Japan has long aspired to be a bridge between Asia and the Latin American and Caribbean region.
我が国は、ラテンアメリカ・カリブ地域とアジア地域の掛け橋となることを長年希望してきて参りました。 - 財務省
Current volatility of capital flows is reflecting the differing speed of recovery between advanced and emerging market economies.
現在の資本フローの変動は,先進国と新興国の間で異なる回復のスピードを反映している。 - 財務省
Improve the access and availability to trade with advanced economies and between developing and LICs.
先進諸国との,また途上国と低所得国との間の貿易へのアクセスと利用可能性を改善する。 - 財務省
Identify the links between education, health problems, gender gaps and life-long skills development; and
教育,保健問題,ジェンダー格差,及び生涯にわたる技能開発の間の関連性を特定する。 - 財務省
Cooperation and coordination between the IFIs should be strengthened to increase their effectiveness.
国際金融機関の有効性を高めるため、機関同士の協力と連携は強化されるべきである。 - 財務省
We renew our commitment to the successful implementation of the Memorandum of Understanding (MoU) between the G7 and Ukraine.
我々は、G7とウクライナとの間の了解覚書(MoU)の成功裡の実施に対するコミットメントを新たにする。 - 財務省
It is also an important issue to promote specific measures to enhance collaboration between the IMF and the frameworks of regional financial cooperation.
さらに、IMFと地域金融協力との連携強化を具体的に進めることも重要な課題です。 - 財務省
We have high regard for the ADB's leading role in promoting regional cooperation between Afghanistan and neighboring countries.
ADBがアフガニスタンと周辺諸国との地域協力を主導的に行ってきたことを評価いたします。 - 財務省
At the end of the abstract the number of the figure which best characterizes the invention shall be indicated, the reference signs of which shall be used in the abstract (following the feature mentioned, between parentheses).
要約の末尾に,発明を最も適切に特徴付ける図形の番号を表示する。 - 特許庁
If there is a difference between the claim of an application and prior art, the claim has novelty.
出願の請求項と先行技術の間に相違がある場合、請求項は新規性を有する。 - 特許庁
(iv) Contracts between the persons who assume debts owed to the Liquidating Stock Company and the Liquidating Stock Company.
四 清算株式会社に対して債務を負担する者と清算株式会社との間の契約 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) where it is clear that the modification is not contrary to the purpose of the trust: an agreement between the trustee and the beneficiary; or
一 信託の目的に反しないことが明らかであるとき 受託者及び受益者の合意 - 日本法令外国語訳データベースシステム
agreement between the beneficiaries of both trusts (if there is a trust administrator for each trust at the time in question, the trust administrators)
各信託の受益者(信託管理人が現に存する場合にあっては、信託管理人)の協議 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Cases of commercial transactions between said Foreign State, etc. and a State, etc. other than said Foreign State, etc.;
一 当該外国等と当該外国等以外の国等との間の商業的取引である場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The negotiation between the employee organization and the proper authorities shall not include the right to conclude a collective agreement.
