「between-time」を含む例文一覧(16716)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 334 335 次へ>
  • the time when the gap between the ebb and flow becomes the largest
    海水の干満の差が最も大きくなるころ - EDR日英対訳辞書
  • the time of life between youth and old age (e.g., between 40 and 60 years of age)
    青春期と老年期の間の生命の時間(例えば、40歳から60歳の間) - 日本語WordNet
  • The writing time is determined by the time interval between the Base Patterns of adjacent tracks.
    書き込み時間は、隣接トラックのBase Pattern間の時間間隔によって決定される。 - 特許庁
  • There is a certain relationship between the idle run time of each driver and the vehicle head time and between the idle run time and the assumed deceleration coefficient.
    運転者の空走時間と車頭時間との間、空走時間と想定減速度係数との間にはある一定の関係がある。 - 特許庁
  • A default delay time of the input buffer circuit 1 is set so that the setup time is about a medium time between a maximum time and a minimum time.
    入力バッファ回路1の初期設定は、セットアップ時間が最大と最小の中間程度となるようにディレイ時間が設定されている。 - 特許庁
  • To satisfactorily reduce the period of time between time when a resend request is received and time when a data frame is resent.
    再送要求を受信してからデータフレームを再送するまでの時間を良好に短縮すること。 - 特許庁
  • To detect offset between servos at the time of recording data.
    データ記録時にサーボ間においてオフセットを検出する。 - 特許庁
  • I want to know the time difference between your country and mine.
    私はあなたの国と私の国との時差を知りたい。 - Weblio Email例文集
  • To shorten processing time at performing handoff between systems.
    システム間ハンドオフ実行時の処理時間を短縮する。 - 特許庁
  • At this time, Nobutora developed the relationships between then influential people.
    このとき、当時の有力者との親交を深めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (4) An error value between the two pieces of time series data is acquired.
    (4)2つの時系列データの誤差量を求める。 - 特許庁
  • To reduce search time during handover between different frequencies.
    異周波数間ハンドオーバ時のサーチ時間を短縮する。 - 特許庁
  • (Right to have relations between nations in peace time are discussed.)
    (平和時における国家間の交際の権利を論ずる) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The train was operated between Sanjo Station and Tenmabashi Station with an interval of 20 minutes and a required time of 82 minutes.
    20分間隔で三条~天満橋間82分。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Intermittent fasting spacing the time between your meals
    断続的な絶食 つまり食事の間隔を空けること - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Kakashi you are a priest and you crossed the space between the time and space
    カカシ お前は神威で時空間を 行き来したうえ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Time and titles do not matter with regards to the bonds between people.
    人と人との付き合いに、時間や肩書きは無意味だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And at the same time, a point of contact between him and his despair.
    そして それと同時に 彼の絶望の接点だった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Estimated time of death is between 9 and 11 pm last night.
    死亡推定時刻は 昨夜の9時から11時の間だろう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Death estimated time is between 12:30 and 1:30 pm.
    死亡推定時刻は 12時30分から 午後1時30分の間。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Time and titles do not matter with regards to the bonds between people.
    人と人との付き合いに 時間や肩書きは無意味だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Time of death is approximately between 3 and 4 this morning.
    死亡推定時刻は 本日未明 午前3時~4時の間 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Nobody knows what happened [took place] between them at that time.
    その時 2 人の間に何があったかは誰も知らない. - 研究社 新和英中辞典
  • The old man divides his time―passes his time―between the library and the garden.
    老人は読書と庭いじりに日暮らしをしている - 斎藤和英大辞典
  • Only a tacit understanding between the wrestlers can determine the starting time for wrestling.
    その開始は、両者の暗黙の合意のみで決まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • the relation between propositions that cannot both be true at the same time
    同時に真実でありえない主張間の関係 - 日本語WordNet
  • the time between one event, process, or period and another
    ひとつの過程、期間と何らかの出来事の間の時間 - 日本語WordNet
  • the time interval between the initiation and the completion of a production process
    生産過程における始まりと完成の時間のづれ - 日本語WordNet
  • the length of time between the passing of the meridian by the moon and the high tide
    月の子午線通過時と満潮時の時間差 - EDR日英対訳辞書
  • The time difference between Qatar, the host country of the World Cup is 6 hours.
