「Xing」を含む例文一覧(65)

1 2 次へ>
  • Sha xing.
    シャイシェン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Who is sha xing?
    シャイシャンは誰だ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • What? you came from xing?
    何 シンから来た - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Next time, shan xing.
    シャン・クシング、今度だ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Ah, sha xing, sha xing is not a person, it's a list. a list?
    シャイシェン シャイシェンは人じゃない リストだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Who is shi xing?
    シャイシェンは誰なんです? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Is your name xing?
    お名前は、クシングですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'm sha xing!
    私がシャイシェン自身なの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Who is sai xing?
    シャイシェンとは誰のことだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Do you know shi xing?
    シャイシェンを知ってるのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • a Chinese liqueur called {shao xing jiu}
    紹興酒という酒 - EDR日英対訳辞書
  • We're merchants from xing.
    私たちはシンの商人だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This is general gan xing
    こちらは甘将将軍です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Mr. xing stayed behind in new york.
    クシングさんは、ニューヨークにいる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In the same year, Xing Inc. released 'JOYSOUND.'
    同年、エクシングも「JOYSOUND」を発売。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Logic of Inyo Gogyo Shiso (Yin-Yang Wu-Xing Thought)
    陰陽五行思想の論理 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I'm the man who will become the emperor of xing...
    オレはシンの皇帝になる男 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'm going to become the emperor of xing.
    オレはシンの皇帝になる男だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Tell me, kenji, who is shi xing?
    教えてくれケンジ シャイシェンとは誰だ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Mr. ambassador, sha xing is not exist.
    大使 シャイ・シェンは存在しないのでは? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The Wu Xing (The Five Elements) are also applied to the twelve signs of the Chinese zodiac.
    十二支にも五行が配されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • So you think, she stole the sha xing list from the triad?
    彼女がシャイシェンのリストを 持ってると思うか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • As Ming-era Chinese music declined early under the pressure of Xing-era Chinese music, if they simply mention "gekkin," it means gekkin used for Xing-era Chinese music (refer to photographs) (For the difference in appearance between "ruanxian"(gekkin for Ming-era Chinese music) and gekkin for Xing-era Chinese music, refer to figures of "Ming and Xing-era musical instruments" on the page for Xing-era Chinese music.)
    明楽は清楽に押されて早くに衰退したこともあり、日本で単に「月琴」と言えば、清楽で使う月琴(写真参照)を指す(阮咸(明楽の月琴)と清楽の月琴の形状の差異については、清楽の頁の「明清楽器」の図を参照のこと)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • We have to find sha xing, before he finds us!
    奴らに見つかる前に シャイシェンを先に見つけないと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • A women, who can carry the list of sha xing, to the 35 borders of china
    女性は中国の35度線で シャイシェンのリストを作った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Tonight we celebrate the return of sha xing... and the return of my brother.
    今宵 シャイシェンと兄弟が 戻ったことを祝いましょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Gekkin is used for Ming and Xing-era Chinese music (popularized in Japan before the First Sino-Japanese war) in Japan.
    月琴は、日本の明清楽でも使われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • For Spring, February is linked with tora (tiger), March with u (rabbit) and April with tatsu (dragon) (moku, moku, do in Wu Xing).
    春は、二月寅、三月卯、四月辰(五行は木、木、土) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • For Summer, May is linked with mi (snake), June with uma (horse) and July with hitsuji (ram) (ka, ka, do in Wu Xing).
    夏は、五月巳、六月午、七月未(五行は火、火、土) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The school of Confucian considered Li and Yueh as its principal concepts, while the school of law regarded Xing and Fa highly for its practice.
    儒家は礼・楽を、法家は刑・兵を重んじた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Kozone Ming & Xing-era Chinese music' has been designated as intangible cultural asset of Nagasaki city.
    この流れは現在長崎の無形文化財に指定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • For Autumn, August is linked with saru (monkey), September with tori (cockerel) and October with inu (dog) (gon, gon, do in Wu Xing).
    秋は、八月申、九月酉、十月戌(五行は金、金、土) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Finally, for Winter, November is linked with i (pig), December with ne (rat) and January with ushi (ox) (sui, sui, do in Wu Xing).
    冬は、十一月亥、十二月子、一月丑(五行は水、水、土) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Lu developed as the statutory law of Xing, and Li was its supplemental norm.
