「basic principles」を含む例文一覧(177)

<前へ 1 2 3 4 次へ>
  • Article 4 (1) The State shall be responsible for comprehensively formulating and implementing the measures with the purport of the basic principles of the policies for fisheries provided in the preceding two articles (hereinafter referred to as "basic principles".)
    第四条 国は、前二条に定める水産に関する施策についての基本理念(以下「基本理念」という。)にのっとり、水産に関する施策を総合的に策定し、及び実施する責務を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The WTO Agreements provide important exceptions to the above basic principles.
    WTO協定は、上記の基本原則と並び、それぞれの原則に対する重要な例外規定も定めている。 - 経済産業省
  • a computer that is based on three basic principles, binary scale treatment, serial processing, and stored programming, called a Neumann-type computer
    ノイマン型コンピューターという,二進法処理,逐次処理,プログラム内蔵方式を原理とするコンピューター - EDR日英対訳辞書
  • The reader is assumed to be familiar with the basic principles of electron optics and of the design of the instrument.
    読者は、電子光学の基本的な原理と装置の設計に精通していることを前提とする。 - 科学技術論文動詞集
  • Article 8 The national government shall have the responsibility of establishing and implementing comprehensive measures for the implementation of comprehensive legal support and the establishment of systems, observing the basic principles under Article 2 (hereinafter referred to as "the Basic Principles").
    第八条 国は、第二条に定める基本理念(以下「基本理念」という。)にのっとり、総合法律支援の実施及び体制の整備に関する施策を総合的に策定し、及び実施する責務を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) Aircraft navigation: Basic principles of weight distribution and the influence of weight distribution on aircraft navigation
    二 航空機の運航 重量配分の基本原則及び重量配分の航空機の運航に及ぼす影響 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 3. In order to meet these requirements, inspections, etc. need to be conducted in accordance with the following basic principles.
    3こうした要請に対応するため、検査等は、以下の基本原則に即して実施される必要がある。 - 金融庁
  • According to the basic principles as mentioned above, MHLW Project Team observed the following issues in the proposed 4 sites of water source in CDC’s Plan.
    前述の項目から厚労省プロジェクトチームは、CDC が計画している4水源の問題を指摘する。 - 厚生労働省
  • Article 4 The national government is responsible for formulating and implementing comprehensive policies for forest and forestry, pursuant to the basic principles for forest and forestry prescribed in the preceding two articles (hereinafter referred to as "basic principles").
    第四条 国は、前二条に定める森林及び林業に関する施策についての基本理念(以下「基本理念」という。)にのっとり、森林及び林業に関する施策を総合的に策定し、及び実施する責務を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 6 The national government shall be responsible for formulating and implementing comprehensive policies to ensure Food safety on the code of basic principles for ensuring Food safety, provided in the preceding three articles (hereinafter referred to as the "Basic Principles").
    第六条 国は、前三条に定める食品の安全性の確保についての基本理念(以下「基本理念」という。)にのっとり、食品の安全性の確保に関する施策を総合的に策定し、及び実施する責務を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 8 (1) Citizens shall respect the Basic Principles on Land when using and transacting in land.
    第八条 国民は、土地の利用及び取引に当たっては、土地についての基本理念を尊重しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 6 (1) The State and local public entities shall be responsible for comprehensively formulating and implementing measures on land in conformity to the basic principles on land set forth from Article 2 to the preceding article inclusive (hereinafter referred to as the "Basic Principles on Land").
    第六条 国及び地方公共団体は、第二条から前条までに定める土地についての基本理念(以下「土地についての基本理念」という。)にのっとり、土地に関する施策を総合的に策定し、及びこれを実施する責務を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 5 National government shall have the responsibility for formulating and implementing measures for the creation, protection and exploitation of intellectual property in accordance with the basic principles on the creation, protection and exploitation of intellectual property set forth in the provisions of the preceding two articles (hereinafter referred to as "basic principles").
    第五条 国は、前二条に規定する知的財産の創造、保護及び活用に関する基本理念(以下「基本理念」という。)にのっとり、知的財産の創造、保護及び活用に関する施策を策定し、及び実施する責務を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Of course, the basic principles of the Argument from Intelligent Design do not specially privilege the Genesis account of the creation of species.