2 職員団体と当局との交渉は、団体協約を締結する権利を含まないものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Absorption-Type Merger Agreement between Membership-Type Financial Instruments Exchange and Stock Company-Type Financial Instruments Exchange
会員金融商品取引所と株式会社金融商品取引所との吸収合併契約 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To prevent the conductivity between external terminals and bumps from being incomplete even when a resin is impregnated into its cavity. キャビティ内に樹脂を注入しても外部端子とバンプとの導通が不完全となるのを防ぐ。 - 特許庁
The device has a catalyst attached to an exhaust pipe of an engine and a means injecting urea water into the exhaust pipe between the engine and catalyst. 排気ガス温度またはSCR触媒温度に応じて、バイパス通路の噴射量を制御する。 - 特許庁
In an ultrasonic probe, a heat conductive material 7 having a high thermal conductivity is provided between a piezoelectric element 1 and a back loading material 6. 圧電素子1と背面負荷材6の間に高熱伝導率の熱伝導材7を設けた。 - 特許庁
By this configuration, a non-interfered clearance (allowance) is formed between the incomplete thread parts and the gear teeth of the mating worm wheel 8. この構成より、相手方のウォームホイール8のギヤ歯との間に、干渉しない隙間(余裕)ができる。 - 特許庁
The supporting mechanisms 24 and 25 are provided between the one-side and other-side portions of the main screed 21 and the expansion screeds 22 and 23, respectively. 主スクリード21の一側部および他側部と伸縮スクリード22,23との間に支持機構24,25を設ける。 - 特許庁
To efficiently transmits a large amount of data between a base station and a terminal and to simplify structure of the terminal. 基地局と端末との間で、大量のデータを効率良く伝送し、端末の構成を簡略化する。 - 特許庁
To provide an offset chain capable of reducing collision sound and sliding sound between link bodies. リンク本体同士の衝突音及び摺接音を低減することができるオフセットチェーンを提供すること。 - 特許庁
The light transmission adjusting device 2 according to the present invention has a pair of opposed transparent electrode plates 4A and 4B, capsules 6 disposed between the pair of transparent electrode plates 4A and 4B, and light-transmissive inter-electrode resin 8 charged into the gap between the capsules between the pair of transparent electrode plates 4A and 4B. 本発明に係る光透過調整装置2は、対向する一対の透明電極板4A、4Bと、一対の透明電極板4A、4Bの間に位置するカプセル6と、一対の透明電極板4A、4Bの間においてカプセル間の隙間に充填される透光性の電極間樹脂8と、を有する。 - 特許庁
To obtain a receiving apparatus which reduces interference between channels for a communication system to which OFDM is applied. OFDMを適用した通信システムにおいて、チャネル間の干渉を低減する受信装置を得ること。 - 特許庁
The fixing means is made of an elastic plate elastically pinched between the adjacent holders. 上記固定手段は、上記互いに隣接するホルダー間に弾性的に挟持された弾性板より成る。 - 特許庁
The porous molding die including alumina as a main component, contains 50 wt.% or more of plate-like alumina particles with the maximum length between 3-10 μm range based on the whole, has a porosity between 30-55% range and has pore diameters between 2-10 μm range. 主成分としてアルミナを含む多孔質成形型であって、最大長さが3μm〜10μmの範囲の板状アルミナ粒子を全体の50wt%以上含み、30%〜55%の範囲の気孔率を有し、2μm〜10μmの範囲の気孔径を有することを特徴とする多孔質成形型。 - 特許庁
To improve the efficiency of optical communication performed between an optical space transmitter and two or more pieces of opposite equipment. 光空間伝送装置と複数の相手装置との間で行なわれる光通信を効率的にする。 - 特許庁
To work a smooth curved surface in the pick feed direction as well by suppressing generation of difference in levels between paths. パス間の段差発生を抑制し、ピックフィード方向にも滑らかな曲面を加工できるようにする。 - 特許庁
To easily form the set of arrays used for data transmission between a transmitter and a receiver. 送信器と受信器との間のデータ送信に用いられる配列のセットの形成を簡単に行う。 - 特許庁
To provide a motor capable of restraining rattle at a joint between a rotating shaft and a worm shaft. 回転軸とウォーム軸との連結部におけるガタの発生を抑制することのできるモータを提供する。 - 特許庁
Between the upper and lower plates, a guide mechanism 30 is provided for restricting the moving directions of these plates. 上・下プレートの間には、これらプレートの運動方向を規制する案内機構(30)を設けている。 - 特許庁
For a battery pack composed of a plurality of square batteries, thermal fuses, closely contacting with the batteries, are arranged to the space formed between adjacent batteries, and conductive contact between adjacent batteries is prevented by arranging a space holding member with insulation property between adjacent batteries. 角型形状の電池の複数個を配置した電池パックにおいて、隣接した電池間に形成した空間にそれぞれの電池に密接して温度ヒューズを配置するとともに、隣接する電池間には絶縁性の間隔保持部材が配置されて両電池の導電接触が形成されることを防止した電池パック。 - 特許庁
