ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
共起
表現
「Sounded」を含む例文一覧(566)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
次へ>
Sounded
fun.
楽しそうね
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The bell
sounded
.
鐘が鳴った.
- 研究社 新英和中辞典
Alarms
sounded
.
アラームが鳴った
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The buzzer
sounded
.
ブザーがなった。
- Tanaka Corpus
The buzzer
sounded
.
ブザーがなった。
- Tatoeba例文
a bell
sounded
by the action of the wind
風鈴
- EDR日英対訳辞書
He
sounded
relieved.
と安堵の声。
- F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
Kin (inverted copper or iron bell shaped like a bowl (
sounded
when reciting sutras))
磬
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When was it
sounded
?
それはいつ鳴った?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It
sounded
like a dog.
犬みたいだった
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That
sounded
great.
素晴らしかったです
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
“Lights out” is
sounded
.
消灯ラッパが鳴る
- 斎藤和英大辞典
That
sounded
ominous.
不吉な予感がする。
- Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
That
sounded
like r2.
R2のような音だった
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That
sounded
like r2.
r2のような音だった
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To me, it
sounded
like
私には その音が...。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It
sounded
like fun.
楽しそうに聞こえた
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That
sounded
great.
すごい 上手らしいよ。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She/He
sounded
down.
声に元気が無かった
- 京大-NICT 日英中基本文データ
It
sounded
like a bomb.
爆弾みたいな音だ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He
sounded
so soft.
彼の声は とてもソフト・・・
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That
sounded
like clarissa.
クラリサのような声だよ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The fire alarm
sounded
.
火災報知器が鳴った。
- Tanaka Corpus
The fire alarm
sounded
.
火災報知器が鳴った。
- Tatoeba例文
It
sounded
familiar
聞き覚えのある音です
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Sounded
like the water heater.
湯沸かし器のようだが
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The alarm is
sounded
.
警報が発されました
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The“b”in“climb”is not
sounded
.
climbのbは発音しない
- Eゲイト英和辞典
That
sounded
like praise.
褒めてるように聞こえた
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Something
sounded
awful
なんかすごく音したけど
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Has the gun
sounded
yet?
もうドンが鳴りましたか
- 斎藤和英大辞典
The trumpets
sounded
the retreat.
退却のラッパが鳴った。
- Tanaka Corpus
The trumpets
sounded
the retreat.
退却のラッパが鳴った。
- Tatoeba例文
The voices
sounded
strange.
その声は変に聞こえた。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The prompter's bell
sounded
;
舞台のベルがなりひびき、
- Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
That's what it
sounded
like...
はい。 そう聞こえたような...。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It
sounded
like you did.
知ってるように 聞こえた
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If the bugle hasn't
sounded
ラッパが鳴らなかったなら
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Sounded
like more than that.
それ以上だったようね。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But the ringing
sounded
?
でも 呼び出し音は鳴った?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The ‘h' in ‘honest' is not
sounded
. honest
の h は発音されない.
- 研究社 新英和中辞典
Sounded
like little kids.
小さい子供みたいだった
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Yes,
sounded
like a shot.
ああ、銃声のようだった
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Sounded
just as weird to me too.
私も妙な気分です
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The buzzer
sounded
an emergency.
ブザーが急変を知らせた.
- 研究社 新和英中辞典
That
sounded
like your head.
君の頭の音のようだな
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm sorry. is that how it
sounded
?
失礼。 そう聞こえたかな?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Suddenly a honk
sounded
.
突然警笛の音が鳴った。
- Weblio英語基本例文集
It
sounded
like a child's name.
子供の名前のようだった
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It
sounded
like a bomb.
爆弾みたいな音だったぜ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
次へ>
例文データの著作権について
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
京大-NICT 日英中基本文データ
この対訳データは
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
でライセンスされています。
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”What the Moon Saw”
邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
© 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”
邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
原題:”The Great Gatsby”
邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
Sounded