    もちろん、知的設計論の基本原理が種の創造についての創世記の説明に特に特権を与えるわけでない。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』
  • Article 7 (1) The national government is responsible for formulating and implementing comprehensive policies for food, agriculture and rural areas, pursuant to the basic principles of the policies for food, agriculture and rural areas prescribed in Articles 2 to 5 (hereinafter referred to as the "basic principles".)
    第七条 国は、第二条から第五条までに定める食料、農業及び農村に関する施策についての基本理念(以下「基本理念」という。)にのっとり、食料、農業及び農村に関する施策を総合的に策定し、及び実施する責務を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) The State shall endeavor to enhance the citizens' better understanding of the basic principles by providing relevant information, etc. on fisheries.
    2 国は、水産に関する情報の提供等を通じて、基本理念に関する国民の理解を深めるよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 9 The State is responsible for formulating and implementing fundamental and comprehensive policies and measures towards the establishment of a Sound Material-Cycle Society, pursuant to the basic principles for establishing a Sound Material-Cycle Society as prescribed in Articles 3 to 7 inclusive (hereinafter referred to as the "Basic Principles").
    第九条 国は、第三条から第七条までに定める循環型社会の形成についての基本原則(以下「基本原則」という。)にのっとり、循環型社会の形成に関する基本的かつ総合的な施策を策定し、及び実施する責務を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • This Act is established to clarify the basic principles of the hepatitis measures, and to promote those measures comprehensively.
    ここに、肝炎対策に係る施策について、その基本理念を明らかにするとともに、これを総合的に推進するため、この法律を制定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Within international agreements other than WTO Agreements, and basic principles of international law, there exist trade-related international rules that complement WTO Agreements.
    WTO協定以外の国際諸法規及び国際法上の基本原則の中にも、貿易関連の国際ルールとしてWTO協定を補完するものがある。 - 経済産業省
  • We call on: the UN to make rapid progress in developing the basic social principles as part of the follow-up on the Copenhagen Declaration of the World Summit for Social Development;
    国連が、社会開発サミットのコペンハーゲン宣言のフォーローアップの一環として基本的な社会政策の原則の策定を早急に進めること。 - 財務省
  • Article 7 (1) Business operators shall comply with the Basic Principles on Land when using and transacting in land (including acts that support such use or transactions).
    第七条 事業者は、土地の利用及び取引(これを支援する行為を含む。)に当たっては、土地についての基本理念に従わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) The national government shall endeavor to enhance the citizens' better understanding of the basic principles by providing relevant information on food, agriculture and rural areas.
    2 国は、食料、農業及び農村に関する情報の提供等を通じて、基本理念に関する国民の理解を深めるよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The TRIMs Agreement prohibits trade-related investment measures that violate the general elimination of quantitative restrictions and national treatment, both basic principles of the GATT.
    TRIM 協定では、GATT の基本原則である内国民待遇の付与や輸出入数量制限の一般的禁止に違反する貿易関連投資措置を禁止している。 - 経済産業省
  • In view of the basic rights and principles that ILO advocates, we need broader social provisions that provide fair opportunities in employment.
    ILO の掲げる基本的な権利・原則から言っても広義の社会条項が必要であり、これにより雇用についても公平なチャンスがあってしかるべきです。 - 厚生労働省
  • using or skilled in using analysis (i.e., separating a whole--intellectual or substantial--into its elemental parts or basic principles)
    分析使用しているか、あるいは使用することに熟練した(すなわち、全体−−知的、あるいは基本的に−−を要素部品または基本的な原則に分ける) - 日本語WordNet
  • The Guidelines will help member countries share the same basic principles in conducting policies for public debt management. However, the actual operation of the principles should be determined by member countries according to their specific situation.
    公的債務管理政策における基本的な原則を加盟国が共有することにガイドライン完成の意義がありますが、その原則をどのように具体化するのかについては、各国がそれぞれの実情に沿って決めるべきです。 - 財務省
  • (2) The State and local public entities shall take appropriate measures to deepen citizens' understanding of the Basic Principles on Land through public relations and other activities.
    2 国及び地方公共団体は、広報活動等を通じて、土地についての基本理念に関する国民の理解を深めるよう適切な措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 34 The State shall take necessary measures for efficient restructuring and improvement of organizations relevant to fisheries to contribute to the realization of basic principles.