The change amount calculating unit 15c calculates an amount of change of a pattern of each of a plurality of local regions (ROI)between a plurality of ultrasound images (between a plurality pieces of raw data or between a plurality of ultrasound images for display) generated along a time series based on a reflected wave of an ultrasound wave transmitted by the ultrasound probe 1. 変化量算出部15cは、超音波プローブ1が送信した超音波の反射波に基づいて時系列に沿って生成された複数の超音波画像間(複数の生データ間、または、複数の表示用超音波画像間)で、複数の局所領域(ROI)それぞれのパターンの変化量を算出する。 - 特許庁
Thus, the interference between eccentric correction and external disturbance suppression can be prevented to prevent an unstable eccentric correction. 偏心補正と外乱抑圧の干渉を防止でき、不安定な偏心補正を防ぐことができる。 - 特許庁
To provide an optical structure which can be placed between a backlight array of point light sources and a planar display. 点光源のバックライト配列と平面ディスプレイの間に設置できる光学構造を提供する。 - 特許庁
A vibration insulator 21a is provided between the colliding portions of the anvil 17 and the hammer 15 and the housing 10. アンビル17及びハンマ15の衝突部とハウジング10との間に振動絶縁材21aを設ける。 - 特許庁
A cross section of the respective claws is thick in an intermediate area between the two opposed compressive load support surfaces. 各爪の横断面が、二つの対向した圧縮負荷支持表面間の中間領域において厚い。 - 特許庁
Further clearances 200a, 200b are formed between the rising portions 110a, 120a and the case 20. また、立ち上げ部110a,120aとケース20との間には、隙間200a,200bが設けられている - 特許庁
An angle between the subgingival margin and the supragingival margin is adjusted based on the best correction position. 歯肉縁下部と歯肉縁上部との間の角度は、最良の修復位置に基づいて調整される。 - 特許庁
A differential means 13 calculates a difference between the predicted signal and the prediction signal, which is taken as a prediction error signal. 差分手段13は、被予測信号と予測信号の差分を算出して予測誤差信号とする。 - 特許庁
When implementing exchange of position information via close range radio communication between the self-vehicle and other vehicles, in order to exchange position information via close range radio communication between both the vehicles surely even if the range between the both vehicles becomes large, a processing is implemented to vary redundancy of close range radio communication. 自車と他車との間でなされる近距離無線通信による位置情報の交換を行う際に、両車間の距離が大きくなった際においても確実に両車間で近距離無線通信による位置情報の交換を行うため、近距離無線通信の冗長度を変化させる処理を行う。 - 特許庁
The thin-film magnetic head having a magnetoresistive effect device 1 is held between a pair of substrates 4 and 5. 磁気抵抗効果素子1を有する薄膜磁気ヘッドを一対の基板4、5によって挟持する。 - 特許庁
A guide part 62 is installed between a regulation member 34A and the second rocking member 61B. また、規制部材34Aと第2の揺動部材61Bとの間には、案内部62が設けられている。 - 特許庁
The stage is moved between the film depositing chamber and the measuring chamber through the communicating opening in the horizontal plane. ステージは、連通口を通って水平面内で、成膜チャンバと測定チャンバとの間を移動する。 - 特許庁
A first and a 2nd supports is arranged to the partially complete reflector with a space between them. 部分的に完全なリフレクタには間隔を開けて配置された第1及び第2の支持が備えられている。 - 特許庁
To ensure visibility of an introduction unit, such as a gate, and to keep a proper space between principal nails with a simple configuration. ゲートなどの導入部の視認性を確保し、簡易な構成で、命釘を適正な間隔に保つこと。 - 特許庁
To more surely shield a gap between a slide and the sliding surface of a pack main body from light in a sheet film pack. シートフイルムパックにおいて、引蓋とパック本体の摺接面との隙間をより確実に遮光する。 - 特許庁
Before a reference time when the tail end 6 of the material 5 to be rolled passes the upstream side stands X in a space between stands X-Y which becomes the looperless rolling, a tension is increased and a looper angle is lowered in a downstream side space between stands Y-Z following the space between stands X-Y which becomes the looperless rolling. ルーパレス圧延となるスタンド間X−Y中の上流側スタンドXを被圧延材5の尾端6が通過する時点を基準としてそれより前に、ルーパレス圧延となるスタンド間X−Yに続く下流側のスタンド間Y−Zにおいてその張力を増加させると共にルーパ角度を低下させるものとした。 - 特許庁
In the firing tool, an air space is kept between the heat buffering part and the weight control part. これは、熱緩衝部及び該加重調節部の間に空隙が保持されている焼成用治具である。 - 特許庁