    刑の成文法として律が発達し、令はその補完的規範であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Kendo liked to play gekkin (moon harp), and studied Ming & Xing-era Chinese music under Tanren MIYAKE.
    音楽は月琴を好み、三宅端蓮の門下となり明清楽を学ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The music came to be called 'Kozone Ming & Xing-era Chinese music,' and was transferred to various places in Japan from Nagasaki.
    「小曽根明清楽」と呼ばれ長崎から各地に伝わり浸透した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, the number of orthodox successors and the music of Ming and Xing-era Chinese music has been decreasing.
    明楽、清楽の正統的な担い手と音はその数を失いつつある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Ming & Xing-era Chinese music is a traditional music of China, brought by 林得建.
    これは来泊した林得建より伝えられた中国の伝統的な音楽である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Gekkin for Xing-era Chinese music were imported from China through Nagasaki, but, later, it was manufactured in Japan imitating the Chinese instruments and it came to be used for performances of Japanese folk melody other than Xing-era Chinese music.
    清楽の月琴は長崎経由で中国から輸入されたが、ほどなく日本国内でも模倣製作され、清楽以外の俗曲の演奏にも用いられるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The basic principle of Wu Xing corresponding to the four seasons is that spring is moku, summer is ka, autumn is gon, and winter is sui.
    その前提として、四季に対応する五行は、春が木、夏が火、秋が金、冬は水である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Inyo Gogyo Shiso (Yin-Yang Wu-Xing Thought) is a combination of 'Yin-yang' and 'Gogyo shiso' as mentioned above.
    「陰陽五行思想」とは前述の通り「陰陽思想」と「五行思想」を組み合わせたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was the calendar which a Chinese monk Yi Xing formulated by an imperial ordinance of Emperor Xuan Zong of Tang.
    中国・唐の僧・一行(いちぎょう)が玄宗(唐)の勅令を受けて編纂した暦法である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • So (koto) was more receptive to accommodating the elements of Western musical scales and Ming and Xing-era Chinese music (as popularized in Japan before the first Sino-Japanese War).
    西洋音楽や明清楽の音階の要素を箏の方が容易に取り入れることができること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Since she was taken from the Emperor's love by Cho Hien, she composed a poem, "Yuan ge Xing," in which she likens herself to a fan in autumn.
    趙飛燕にその座を奪われれ、捨てられた我が身を秋の扇になぞらえて詩『怨歌行』を作った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The meaning of the term did not change significantly from then until today, and the term "lao bai xing" in modern Chinese indicates common people.
    その後、今日まで意味が大きく変化することはなく、現在中国でも老百姓といえば、一般庶民のことを指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • While a gekkin used for Ming-era Chinese music is "ruanxian" (4 or 5-stringed Chinese lute) with a long neck, the "gekkin" used for Xing-era Chinese music is one with a round sound chamber.
    明楽の「月琴」が棹の長い「阮咸」であるのに対して、清楽の「月琴」は胴の丸い円形胴月琴である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Because the musical instrument may be damaged if a string for the gekkin of modern China is used for gekkin for Xing-era music, care must be used.
    清楽の月琴に、現代中国の月琴用の弦をそのまま張ると楽器を破損することもあるので、注意を要する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In ancient China, the precepts of "Li," ("礼,"largely understood as rituals, although it also suggests the ideas of customs, etiquette, morals) "Yueh," ("楽,"classic of music) "Xing" or "Xingfa ("刑"or "刑法," written codes of penalty and punishment) "Fa" ("兵,"military treaties and also military affairs) were established to maintain the nation and public order.
    古代中国には、国家や社会秩序を維持する規範として、礼、楽、刑(法)、兵(軍事)があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Therefore, Kei Hei (Xing Bing), who received an order from Shinso (Zhenzong) (Song) of Northern Song Dynasty, created the chuso ('Jusankyo chuso' [annotation and interpretation learning of Thirteen Classics]) and named it "Kokyoseigi."
    そこで、北宋の真宗(宋)の命を受けた邢昺が注疏を作成(「十三経十三経注疏本」)し、これを『孝経正義』と称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The 'colors' mentioned in the "Nihon Shoki" are believed to have been blue, red, yellow, white, and black corresponding to the five Confucian virtues (charity, courtesy, sincerity, justice, knowledge), which was based on the Wu Xing (Five Phases).
    「当色」は、位階相当の色として、五行思想に基づいた五常の徳目(仁・礼・信・義・智)の青・赤・黄・白・黒が考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 次へ>

例文データの著作権について