    第三十四条 国は、基本理念の実現に資することができるよう、水産に関する団体の効率的な再編整備につき必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • One theory of studies of the constitution insisted that constitutional amendments which aim to modify the basic principles (national polity) of the constitution was legally impossible (the theory of limitation of constitutional amendment).
    憲法学の学説の一つに、憲法の基本原則(国体)を変更する憲法改正は、法的に不可能であるとするものがある(憲法改正有限界説)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • WTO rules are unparalleled as multilateral agreements governing basic principles and relevant procedures such as those on MFN and National Treatment, all indispensable for realizing free trade.
    WTOのルールは、自由貿易を実現する上で不可欠な最恵国待遇、内国民待遇等の基本原則及び手続を定めた多国間取決めであり、他に類を見ない。 - 経済産業省
  • The law defines individual roles to be played by citizens, businesses, municipalities and the national government in establishing a sound material-cycle society, and provides basic principles for promoting necessary measures (see Fig. II-4).
    循環型社会を構築するにあたっての国民、事業者、地方公共団体、国の役割や取組を進めるにあたっての基本原則等が規定されます(図- Ⅱ- 4)。 - 経済産業省
  • It represents an abandonment of the market economy and an abrogation of the basic principles of the WTO Agreements and the WTO's efforts to develop the world economy according to market disciplines.
    これは市場経済の放棄につながり、市場経済原則によって世界経済の発展を図るというWTO協定等の基本的理念から大きく逸脱するものである。 - 経済産業省
  • Transparency is one of the basic principles underlying trade liberalization and facilitation, important to our businesses and workers, and to eliminating and addressing barriers to trade.
    透明性は,貿易自由化と円滑化の根底にある基本原則の一つで,我々のビジネスと労働者,また,貿易障壁の撤廃及び対処にとって重要である。 - 経済産業省
  • (7) Local governments shall take necessary measures for smooth implementation of Qualified Projects based on the basic principles and in consideration of the Basic Policy and matters listed in each item in paragraph (3) and using innovation of the region.
    7 地方公共団体は、基本理念にのっとり、基本方針を勘案した上で、第三項各号に掲げる事項に配慮して、地域における創意工夫を生かしつつ、特定事業が円滑に実施されるよう必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • To provide a traffic lane recognition image processing apparatus that enhances its performance regarding the recognition of lane marking by adding conditions so as to prevent detection errors without changing the basic principles of a one-dimensional image filter.
    1次元画像フィルタの基本原理を変えることなく、条件付加により誤検出を防いでレーンマーキング認識性能を向上させた車線認識画像処理装置を得る。 - 特許庁
  • Article 28 The State shall take necessary measures for efficient restructuring of the bodies relevant to forest and forestry, which contribute to the realization of the basic principles.
    第二十八条 国は、基本理念の実現に資することができるように、森林及び林業に関する団体の効率的な再編整備につき必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 9 Farmers and farmers' organizations shall endeavor proactively to realize the basic principles in operating farming and other relevant activities.
    第九条 農業者及び農業に関する団体は、農業及びこれに関連する活動を行うに当たっては、基本理念の実現に主体的に取り組むよう努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 10 Business operators in food industry shall endeavor in operating their business, pursuant to the basic principles, to secure the food supply to the citizens.
    第十条 食品産業の事業者は、その事業活動を行うに当たっては、基本理念にのっとり、国民に対する食料の供給が図られるよう努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 38 The State shall take necessary measures for efficient restructuring of the bodies relevant to food, agriculture and rural areas, which contribute to the realization of the basic principles.
    第三十八条 国は、基本理念の実現に資することができるよう、食料、農業及び農村に関する団体の効率的な再編整備につき必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 6 (1) Fishery household and organization relevant to fisheries shall endeavor proactively for the realization of the basic principles in operating fisheries and other relevant activities.
    第六条 水産業者及び水産業に関する団体は、水産業及びこれに関連する活動を行うに当たっては、基本理念の実現に主体的に取り組むよう努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Once both sides agree on the direction and basic principles of reform, we should seek to overcome differences over details―a constructive compromise necessary for Diet deliberations.