    ワールドカップの開催国カタールとは時差6時間です。 - 時事英語例文集
  • integer fudge- The time offset that is acceptable between the client and the server
    integer fudge- クライアントとサーバの間で許される時刻のずれ - PEAR
  • The minimum amount of time allowed between updates is 1 second. The default is 10.
    最小値は 1 秒であり、デフォルトは 10 秒である。 - XFree86
  • Between 50,000 and 100,000 years ago. that's a long time ago.
    5万年から10万年前とのことです 大昔ですね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Don't worry, lad. there'll be plenty of time between here and severac.
    心配はいらん セヴェラックまでに休む時間は有る - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • A time managing part 13 manages the current terminal time of a terminal 1 and a time difference between the current terminal time and the standard current time of a time server 3.
    時刻管理部13は、端末1の端末現在時刻と、端末現在時刻と時刻サーバ3の標準現在時刻との差分である時刻時差と、を管理する。 - 特許庁
  • A time stamp value difference operating part 103 calculates a time stamp value difference showing a difference between an input time stamp value and the preceding time stamp value.
    タイムスタンプ値差演算部103は、入力タイムスタンプ値と先行タイムスタンプ値との差を示すタイムスタンプ値差を求める。 - 特許庁
  • The control part 4 records on a storage part 5 a time interval between the former time and the latter time as a standby time zone.
    そして、制御部4は、前者の時刻から後者の時刻までの間の時間をスタンバイ時間帯として記憶部5に記録する。 - 特許庁
  • To absorb time lag between time for separate processing and time for application processing based on time of moving image data.
    分離処理の処理時間と、動画データの時間に基づくアプリケーション処理の処理時間との間のずれを吸収すること。 - 特許庁
  • The time interval between the multiple optical pulses is shorter than the interval between the pulse trains.
    複数の光パルスの間の時間間隔は、パルス列同士の間隔よりも短い。 - 特許庁
  • The time difference acquiring part acquires a time difference between adjacent target frames.
    時間差取得部は、互いに前後する対象フレーム同士の時間差を取得する。 - 特許庁
  • To hold a time interval between fuel injections to a time interval to be a target.
    燃料噴射間の時期的間隔を目標となる時期的間隔に維持する。 - 特許庁
  • Functions for converting between broken-down time and printable string representations of the time are described in ctime (3),
    要素別の時刻を表示可能な文字列に変換する関数については、ctime (3), - JM
  • A computing part 304 computes a time difference between the operation time indicating the time when the operation input is received, and the subject time closest to the operation time.
    算出部304は、操作入力が受け付けられた時刻を表す操作時刻と、当該操作時刻と最も近い課題時刻と、の時刻差を算出する。 - 特許庁
  • The control unit 12 calculates a time difference between rise time extracted from the score data and the detection time, "+" of the time difference, and "-" of the time difference.
    制御部12が採点データから抽出した立上時刻と検出時刻との時間差と時間差の正号及び時間差の負号を算出する。 - 特許庁
  • The control part 31 corrects a system time when a time difference between the system time shown by a timepiece part 22 and the local time exceeds a prescribed time.
    制御部31は、時計部22が示すシステム時刻と現地時刻との時間差が所定時間を超えているときにシステム時刻の修正を行う。 - 特許庁
  • COMMUNICATION INTERFACE BETWEEN CLOCK DOMAINS WITH MINIMUM WAIT TIME
    最少の待ち時間を持つクロックドメイン間の通信インタフェース - 特許庁
  • As they spend time together, an attraction develops between them.
    彼らは一緒に時間を過ごすうちに互いにひかれあう。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The settlor and the beneficiary may, at any time based on an agreement between them
    委託者及び受益者は、いつでも、その合意により - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • To accurately grasp the relationship between a frame position and a time code.
    フレーム位置とタイムコードとの関係を正確に把握する。 - 特許庁
  • To attain real time communication between a voter and a candidate.
    リアルタイムに投票者と立候補者をコミュニケートすること。 - 特許庁
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 334 335 次へ>

例文データの著作権について