「Slap」を含む例文一覧(115)

<前へ 1 2 3 次へ>
  • to slap one's thigh
    膝を打つ - 斎藤和英大辞典
  • to slap one―give one a slap
    平手で打つ - 斎藤和英大辞典
  • to slap one's thigh
    ポンと膝を打つ - 斎藤和英大辞典
  • a savage slap
    野蛮な平手打ち - 日本語WordNet
  • to slap one on the shoulder
    人の肩をたたく - 斎藤和英大辞典
  • to slap one on the back
    人の背中を打つ - 斎藤和英大辞典
  • to slap one on the back
    ポンと背中を叩く - 斎藤和英大辞典
  • to slap one on the back
    人の背中を叩く - 斎藤和英大辞典
  • [gasping] [slap] [gasping] [gasping] [gasping] i... can't... breathe...
    俺は... 出来ない... 息... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'll slap the living daylights out of you!
    ぶっ飛ばしてやる! - Tatoeba例文
  • to slap one on the back―pat one on the shoulder
    人の背中を叩く - 斎藤和英大辞典
  • You want me to slap you too?
    あなたも打たれたいの! ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • to slap one on the cheek
    平手で人の頬を叩く - 斎藤和英大辞典
  • slap some paint onto the wall
    塗料を壁に塗りつける - 日本語WordNet
  • ran slap into her
    彼女にびんたを食らわした - 日本語WordNet
  • Do you want to slap my rump?
    私のお尻をペンペンしたい? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • a slap with the flat of the hand
    手の平でひっぱたくこと - 日本語WordNet
  • it hit slap-bang in the middle
    それは真ん中を乱暴に打つ - 日本語WordNet
  • I gave him a slap on the face.
    一つ顔をひっぱたいてやった - 斎藤和英大辞典
  • Yeah, you want to slap me? go ahead.
    私をぴしゃりと叩きたいのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Never slap a man while he's chewing tobacco.
    タバコを噛んでる男は 殴るなだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In front of my eyes, slap the death sentence!
    俺の目の前で 死刑の宣告だ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Well slap my ass and call me sally
    ケツをたたいて、 俺をサリーと呼べよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Go ahead, slap me in the face.
    私の顔をぴしゃりと叩いてくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Ninety degrees north that is slap bang in the north pole.
    北緯90度-まさに北極点です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • All the tricks start with a very distinct slap
    どの技も特徴的な音で始まり ― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Chris was lucky I didn't give him a slap.
    クリスは俺に殴られなくて ラッキーだった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • She gave him a slap in the face.
    彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。 - Tatoeba例文
  • The north pole is slap bang in the middle of the sea
    北極は広い海の真ん中にあるので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I always respect a good hard slap.
    私は常に厳しい非難は 尊重しています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • A slap on the hand or a box on the ear was no good:
    手を打ったり横面を張るのはよくない。 - James Joyce『遭遇』
  • The detective's right. it's called the stockton slap.
    刑事さんの言うとおり ストックトン打ちと呼ばれてる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'm gonna slap your ass silly into next week, swear to god.
    来週までお前の尻を叩くよ 絶対だよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Can I slap you? I can't contain myself.
    引っ叩いていい?腹の虫が治まらないんだけど。 - Tatoeba例文
  • It's ok to slap me once or twice!
    ほっぺたの1つや2つ ひっぱたいたら いいじゃないよ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Well slap my ass and call me sally if it ain't sketchy mcclain.
    ケツをたたいて、 俺をサリーと呼べよ やぁスケッチ・マクレーン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Got no fathers to slap 'em when they're foul.
    悪い事した時に引っ叩く父親がなかったからね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Okay, i'm gonna forget that slap so we can fix this.
    よし、今の平手は忘れてやる だから仲直りしろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So you get mad enough to slap your own daughter, who you love.
    愛する娘を平手打ちするほど 怒り狂ったんですね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Basically, only one Hari-sen is used to slap the shakudai and kendai (book holder).
    基本的に一本で使用し、釈台や見台を叩く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Cap'n Hawkins, and we'll sail slap in and be done with it."
    そうすりゃ、船はすぐに走り出して万事問題なしだ」 - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • So, did he just slap that ass or did he grab and hold on to it?
    それで 奴はピシャッと叩いたのか? それとも わしづかみに... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • An action of slapping something in the air substitutes for a real slap.
    空中で叩く所作をもって叩いたことにすることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • All the monks had him do was slap water in a barrel for a year.
    僧侶が彼にさせた事は 1年間樽で水を叩く事だった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • he would slap his hand on the table for silence all round;
    みんなを静かにさせるためにテーブルを手で叩いたかとおもえば、 - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • I wanted to get up and slap him on the back.
    ぼくは立っていってかれの背中をぴしゃりと叩いてやりたくなった。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • Hari-ogi is used in pairs, and is used to slap the Hyoshi-ita (board to keep rhythm by slapping it) which is made of zelkova tree or the like.
    二本一対で用い、欅製などの拍子板を打つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Tom's rude reply provoked Mary to slap his face.
    トムの失礼極まりない返事に、メアリーはかっとなってトムの顔を引っ叩いた。 - Tatoeba例文
  • yachts ran slap-bang into the convoy at 15 knots an hour
    ヨットは1時間あたり15ノットの速度で慌ただしく輸送船団にぶつかった - 日本語WordNet
  • His rude reply provoked her to slap his face.
    彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。 - Tatoeba例文
<前へ 1 2 3 次へ>

例文データの著作権について

  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Treasure Island ”

    邦題:『宝島』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  • 原題:”An Encounter”

    邦題:『遭遇』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2005 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。