We can also find out which ebuild is being used for a specific package using equery. equeryをつかってパッケージが属するebuildを見つけることができます。 - Gentoo Linux
# emerge gnome You can also opt for a minimal Gnome installation using gnome-light:
また、gnome-lightを使ってGNOMEを最小インストールすることもできます。 - Gentoo Linux
Code Listing3.3: Using traditional C locale while specifying UTF-8
この場合、システムロケールは、特別な値である"C"を規定値にします。 - Gentoo Linux
If you are using PPPoE to connect to the Internet or you are using a dial-upmodem, you will need the following options in the kernel:
もしインターネット接続にPPPoEを使っていたり、モデムでダイアルアップしているなら、カーネル内の以下のオプションが必要になります。 - Gentoo Linux
Using parted to Partition your Disk (Pegasos and RS/6000)
4.d. もう一つの選択: パーティション作成にpartedを使う (特にPegasosにおいて) - Gentoo Linux
If you are using the suggested disk partitioning scheme, your bootstrap partition should be /dev/sda2. Type Y if the output is correct. それが正しいならば、Yを入力してください。 - Gentoo Linux
But if you start your machine using the serial console, then you have to press 1. (起動時にF1)他のオプションは、OFに入りそこから設定します。 - Gentoo Linux
Adjust the syslinux configuration file using sed as shown below.
sedを以下のように使用し、syslinuxの設定ファイルを調整して下さい。 - Gentoo Linux
We have installed udev,which we will be using instead of devfs from now on.
今後devfsに代わって使用する、udevパッケージをインストールしました。 - Gentoo Linux
We populate a table (or add data) using the INSERT command.
データを登録する(もしくは追加する)には、INSERTコマンドを使用します。 - Gentoo Linux
Code Listing3.16: Selecting a specific record and fields using SELECT
コード表示3.16:SELECTを使用して特定のデータとフィールドを選択する - Gentoo Linux
The first step of using portage-utils is to install the package:
portage-utilsを使用する最初のステップは、パッケージをインストールすることです。 - Gentoo Linux
$ sudo -v The inverse is to kill the time stamp using sudo-k.
その逆はタイムスタンプを短縮することで、sudo-kを使用します。 - Gentoo Linux
So using the lspci command, we can find out if the system supports USB 2.0. lspciコマンドを使うと、システムがUSB2.0をサポートしているかがわかります。 - Gentoo Linux
This syntax is the officialformat for Gentoo web documentation, and this document itself was created using GuideXML./abstract この構文はGentooLinuxドキュメンテーションのための公式フォーマットです。 - Gentoo Linux
When a string must be converted to a number, the conversion is accomplished using 文字列を数値に変換する必要がある場合、変換は - JM
A scii text mode: convert end-of-lines using local conventions. アスキーテキストモード:局所変換を使って行末の変換をする。 - JM
(or other termination) signal; nor can the status of such a thread be obtained using wait (2).
(もしくは他の終了シグナル) は送信されない。 また、wait (2) - JM
To get an initial estimate of the path MTU connect a datagram socket to the destination address using connect (2)
path MTU の値をまず見積もってみるには、宛先アドレスにconnect (2) - JM
should be paired with a matching negative indent (although you should be using the RS
には、負のインデントを対応させること (このマクロの代わりにRS - JM
For functions, the arguments are always specified using italics, "even in the SYNOPSIS section"
関数に対しては、引き数には常にイタリック体を用いる。 - JM
is only supported on NFS when using NFSv3 or later on kernel 2.6 or later.
は、Linux 2.6 以降で NFSv3 以降を使っている NFS でのみサポートされている。 - JM
Threads do not share record locks created using fcntl (2).
スレッド間でfcntl (2) を使って作成されるレコード・ロックを共有しない。 - JM
Avoid using this function in portable programs.
移植を考慮したプログラムではこの関数の使用は避けること。 - JM
OOB data is data sent on a socket using the MSG_OOB flag, and hence exceptfds only really applies to sockets.
従って、実際には exceptfds はソケットにしか適用できない。 - JM
call would enable SIGCHLD by using the virgin signal mask.
