts and excludes metaphysical speculation about origins or ultimate causes
    客観的事実を強調し、物事の起源や根本的原因についての形而上的な考察を排除する人 - 日本語WordNet
  • Since the two Daimyo died of the same disease and suddenly as well, it touched off speculation of murder by poisoning by Ieyasu.
    その両名が同じ病気でしかも急死したため、家康による毒殺ではないかとの憶測も流れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Some theories claim that the above-mentioned transfer of the national capital was caused by critical transformation in politics, all of which is no more than a speculation.
    上叙の遷都は政治上の重大な変革があったためとする説もあるが、憶測の域を出ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, there is an opinion that the oracle on moving the capital to Yugenomiya has no solid ground and it remains within the realm of speculation.
    しかし、神託由義宮遷都説は根拠が憶測の域を越えるものではないとする見方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Look, this is just speculation, but unlike a chemical or fission explosion, fusion reactions release about four billion times more energy than the hydrogen oxygen mixture that powers the main engines of the space shuttle and 100 times more than the fusion reactions
    推測だが 核分裂の様なものだ 酸素 -水素混合より 40億倍のエネルギーで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • There is a lot of speculation about the chronologies, not only in separate commentaries but also in annotations in manuscripts.
    独立した注釈書だけでなく写本の注記にも年立に関する考察は数多く記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This method is the same as Japanese Senmyogaki, which caused a speculation that Rito was a model of Senmyotai.
    この方法は日本の宣命書と同じであり、ここに吏読が宣命体のモデルという推測が生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The rise was attributed to sharply increased worldwide demand, mainly in China, decreased surplus production capacity in OPEC, and structural factors, including a shortage of refining capacity in the United States and elsewhere - plus the effects of market speculation.
    その後も高い水準で推移し、2006年3月時点においても60ドル台で推移している。 - 経済産業省
  • In general, the book is written based on information that Nagata collected from elders of the Ainu tribe through direct visits, but many parts are explained based on Nagata's speculation.
    実地に赴きアイヌの古老から聞き取った情報を基礎としているが、永田の推測に基づく解も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He invested the money gained by that fortune-telling into Manchuria in aligning with Meizen KINBARA, which also pulled off a good speculation and he gained the enormous property.
    それで得た金を金原明善と組んで満州へ投資し、これも当たったことから莫大な財産を得る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The announcement of controls on speculation in real estate in China made an impact on real estate related stock prices.
    加えて、中国における不動産への投機抑制政策の発表は、不動産関連の株価に影響を与えた。 - 経済産業省
  • As a result, a player can enjoy the game twice as much as a time under a low speculation state compared with a regular 4-yen play.
    この結果、標準の4円プレイに比べて、ギャンブル性の低い状態で倍の時間に亘って遊技を楽しむことができる。 - 特許庁
  • In "Nan-Taiheiki" (a critique of the historical epic "Taiheiki") written by Sadayo IMAGAWA (Ryoshun), Kiyouji is innocent and there is speculation about the machinations of the Doyo clique.
    今川貞世(了俊)の記した『難太平記』では清氏は無実で、道誉らの策謀があったと推測している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Their speculation that they would rather deal with the more liberal navy than be forced into cooperating with the army was behind this.
    陸軍に協力を強要されるくらいなら、よりリベラルな海軍と手を結んで、という彼らの思惑もその背後にはあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • B. Whether the Financial Instruments Business Operator regularly checks whether there are unfounded rumors circulating in each media category (e.g. Internet messages, news articles based on speculation).
    ロ.風評が伝達される媒体(例えば、インターネット、憶測記事等)に応じて、定期的に風評のチェックを行っているか。 - 金融庁
  • Police also said that a television camera pointed at the vault had been moved, leading to speculation that the burglars had inside help.
    警察もテレビカメラが 金庫室に向いてると言いました 移動された推測に至りました 強盗は内部に仲間がいました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

例文データの著作権について

  • 金融庁
    Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Belfast Address”

    邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
    この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  • 原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

    邦題:『ノーウッドの建築家』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  • 原題:”Darwinian Hypothesis”

    邦題:『ダーウィン仮説』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
    本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
    改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  • 原題:”The Time Machine”

    邦題:『タイムマシン』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
    &copy; 2003 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。