ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
共起
表現
「Sank」を含む例文一覧(326)
1
2
3
4
5
6
7
次へ>
The ship
sank
.
船が沈んだ.
- 研究社 新英和中辞典
But she
sank
.
しかし 沈んだ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tom's boat
sank
.
トムのボートが沈んだ。
- Tatoeba例文
He
sank
into bed
彼はベッドに沈んだ
- 日本語WordNet
He
sank
to his knees
彼はひざまずいた
- 日本語WordNet
He
sank
into nirvana
彼は楽園に落ちた
- 日本語WordNet
My spirits
sank
私の気分は沈んだ
- 日本語WordNet
The boat
sank
to the bottom.
船は底に沈んだ。
- Tanaka Corpus
The boat
sank
to the bottom.
船は底に沈んだ。
- Tatoeba例文
They
sank
into early graves
子どもが皆早生した
- 斎藤和英大辞典
She
sank
with a shriek.
悲鳴をあげて沈んだ
- 斎藤和英大辞典
He died young―
sank
into an early grave.
彼は若くて死んだ
- 斎藤和英大辞典
And my heart
sank
.
私の心は沈みました
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Consumption
sank
him into an early grave.
肺病で若死にした
- 斎藤和英大辞典
The boat
sank
in a flash.
ボートはたちまち沈んだ。
- Tanaka Corpus
The boat
sank
in a flash.
ボートはたちまち沈んだ。
- Tatoeba例文
He
sank
under the waves.
彼は波の下に沈んだ.
- 研究社 新英和中辞典
It
sank
like a stone.
石のように沈んでいった
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The ship
sank
to the bottom of the sea.
船は海底に沈んだ。
- Tanaka Corpus
The ship
sank
to the bottom of the sea.
船は海底に沈んだ。
- Tatoeba例文
The boat
sank
deep into the water.
船は海に深く沈んだ
- Eゲイト英和辞典
The ship
sank
to the bottom of the sea.
船は海底に沈んだ
- Eゲイト英和辞典
The temperature fell [went down, dropped,
sank
] to 5 degrees.
温度が 5 度に下がった.
- 研究社 新和英中辞典
His kindness
sank
deep into my soul.
彼の親切が身にしみた.
- 研究社 新和英中辞典
I
sank
into the chair.
いすにどっかと腰をかけた
- 斎藤和英大辞典
He
sank
into a chair.
どっかと椅子に腰をかけた
- 斎藤和英大辞典
He
sank
beneath the waves, never to rise again.
沈んだっきり浮かない
- 斎藤和英大辞典
The storm
sank
the boat.
嵐のためその船は沈んだ。
- Tanaka Corpus
He
sank
under the weight of age.
彼は寄る年波で弱った。
- Tanaka Corpus
The storm
sank
the boat.
嵐のためその船は沈んだ。
- Tatoeba例文
He
sank
under the weight of age.
彼は寄る年波で弱った。
- Tatoeba例文
The sun
sank
behind the mountain.
太陽が山の陰に沈んだ.
- 研究社 新英和中辞典
The ship rolled over and
sank
.
船は横転して沈没した.
- 研究社 新英和中辞典
I
sank
into dreamless sleep.
夢も見ずに寝入ってしまった.
- 研究社 新和英中辞典
His strength failed him, and he
sank
to the ground.
彼は力尽きて倒れた
- 斎藤和英大辞典
Consumption
sank
him into an early grave.
肺病のために夭折した
- 斎藤和英大辞典
His heart
sank
to his boots.
彼は思いっきり落ち込んだ。
- Tatoeba例文
His head
sank
forward on his breast.
彼はがっくりとうなだれた.
- 研究社 新英和中辞典
The wind [flames] eventually
sank
down.
風[火炎]がやっとおさまった.
- 研究社 新英和中辞典
The sun
sank
below the horizon.
太陽は地平線下に没した.
- 研究社 新英和中辞典
The fire
sank
to embers.
火が弱まって残り火になった.
- 研究社 新英和中辞典
His words
sank
deep into my mind―came home to my heart.
彼の言葉が身に染みた
- 斎藤和英大辞典
--you, that
sank
the lot of us!
わしらを貶めたおまえがな!
- Robert Louis Stevenson『宝島』
Four years ago, you
sank
into the river
君は 4年前に川で溺れて
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She
sank
under the surface of the water.
彼女は水面下にもぐった。
- Tanaka Corpus
The boat
sank
to the bottom of the lake.
ボートは湖の底に沈んだ。
- Tanaka Corpus
She
sank
under the surface of the water.
彼女は水面下にもぐった。
- Tatoeba例文
The boat
sank
to the bottom of the lake.
ボートは湖の底に沈んだ。
- Tatoeba例文
He
sank
his head on his chest.
彼は頭をたれた[うなだれた].
- 研究社 新英和中辞典
Your goodwill
sank
into my heart.
あなたの善意は身にしみました。
- Tanaka Corpus
1
2
3
4
5
6
7
次へ>
例文データの著作権について
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”Treasure Island ”
邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
Sank