コールでは SIGCHLD を、もともとのシグナルマスクを使って有効にするのだ。 - JM
Using F_SETOWN
を経由で受け取るプロセスやプロセス・グループを設定するのにも使用できる。 - JM
function randomizes the contents of string by using rand (3)
関数は、文字列 string の内容をランダムに並び換える。 並び換えは、rand (3) - JM
On can ask for numerical values that may depend on the file system a file is in using the calls fpathconf (3)
ファイルが存在するファイルシステムに関する数値は、fpathconf (3) - JM
default) using specific input and output block sizes, (デフォルトでは標準入力から標準出力へ) コピーする。 - JM
any remaining characters using SET2.
はまず変換を行い、残りの文字のうち SET2 にあるものを圧縮する。 - JM
For more information about using NetBeans IDE for these purposes, see the
NetBeans IDE の、これらを目的とした使用方法の詳細については、 - NetBeans
In the left pane, select the server you are using with the project.
左区画で、プロジェクトで使用しているサーバーを選択します。 - NetBeans
Delete the selected connection using the Delete key from your keyboard.
キーボードの Delete キーを使用して、選択した接続を削除します。 - NetBeans
Now, add another attribute to the EntryStation using the Source Editor.
ここでは、ソースエディタを使用して別の属性を EntryStation に追加します。 - NetBeans
Using a standard zip tool, extract the archives of the zip file.
標準の zip ツールを使用して zip ファイルのアーカイブを展開します。 - NetBeans
The preferred method of installing NetBeans IDE is using the tarball (.tar.gz)file. tarball (.tar.gz) ファイルを使用して、NetBeans IDE をインストールする方法を推奨します。 - NetBeans
Developing Enterprise Applications for GlassFish using Maven and NetBeans, by Wouter van Reeven
「Maven と NetBeans を使用した GlassFish 用のエンタープライズアプリケーションの開発」Wouter van Reeven 著 - NetBeans
Developing a loan processing application using Apache CXF and JPA in NetBeans 6.1, by Arulazi Dhesiaseelan
「NetBeans 6.1 の Apache CXF と JPA を使用したローン処理アプリケーションの開発」Arulazi Dhesiaseelan 著 - NetBeans
For information about using the IDE, see the following resources:
IDE の使用方法については、次のリソースを参照してください。 - NetBeans
For information about using the IDE, see the following resources: Getting Started:
J2EE 開発機能については、次のマニュアルも参照してください。 - NetBeans
This issue does not affectdevelopment using a remote host.
この問題は、リモートホストを使用した開発には影響しません。 - NetBeans
This is implemented here using a PHP file named autocomplete. これは、autocomplete という名前の PHP ファイルを使用して、ここで実装します。 - NetBeans
First, you create the project using the New Project Wizard.
まず、「新規プロジェクト」ウィザードを使用してプロジェクトを作成します。 - NetBeans
Note: If you are using NetBeans 6.0, the plugin is called Visual Web JSF Post Release Samples
注: NetBeans 6.0 を使用している場合、プラグイン名は Visual Web JSF Post Release Samples です。 - NetBeans
For more informatiom refer to Using an Event Handler section.
より詳しい情報は、イベントハンドラの使用を参照してください。 - NetBeans
Guided Tour of CVS.An introductory guide to using Subversion version control in the NetBeans IDE.
NetBeans IDE 6.1 での Subversion バージョン管理の使用方法についてのガイドです。 - NetBeans
The NetBeans IDE for PHP allows you to use XDebug, but using a debugger is optional.
NetBeans IDE for PHP では XDebug を使用できますが、デバッガの使用は任意です。 - NetBeans
If you are using JRuby and you are accessing a database server other thanMySQL, you must select the Access Database Using JDBC checkbox.If your database server is MySQL, the use of JDBC is optional. JRuby を使用し、MySQL 以外のデータベースサーバーにアクセスする場合は、必ず「JDBC を使用したアクセスデータベース」チェックボックスを選択します。 - NetBeans
Securing Web Services: Using the SAML-HolderOfKey Security Mechanism
ページの先頭へ Web サービスのセキュリティー保護: SAML-HolderOfKey セキュリティー機構の使用 - NetBeans
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.