    改革の方向性、基本理念が一致しているのであれば、細かいところの対立点を乗り越えていく、そういうのが国会の建設的な妥協というものではないのでしょうか。 - 金融庁
  • The WTO agreements are unprecedented in that they are international agreements among many countries to define the basic principles and procedures for the indispensable components of free trade, including the most-favored-nation treatment, national treatment, etc.
    また、WTO協定は、自由貿易を実現する上で不可欠な最恵国待遇、内国民待遇等の基本原則及び手続を定めた多国間の国際約束であり、他に類を見ない。 - 経済産業省
  • As explained above, the WTO Agreement is based on the concept of reducing trade barriers and applying nondiscriminatory rules. These ideals are embodied in the following basic principles of the WTO.
    WTO協定は上述したように、貿易障壁の軽減と無差別原則といった考え方に立脚しており、これらの考え方は、以下のようなWTOの基本原則に具体化されている。 - 経済産業省
  • But much of the confusion emerges also from the endemic imprecision in the terminology and a genuine failure to understand some basic principles of reasonable argument, especially scientific argument.
    だけど、混乱の多くは、用語法のその分野特有の不正確さ、それに合理的議論、特に科学的議論の基本原則が正真正銘の理解できてないことからも、生じているんだ。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』
  • Article 4 The government shall be responsible for formulating and implementing basic and comprehensive policies for conservation and sustainable use of biodiversity with the purport of the fundamental principles for conservation and sustainable use of biodiversity prescribed in the preceding Article (hereinafter referred to as the "fundamental principles").
    第四条 国は、前条に定める生物の多様性の保全及び持続可能な利用についての基本原則(以下「基本原則」という。)にのっとり、生物の多様性の保全及び持続可能な利用に関する基本的かつ総合的な施策を策定し、及び実施する責務を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The ideas expressed in the “eQuality” proposal are based on the principles and concepts founded in the “Okinawa Charter on Global Information Society” issued by the Kyushu-Okinawa Summit in July 2000, and on the Basic Law on the Formation of an Advanced Information and Telecommunications Network Society (IT Basic Law) that took effect in January 2001.
    この「eQuality」の確保を課題とした本提案の思想は、2000年7月の九州・沖縄サミットで発出されたIT 憲章および2001年1月に施行された高度情報通信ネットワーク形成基本法(IT 基本法)の理念とも呼応するものとなっている。 - 経済産業省
  • Article 4 With regard to hepatitis measures, local governments shall be responsible for formulating measures that correspond to the characteristics of their respective jurisdictions while promoting coordination with the national government, and for implementing such measures in accordance with the Basic Principles.
    第四条 地方公共団体は、基本理念にのっとり、肝炎対策に関し、国との連携を図りつつ、その地域の特性に応じた施策を策定し、及び実施する責務を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • A soil hardening composition can be obtained by incorporating a composition having setting principles of ion-exchange reaction, pozzolanic reaction and carbonation reaction in addition to hydration reaction as the basic element into portland cement.
    本発明は水和反応の他にイオン交換反応、ポゾラン反応、炭酸化反応の固化原理を有する組成物を「原素」とし、これをポルトランドセメントと配合することにより土壌硬化用組成物を得る。 - 特許庁
  • The WTO agreements are unprecedented in that they are international agreements among many countries made to define the basic principles and procedures for the indispensable components of free trade, including the most-favored-nation treatment, national treatment, etc.
    また、WTO協定は、自由貿易を実現する上で不可欠な最恵国待遇や内国民待遇等の基本原則及び手続を定めた多国間の国際約束であり、他に類を見ない。 - 経済産業省
  • At the following research stages, the research institution must have systems in place to enable it to meet the basic principles set forth in Chapter 1 Paragraph 6.
    研究機関は、次に掲げる研究段階において、それぞれ次に掲げる要件を満たすほか、第1章第6に規定する基本原則を遂行する体制が整備されていなければならない。 - 厚生労働省
<前へ 1 2 3 4 次へ>

例文データの著作権について

  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 日本法令外国語訳データベースシステム
    ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  • 科学技術論文動詞集
    Copyright(C)1996-2026 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  • 金融庁
    Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  • 厚生労働省
    Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 財務省
    Copyright(C) 財務省
    ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
    財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

    邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
    翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
    なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
    Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
    本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。